Yesterday, I was in Rumilly, the city of
, to drive my 17 year old son to his oral French exam ...
Rumilly is about half an hour from Annecy where we live,
the oral French exams of the baccalaureat have always held in a different high school from that attended by the teenagers...I knew this fact asI had already experienced it with my eldest son 7 years ago ... ;-)
So I was prepared to spend all the afternoon waiting for my son to pass his test between 14 and 18 h,
because of course, we are not informed of the time of passage ..... LoL ...
Fortunately, with mobile phones, teens have the mission to call us as soon as possible to send us the precious information : the time of their test passage,
in which you add 50 minutes, so that you know if you have some time to go to the city and have a fresh beer...LoL
So, as soon as I had the precious information in my pocket, I was eager to find a pleasant and nice place to spend time in the freshness ;-)
Here is what I have found ^ _ ^
Hier, j'étais à Rumilly, la ville de Maeva, pour emmener mon fils de 17 ans à son oral de français...
Rumilly est à environ une demi-heure d'Annecy où nous habitons,
les épreuves du bac de français ont toujours lieu dans un lycée différent de celui que fréquente l'enfant, j'en avais déjà eu l'experience avec mon fils ainé il y a 7 ans...;-)
J'étais donc préparée à passer tout l'après-midi à attendre que mon fils passe son épreuve entre 14 et 18 h,
car bien sûr, nous ne sommes pas informés de l'heure de passage......LoL...
heureusement, avec les portables, les enfants ont pour mission de nous appeler dès que possible pour nous transmettre la précieuse information : l'heure de leur passage d'épreuve
à laquelle vous ajoutez 50 minutes, de sorte que vous sachiez si vous avez un peu de temps pour aller à la ville et prendre une bière fraîche ...
Alors, dès le précieux renseignement en poche, je me suis empressée de trouver un endroit agréable et joli où passer du temps à la fraiche;-)
Alors voici ce que j'ai trouvé
I'm kinda magnet to enjoyable places ...
In fact, I'm so focused on finding the nice place wherever I go, that it's absolutely impossible to miss it ;)
Je suis une sorte d' aimant à endroits agréables ...
En fait, je suis tellement tournée vers le fait de trouver le bel endroit partout où je vais, qu'il est tout à fait impossible de le manquer ;-)
And now that is the large smiling face I had when, caressed by a refreshing breeze in the shade of this pretty place, I was in absolut appreciation mode = D
Et ça, c'est la tête que je faisais quand, caressée par un brise rafraichissante à l'ombre de cette jolie place, j'étais en mode totale appreciation =D
you see the old stone building behind me ..? absolutely lovely ;-)
And the flowers? hydrangea beds, my favorite flowers!
vous voyez le vieux batiment en pierre derrière moi..? absolument charmant ;-)
Et les fleurs ? des massifs d'hortensias, mes fleurs préferées !
4 hours later, I took my son back, and I bet I had a more enjoyable time than he had...LoL _
4 h plus tard, j'ai récuperé mon fils, et je parie que j'ai passé un meilleur moment que lui... =D
Bye bye les zamis ! _
Découvrez aussi mes peintures ci-dessous _
|
Slide right to see all pictures =======>