
Feathered friends, a pleasure to post in an exclusive bird community. I share with you a day at the park with my little girl and the company of a pair of crafty parakeets in a flock of pigeons.


Diseño realizado en Canva
@AntonietaGonzl7 Twitter

Amigos emplumados, un gusto publicar en una comunidad exclusiva de aves. Les comparto un día en el parque con mi niña y la compañía de un par de pericos astutos en una parvada de palomas.

| ENGLISH 🇺🇸 | ESPAÑOL 🇪🇸 |
|---|
Near my residence is Plaza 66 between Belgrano Ave. and Jujuy Ave. in Buenos Aires, Argentina. In that same place there is a park and the children throw bread crumbs to the pigeons; but that day a couple of parakeets quickly took the big pieces of bread, while the pigeons eat crumbs.
Cerca de mi residencia se encuentra la Plaza 66 entre la Av. Belgrano y Jujuy en Buenos Aires, Argentina. En ese mismo lugar hay un parque y los niños le tiran migajas de pan a las palomas; pero ese día una pareja de pericos de manera rápida tomaban los trozos grandes de pan, mientras las palomas comen migajas.
This cunning pair dressed in lime green plumage, a white breast, blue wing tips, an orange beak and a pair of gray legs, when they made their entrance to the scene, was really noisy; however, the pigeons did not show uncomfortable behavior with this pair of parakeets who are quick to get their target, the largest pieces of bread on the ground.
Este par astutos vestidos de plumaje verde limón, un pecho blanco, las puntas de las alas azules, un pico naranja y un par de patas grises, cuando hacían su entrada a la escena, era realmente ruidosa; sin embargo, las palomas no mostraban comportamiento incómodo con este par de pericos que son rápidos para conseguir su objetivo, los trozos de pan más grandes en el piso.

Before long the park was overrun with parakeets, the hubbub of this crafty pair attracted the attention of their companions. They flew fast and landed to feast on the bread crumbs, but the pair of crafty parakeets had finished everything and the other parakeets were unable to enjoy the bread crumbs.
Al poco rato el parque fue invadido de pericos, el bullicio de este par astuto llamó la atención de sus compañeros. Volaban veloz y aterrizaron al festín de las migajas de pan, pero el par de pericos astutos había acabado con todo y los demás pericos no pudieron disfrutar de los trozos de pan.

Feathered friends, the people in charge of the plaza informed me that these visitors are known as Monk Parakeets. They have useful legs for climbing, a strong beak to open seeds, they walk in large groups, that is, they are sociable and feed on seeds, fruits, insects and dry bread; they also told me that they are faithful to their partners, so this cunning pair, it seems they are a couple. Knowledge is everywhere and it is intelligent to take advantage of it to share in these spaces of the Hive the knowledge in a responsible way.
Amigos emplumados, los responsables de la plaza me informaron que estos visitantes son conocidos como pericos Monjes. Poseen patas útiles para trepar, un pico fuerte para abrir semillas, anda en grandes grupos, es decir, sociables y que se alimentan de semillas, frutas, insectos y pan seco; también me dijeron que son fieles a sus parejas, así que ese par astuto, al parece son pareja. El conocimiento está en cualquier lugar y es inteligente aprovecharlo para compartir en estos espacios de Hive el saber de manera responsable.
Thank you for visiting and leaving a comment
Photographs taken with my noblex cell phone model 551. The images were edited with the Fotocollages application

Somos un club con derecho de admisión reservado que reúne a los mejores y más destacados miembros de la comunidad hispana, dándoles voz y voto, ya que nuestra estructura es democrática.
Visita y forma parte de nuestra comunidad The Talent Club
Visítanos en nuestro servidor de Discord
La Ciudad donde todos brillan.
Visita Discord

Las publicaciones elaboradas en mi blog son realizadas desde un móvil Noblex modelo 551.
