Greetings dear friends, I want to thank the friend for the invitation to this new community and also to the friend
, since I also saw one of his publications and this motivated me, as leaders we have the aforementioned friend and the friend
, I think it goes without saying that the success of the community is guaranteed, because no doubt they do an excellent job in the ecosystem.
Today I share a nice memory with my wife when we went for the first time to the city of Yondo Antioquia-Colombia, actually I work on the outskirts of the city of Barrancabermeja, literally at the foot of the bridge that connects these two cities, but we had never gone beyond, so with my wife we decided to visit some parts of that town and sincerely the goal was to get out of the routine a little bit.
Saludos estimados amigos, quiero agradecer al amigo
por la invitación a esta nueva comunidad y también a la amiga
, ya que también vi una de sus publicaciones y esto me motivo, como lideres tenemos al amigo antes mencionado y a la amiga
, creo que esta demás decir que el éxito de la comunidad esta garantizado, porque sin duda hacen un excelente trabajo en el ecosistema.
Hoy les comparto un bonito recuerdo junto a mi esposa cuando fuimos por primera vez a la ciudad de Yondo Antioquia-Colombia, realmente yo trabajo a las afueras de la ciudad de barrancabermeja, literalmente a plena pata del puente que comunica estas dos ciudades, pero nunca habíamos ido mas allá, así que junto a mi esposa decidimos visitar algunas partes de ese pueblo y sinceramente el objetivo era salir un poco de la rutina
First we went to a friend's house, who by the way lives across the street from my workplace, and we enjoyed a very cozy atmosphere, quiet and away from the bustle of the city. At my friend's house they welcomed us as one of the family, we talked for a while and then they told us not to leave so quickly to stay and have lunch with them.
Primero fuimos a casa de un amigo que por cierto vive al frente de mi lugar de trabajo, y disfrutamos de un ambiente muy acogedor, tranquilo y retirado del bullicio de ciudad. En la casa de mi amigo nos recibieron como unos mas de la familia, platicamos un rato y luego nos dijeron que no nos fuésemos tan rápido para quedarnos a almorzar con ellos
After lunch we took a little tour around the outskirts of his house to take some pictures, since this whole house looks like a garden full of many plants everywhere, the atmosphere is very fresh and what you breathe is good air, I think my lungs were in the happiest day of his life.
Después de almorzar dimos un pequeño recorrido por por las afueras de su casa para tomarnos algunas fotos, ya que toda esta casa parece un jardín lleno de muchísimas plantas por todos lados, el ambiente es muy fresco y lo que se respira es aire del bueno, creo que mis pulmones estaban en el día mas feliz de su vida.
When we were leaving, my friend's wife, Mrs. Luzmila, when she heard that we were going to Yondo, she got up the courage and told us: "Wait for me, I'm coming with you and I'll take you to a place called the dam and we'll have a drink:
Wait for me, I'll go with you and take you to a place called the dam and we had a drink, and well no more no less, she got on her bike and went with us. The truth is that we left a pleasant environment to get to another, here we sat for a while to share and try a drink called michelada, something totally tasty and refreshing to the fullest.
Cuenda ya nos ibamos la esposa de mi amigo, la señora Luzmila, en lo que supo que ibamos a Yondo, se animo y nos dijo:
Espérenme que yo voy con ustedes y los llevo a un sitio llamado la represa y nos tomamos algo, y bueno ni mas ni menos se subió a su moto y se fue con nosotros. Lo cierto es que salimos de un ambiente agradable para llegar a otro, aquí nos sentamos un rato a compartir y probar una bebida llamada michelada, algo totalmente sabroso y refrescante al máximo.
We were having a very nice day, sincerely that day I forgot about work, household chores, responsibilities, pending tasks, absolutely everything I forgot to enjoy this ride to the fullest. Finally we arrived to the center of the town of Yondo, specifically to the main square, we toured the place and again we took out the weaponry, the cell phone camera and shoot a few pictures for the memory.
Estábamos pasando un día muy agradable, sinceramente ese día me olvide, de trabajo, de oficios del hogar, responsabilidades, tareas pendiente, de todo absolutamente de todo me olvide para poder disfrutar al máximo este paseo. Finalmente llegamos al centro del pueblo de Yondo, específicamente a la plaza principal, recorrimos el lugar y nuevamente sacamos el armamento, la cámara del celular y disparar unas cuantas fotos para el recuerdo.
That I am left with this walk to reflect on? / ¿Que me dejo este paseo para reflexionar?
Many times there are couples, or families who seek to have a good time, I think that's normal, the thing is that peculiarly we are in a kind of misguided thoughts when we pretend that to spend a nice day is necessary to have a suitcase full of money, or that a trip must be to the most luxurious, tourist or most expensive place in the world, and it is sad that many let so much time pass without going out to have fun or just get away from the routine for some economic frustration, I believe that we look for happiness through how we develop in our environment, of course, money is indispensable, but not an obstacle to have an excellent day, just like clothes, we are not going to go out naked to the street, but we can not die in our bed for not having a branded shoe to show off.
Muchas veces hay parejas, o familias que buscamos pasarla bien, creo que eso es algo normal, el caso es que peculiarmente estamos en una especie de pensamientos equívocos cuando pretendemos que para pasar un día agradable es necesario tener una maleta repleta de dinero, o que un paseo debe ser al lugar mas lujoso, turístico o mas caro del mundo, y es triste que muchos dejan pasar tanto tiempo sin salir a divertirse o simplemente alejarse un poco de la rutina por alguna frustración económica, o incluso hasta por cosas pequeñas como no tener una ropa de marca para lucir en la calle, creo que la felicidad la buscamos a través de como nos desenvolvemos en nuestro entorno, claro estamos, el dinero es indispensable, pero no un obstáculo para tener un excelente día, al igual que la ropa, tampoco vamos a salir desnudos a la calle, pero tampoco podemos echarnos a morir en nuestra cama por no tener puesto un zapato de marca para lucir.
We must break those schemes, I do not mean that now we should all throw ourselves to the abandonment and go out with the worst clothes, or eat the cheapest, but rather learn that the most beautiful thing that remains as a memory are the happy moments with someone or even being alone, many are millionaires and do not have time to share with their families or simply because they have a lot of money are not able to experience happy moments by not socializing with people who may not have much to give, that's life, you just have to know how to live it.
Thank you for your attention, it was a total pleasure to share this beautiful memory with you.
Debemos romper esos esquemas, no quiero decir que ahora todos debemos echarnos al abandono y que salgamos con la peor ropa, o que comamos lo mas barato, sino mas bien aprender que lo mas bonito que nos queda como recuerdo son los momentos felices al lado de alguien o incluso estando solo, total muchos son millonarios y no tienen tiempo para compartir con sus familias o simplemente por tener mucho dinero no son capaces de experimentar momentos felices por no socializar con personas que quizá no tiene mucho para dar, así es la vida, solo hay que saberla vivir.
Gracias por su atención prestada, fue un total placer compartir este bonito recuerdo con ustedes.
All images are my own.
Banner of my authorship designed in Photoshop Cs6.
Todas la imagenes son de mi autoria.
Banner de mi autoria diseñado en Photoshop Cs6.