<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 01 May 2026 03:04:26 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/@betterthanbefore/rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[[Coin] Poloniex에 비트코인 빌려주고 이자받기]]></title><description><![CDATA[Poloniex나 Bitfinex 같은 사이트에는 코인을 빌려주고 해당 코인으로 이자를 받을 수 있는 기능이 있습니다. 장투하시는 분들, 고점에서 물려서 강제로 장투(존버) 하시는 분들, 샀다 팔았다 계속 했는데 남는 게 없으신 분들에게 은행이자보다 높은 비트코인 이자 받는 법을 소개해 드리겠습니다. Poloniex 사이트 들어가면 상단에 LENDING(빌려주기)]]></description><link>http://direct.ecency.com/coinkorea/@betterthanbefore/448w8z-coin-poloniex</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/coinkorea/@betterthanbefore/448w8z-coin-poloniex</guid><category><![CDATA[coinkorea]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Thu, 08 Jun 2017 01:17:24 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/2gsjgna1uruvUuS7ndh9YqVwYGPLVszbFLwwpAYXZjoUyYxSc9ABdYoHap6spbA5avzbaUGaX7qp5dt3Fi8GNbtWm7VwjA9cBjnMusiRdQDNup1NbG?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[Coin] Poloniex에서 코인 거래 수익 확인하기]]></title><description><![CDATA[코인 거래를 하다보면 얼마에 샀는지 얼마에 팔았는지 수익은 났는지 헷갈릴때가 많습니다. 특히 외국 거래소를 이용할 경우 거래가 많아질수록 History 내역을 역추적 하기가 쉽지 않습니다. Poloniex 사이트를 이용하는 경우 History 를 자동으로 분석해 주는 Analysis 기능이 있습니다. 혹시 모르셨던 분들을 위해 설명해 드리도록 하겠습니다. Poloniex]]></description><link>http://direct.ecency.com/coinkorea/@betterthanbefore/coin-poloniex</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/coinkorea/@betterthanbefore/coin-poloniex</guid><category><![CDATA[coinkorea]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Wed, 07 Jun 2017 23:56:09 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/2gsjgna1uruvUuS7ndh9YqVwYGPLVszbFLwwpAYXYXvx6hQ7gBqUqTdqvycbd6NxG3DJ3hTdB7YhNmTPwwEaq8QwWBz964QXq4vfszaPH1EWD1bLmt?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[Steemit Guide] STEEM, SBD, Steem Power, Wallet 이해하기 [번역 및 요약]]]></title><description><![CDATA[출처 : The Steemit Newbie's Comprehensive Guide To Understanding Your Wallet by @merej99 참고 : 본 글은 글쓴이가 Steemit에 대해 공부하는 과정에서 찾은 좋은 글들을 번역하고 요약해서 올리는 글 중 하나입니다. Steemit 은 할수록 빠져드는 매력이 있는것 같습니다. 이번 시간에는 저도]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-steem-sbd-steem-power-wallet</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-steem-sbd-steem-power-wallet</guid><category><![CDATA[steemit]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Mon, 05 Jun 2017 14:42:18 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/2gsjgna1uruvUuS7ndh9YqVwYGPLVszbFLwwpAYXZyaC2QKT66b2XDjTxoUxPjZrs1Qkgy9gz7oDnHwo7J1c24o1KUF5ktyssocNktU7jSpXJWfanr?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[Steemit Guide] 포스팅해서 번 STEEM/SBD 사용하기 [번역 및 요약]]]></title><description><![CDATA[출처 : Tons of Ways to Spend Your Hard Earned STEEM/SBD! by @timcliff 참고 : Steemit Quick Reference Guide에 있는 "Helpful Posts from Steemit Users" 포스트 중 일부를 번역 및 요약한 내용입니다. 안녕하세요. 이번에는 STEEM/SBD 사용법에]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-steem-sbd</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-steem-sbd</guid><category><![CDATA[steemit]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Mon, 05 Jun 2017 08:02:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/2gsjgna1uruvUuS7ndh9YqVwYGPLVszbFLwwpAYXYCTTLS2po3Mt4f4s34JMe7r5R1jMnCVHdzVhGvCW4czbgDnw6PWk5n6CR5coBgfBXSokcWn8zA?