There are many types of bees, the subfamily Apinae, located in the family Apidae within the order Hymenoptera, is composed of 21 tribes. Among these tribes, Meliponini groups 48 genera and Apini a single genus (Apis), with 8 species. Stingless bees are found in the Meliponini tribe and those with sting in the Apini tribe.
Existen muchos tipos de abejas, la subfamilia Apinae, ubicada en la familia Apidae dentro del orden Hymenoptera, está compuesta por 21 tribus. Entre esas tribus, Meliponini agrupa 48 géneros y Apini a un solo género (Apis), con 8 especies. Las abejas sin aguijón se encuentran en la tribu Meliponini y las que tienen aguijón en la tribu Apini.
I show two photographs, the first is of a species of the genus Nannotrigona and the second is of a species of the genus Scaptotrigona; both genera belonging to the stingless bees tribe (Meliponini).
Muestro dos fotografías, la primera es de una especie del género Nannotrigona y la segunda es de una especie del género Scaptotrigona; ambos géneros pertenecientes a la tribu de abejas sin aguijón (Meliponini).
Species of the only stingless bees genus (Apis) of the Apini tribe are well known to be major producers of honey from flower nectar. I show a photograph of one species collecting on flowers of a plant of the species Jacquemontia verticillata.
Las especies del único género de abejas con aguijón (Apis) de la tribu Apini son muy conocidas por ser grandes productoras de miel a partir del néctar de las flores. Muestro una fotografía de una especie recolectando en flores de una planta de la especie Jacquemontia verticillata.
Like species of the tribe Apini (with stinger), species of the tribe Meliponini (without stinger) are honey producers. Another genus of the tribe Meliponini is Trigona, which includes 32 species.
Al igual que las especies de la tribu Apini (con aguijón), la especies de la tribu Meliponini (sin aguijón) son productoras de miel. Otro género de la tribu Meliponini es Trigona, el cual incluye 32 especies.
Below I show photographs of one species, probably Trigona hyalinata, collecting pollen and nectar on flowers of plants of the species Jatropha podagrica.
Seguidamente muestro fotografías de una especie, probablemente Trigona hyalinata, recolectando polen y néctar en flores de plantas de la especie Jatropha podagrica.
The Trigona genus visits many plant species to collect pollen and nectar from their flowers and the time spent collecting on each flower is longer than the time spent by Apis genus bees.
El género Trigona visita muchas especies de plantas para recolectar el polen y néctar de sus flores y el tiempo de recolección en cada flor es mayor al tiempo que emplean las abejas del género Apis.
There are black and brown colored Trigona species, and when they are in the company of Apis genus species, the black ones show an aggressive behavior towards Apis genus species and displace them from the visited flowers. On the other hand, species of the genus Apis displace the brown species of the genus Trigona.
Hay especies de Trigona de color y negro y de color marrón, y cuando se encuentran recolectando en compañía de especies del género Apis, las de color negro muestran una conducta agresiva hacia especies del género Apis y las desplazan de las flores visitadas. Por otro lado, las especies del género Apis desplazan a las especies del género Trigona de color marrón.
At the sites where they collect, Trigona species defend them aggressively against other bees, using their mandibles to harass, bite and kill competitors, however, in conflicts with other bees as their behavior is grab-and-bite, and they usually do not detach, this results in their death.
En los sitios donde recolectan, las especies de Trigona los defienden agresivamente contra otras abejas, utilizando sus mandíbulas para acosar, morder y matar a los competidores, sin embargo, en conflictos con otras abejas como su comportamiento es de agarre y mordedura, y por lo general no se desprenden, esto les ocasiona la muerte.
In addition to collecting pollen and nectar, stingless bees collect the sticky resins secreted by plants and use this material for various purposes. Most species use resin to build essential nest structures, such as brood combs, honey and pollen storage pots, and various protective structures.
Además de recolectar polen y néctar las abejas sin aguijón recogen las resinas pegajosas que segregan las plantas y utilizan este material para diversos fines. La mayoría de las especies utilizan la resina para construir las estructuras esenciales de los nidos, como los panales de cría, los recipientes para almacenar miel y polen, y diversas estructuras de protección.
In the following photographs I show species of the genus Trigona visiting bananas plants (Musa AAA) to collect latex from their flowers.
