Cette pièce ci fait partie de mes oeuvres préférées.Je n'ai pas des photos de tout le processus. J'ai commencé à en prendre après avoir fait la partie ornementée. Je crois que j'etais trop absorbé par la réalisation .C'etait la première fois que j'intégrais des pièces mécaniques dans une oeuvre. Et je l'ai fait sans économiser mon temps. Je crois même qu'il s'agit de la pièce dans laquelle les pièces mécaniques ont la plus grande complexité. Le trajet des tubulures , la diversité des éléments utilisés...
C'est également la première pièce qui présente un assemblage par vis. En effet afin de pouvoir effectuer les traitements de finition séparément la partie mécanique se détache de la partie ornementée.
This piece is part of my favorite works. I do not have photos of the whole process. I started taking it after doing the ornamented part. I think I was too absorbed by the realization. It was the first time that I integrated mechanical parts in a work. And I did it without saving my time. I believe even that it is the work in which the mechanical parts have the greatest complexity. The route of the pipes, the diversity of the elements used ...
It is also the first piece that has a screw connection. Indeed in order to be able to perform finishing treatments separately the mechanical part is detached from the ornamented part.
Rajout de la cheminée:
Addition of the chimney
L'établi pendant la phase de construction:
The workbench during the construction phase:
Détails des parties mécaniques:
Details of the mechanical parts:
Le choix pour la finition a été d'effectuer une dorure sur les parties ornementées et une patine façon rouille sur les parties mécaniques.
The choice for finishing was to gild the ornamented parts and a rusty patina on the mechanical parts.
Thank you for your votes , comments and sharings