
Gracias a mis amigos, ahora cuento con un parlante que anima las reuniones en casa. Señores enterados de la tecnología les presento a Arturito Speaker que vino a quedarse. El obsequio surge porque los responsables del hogar, es decir, mi esposo y yo, estuvimos postergando la compra y los amigos decidieron intervenir para tener música mientras conversamos.


@AntonietaGonzl7 Twitter

Thanks to my friends I now have a speaker that livens up meetings at home. Gentlemen who know about technology, I present to you the Arturito Speaker, which is here to stay. The gift arose because those responsible for the household, that is, my husband and I, were postponing the purchase and friends decided to intervene to have music while we talk.


🇪🇸ESPAÑOL 🇪🇸 | 🇺🇸ENGLISH 🇺🇸 |
|---|
Les cuento que Arturito mide 20 cm de alto, 10 cm de ancho y es liviano, facilita su trasladar de un lugar a otro por medio de una asa ubicada en la parte superior. Es un modelo MS 206BT, la marca es ForU-1 de origen chino. Posee un elegante cajón negro retro y divertidas luces LED frontales que fueron el motivo para otorgarle el nombre Arturito y también el apodo se debió por el sonido que emite al empezar a funcionar. Este altavoz en su cuerpo frontal posee un panel de control constituido de 4 botones, uno de ellos es el Mode para activar el Bluetooth o cambiar a radio; cuenta con dos botones más para subir, bajar el volumen o cambiar de canción cuando se usa un pendrive y por último un botón para pause o buscar emisoras.
Arturito measures 20 cm high, 10 cm wide and is lightweight, easy to move from one place to another by means of a handle located at the top. It is a model MS 206BT, the brand is ForU-1 of Chinese origin. It has an elegant retro black box and fun front LED lights that were the reason for giving it the name Arturito and also the nickname was due to the sound it emits when it starts working. This speaker in its front body has a control panel consisting of 4 buttons, one of them is the Mode to activate Bluetooth or switch to radio; has two more buttons to raise, lower the volume or change songs when using a flash drive and finally a button to pause or search for stations.

El Speaker multimedia en la parte superior tiene el botón de encendido y varias salidas para colocar la memoria cards, un puerto auxiliar, otro fuente de poder y usar el puerto USB. La corneta móvil inalámbrica tiene compatibilidad con equipos como celulares, ordenadores, iPad, PSP Game, entre otros, a pesar que es un modelo antiguo de 2018 no tuvimos problema en conectar con nuestros equipos móviles. Es un altavoz recargable, la batería es de litio y tarda 2 horas para cargarse y 5 horas dura aproximadamente funcionando.
The multimedia Speaker on the top has the power button and several outputs to place memory cards, an auxiliary port, another power source and use the USB port. The wireless mobile speaker has compatibility with equipment such as cell phones, computers, iPad, PSP Game, among others, although it is an older model of 2018 we had no problem connecting with our mobile devices. It is a rechargeable speaker, the battery is lithium and takes 2 hours to charge and 5 hours lasts approximately working.
La capacidad de salida o poder de sonido es de 5w, en esta área no tengo conocimiento y le pregunté a uno de los amigos que obsequiaron Arturito y me explicó que la caja acústica sellada es ideal para emitir el sonido, es decir, que su potencia está bien para traducir el sonido, eso me hizo recordar a las cajas acústicas del Teatro Teresa Carreño (Caracas, Venezuela) porque el arquitecto acústico Tomás Lugo a quien conocí, les llamaba murciélagos que es una de las razones para conseguir un mejor sonido; así que escucho mi música en estéreo como debe ser sin distorsión.
The output capacity or sound power is 5w, in this area I have no knowledge and I asked one of the friends who gave Arturito and he explained to me that he has that the sealed acoustic box is ideal to emit the sound, ie its power is fine to translate the sound. This reminded me of the acoustic boxes of the Teresa Carreño Theater (Caracas, Venezuela) because the acoustic architect Tomas Lugo, whom I met, called them bats, which is one of the reasons to get a better sound; so I listen to my music in stereo as it should be without distortion.

Arturito es un obsequio que nos sorprendió y nos arregló la noche de Navidad para compartir escuchando música, por suerte mis amigos cargaron la batería antes de ir a la casa para poder disfrutar de la velada. La corneta tiene en la parte de abajo almohadillas para evitar que Arturito sufra un accidente. Me gusta ver las luces, le otorga mayor vida al sonido que trasmite; sin importar lo anticuado, resuelve la necesidad de escuchar y es fácil de operar que mi niña Amanda de 5 años sabe ponerlo a funcionar mientras ve sus videos de Youtube.
Arturito is a gift that surprised us and arranged us Christmas night to share listening to music, luckily my friends charged the battery before going home to enjoy the evening. The bugle has pads on the bottom to prevent Arturito from having an accident. I like to see the lights, it gives more life to the sound it transmits; no matter how old fashioned, it solves the need to listen and it is easy to operate my 5 year old Amanda knows how to operate it while watching her Youtube videos.
Agradezco la visita y el apoyo a mi producción
Primera Imagen creada con la aplicación PhotoLayers. Fotos tomadas con mi teléfono móvil noblex modelo 551. Para el GiF usé la aplicación Creador y editor.

Diseño realizado en Canva
Las publicaciones elaboradas en mi blog son realizadas desde un móvil Noblex modelo 551.