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[Steemit Guide] 1. Markdown 기본 [번역 및 요약]]]></title><description><![CDATA[출처 : Steemit Markdown Basics for Begginners by @thecryptofiend 참고 : 본 글은 Steemit Quick Start Guide 의 "Helpful Posts from Steemit Users" 에 있는 여러 포스트 들 중 하나의 내용을 번역해서 요약한 글입니다. Markdown은 html없이]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-1-markdown</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-1-markdown</guid><category><![CDATA[steemit]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Mon, 05 Jun 2017 02:15:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/2gsjgna1uruvUuS7ndh9YqVwYGPLVszbFLwwpAYXa4dYpRbDQUWyHdHNtYb22DdtcWAkx9kaXPqNeFCrsLDN3Hk4Vrrg4KScmPk2N4byVxejmTTP1Y?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[Steemit Guide] 퀵스타트 정리 - 3 / steemit quick start review - 3]]></title><description><![CDATA[출처 : 본 글은 Steemit Quick Start Guide 를 참고해서 작성된 글입니다. 참고 : 스팀잇 초보자를 위한 내용입니다. 저 역시 초보자로써 배우면서 글을 쓰고 있습니다. 이전가이드는 다음 링크를 참조해 주세요. Steemit 퀵스타트 정리 -1 Steemit 퀵스타트 정리 -2 Steemit Quick Start Guide 세번째 시간입니다.]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-3-steemit-quick-start-review-3</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-3-steemit-quick-start-review-3</guid><category><![CDATA[steemit]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Mon, 05 Jun 2017 01:01:42 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[[Steemit Guide] 퀵스타트 정리 - 2 / steemit quick start review - 2]]></title><description><![CDATA[출처 : 본 글은 Steemit Quick Start Guide 를 참고해서 작성된 글입니다. Steemit Quick Start Guide 두번째 시간입니다. 첫번째 가이드는 다음 링크를 참조해 주세요. 퀵스타트 정리 -1 <참고> 이전 글이나 다른 포스팅을 링크 하고 싶으면 글 중간에 다음과 같은 형식으로 추가하면 됩니다. [steemit](]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-2-steemit-quick-start-review-2</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-2-steemit-quick-start-review-2</guid><category><![CDATA[steemit]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Sun, 04 Jun 2017 23:10:51 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/2gsjgna1uruvUuS7ndh9YqVwYGPLVszbFLwwpAYXZ1x9nCSmd5yfPKZUtbJFeVFcsFgVPkxkkSt9GPic7EdfEiWhyoYzxtZfBJTcNdntAQGrQwf2bY?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[Steemit Guide] 퀵스타트 정리 - 1 / steemit quick start review - 1]]></title><description><![CDATA[스팀잇 사용이 익숙치 않아 사용자 가이드 부터 보고 있습니다. 먼저 Quick Start Guide 부터 차근 차근 오른쪽 제일 위에 있는 석삼자 줄무늬를 클릭하면 스팀잇에 대한 다양한 정보들을 볼 수 있습니다. 제일 먼저 나오는 항목이 Quick Start Guide 부터 보겠습니다. 영어 보기 귀찮으신 분들은 아래 해석 보시기 바랍니다. No Cost to]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-1-steemit-quick-start-review-1</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit/@betterthanbefore/steemit-guide-1-steemit-quick-start-review-1</guid><category><![CDATA[steemit]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Sun, 04 Jun 2017 14:29:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/2gsjgna1uruvUuS7ndh9YqVwYGPLVszbFLwwpAYXYbi9gs4di4DbAUQBYWDH7fXdgDogw6MN3EmxMGr8HePDLT7wRFUQRH6BkXkmHtg5vHTik8Dxhk?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[Diary_2017.0.04] 첫 포스팅 / Hello steemit.]]></title><description><![CDATA[구글링 중 우연히 스팀잇을 알게 되었다. 활동을 하면 그에대한 피드백으로 스팀 코인을 받는 방식으로 보이는데 아직까지는 뭐가 뭔지 모르겠다. 초반에는 스팀잇 공부하는 포스팅이 되지 싶다. I accidently know this steemit during the research about crypto currency. It looks get the steem]]></description><link>http://direct.ecency.com/diary/@betterthanbefore/diary2017-0-04-hello-steemit</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/diary/@betterthanbefore/diary2017-0-04-hello-steemit</guid><category><![CDATA[diary]]></category><dc:creator><![CDATA[betterthanbefore]]></dc:creator><pubDate>Sun, 04 Jun 2017 13:48:54 GMT</pubDate></item></channel></rss>