En las siguientes fotografías muestro especies del género Trigona visitando plantas de cambures (Musa AAA) para recolectar látex de sus flores.
Trigona species possess serrated mandibles with sharp teeth that assist them in acquiring and manipulating materials for nest construction.
Las especies de Trigona poseen mandíbulas dentadas con dientes afilados que les ayudan en la adquisición y manipulación de materiales para la construcción del nido.
Most stingless bees mix the resin they collect with the wax they produce in glands on their bodies to produce cerumen, which is the material they use to build brood combs, honey and pollen pots and other structures within the nest. Rather than being part of a permanent comb structure, the cerumen is continually re-elaborated and recycled within the nest.
La mayoría de las abejas sin aguijón mezclan la resina que recolectan con la cera que producen en glándulas de su cuerpo para producir cerumen, que es el material que utilizan para construir los panales de cría, los botes de miel y polen y otras estructuras dentro del nido. En lugar de formar parte de una estructura de panal permanente, el cerumen se reelabora y recicla continuamente dentro del nido.
Cerumen can be soft, pliable and light brown (more wax and less resin) or stiff, brittle and dark brown or black (less wax and more resin).
El cerumen puede ser suave, flexible y de color marrón claro (más cera y menos resina) o rígido, quebradizo y de color marrón oscuro o negro (menos cera y más resina).
Below I show three photographs of a nest built in the hollow stem of a Bursera simaruba tree. For many species, resin is also an important part of nest defense; stingless bees use resin to build barriers, trap predators and kill potential invaders.
A continuación muestro tres fotografías de un nido construido en el hueco del tallo de un árbol de la especie Bursera simaruba. Para muchas especies, la resina es también una parte importante de la defensa del nido; las abejas sin aguijón utilizan la resina para construir barreras, atrapar a los depredadores y matar a los posibles invasores.
In the genus Trigona, a colony in a nest may harbor up to 10,000 individuals; they are insects in which the vast majority of individuals cooperate (eusocial) and perform different tasks as they age (polyethism).
En el género Trigona, una colonia en un nido puede albergar hasta 10.000 individuos, son insectos en los que la gran mayoría de los individuos cooperan (eusociales) y realizan diferentes tareas a medida que envejecen (polietísmo).
One of the tasks in the nest is guarding, which is performed by the older, shorter-lived worker bees.
Una de las tareas en el nido es la de la vigilancia que es realizada por las abejas obreras de mayor edad y con menor esperanza de vida.
It is noteworthy that the serrated mandibles with sharp teeth is a morphological specialization that allows the genus Trigona to cause more pain and damage to intruders, and suggests that these mandibles are adaptations that improve the defense of the colony.
Es de hacer notar que las mandíbulas dentadas con dientes afilados, es una especialización morfológica que le permite al género Trigona causar más dolor y daño a los intrusos, y sugiere que estas mandíbulas son adaptaciones que mejoran la defensa de la colonia.
Among the species of the genus Trigona that are black in color, most are aggressive. If a person is near a nest he will most likely be attacked. The bite is painful and persistent, they are difficult to remove and often die in the attack.
Entre las especies del género Trigona que son de color negro la mayoría son agresivas. Si una persona se encuentra cerca de un nido lo más probable es que sea atacado. La mordida es dolorosa y persistente, son difíciles de quitar y frecuentemente mueren en el ataque.
When I was capturing photographs of the nest, within seconds they started attacking me, I had to run and when I stopped, with my thumb and forefinger, one by one, I grabbed them completely and removed them from my hair and flannel; luckily they did not bite me on my arms. It should be noted that if you remove them and they remain in good physical condition, they attack again and you have to keep running.
Cuando estaba capturando las fotografías del nido, en pocos segundos me empezaron a atacar, tuve que correr y cuando me detuve, con los dedos pulgar e índice, una a una, las agarré por completo y las retiré de mi cabello y franela; por suerte no me mordieron en los brazos. Es de hacer notar que si uno se las retira y quedan en buenas condiciones físicas, vuelven a atacar y hay que seguir corriendo.
These bees acting in defense against predators, when they bite they are more willing to die than to get rid of an intruder, that is to say, they show a suicidal behavior. In general, Trigona species are particularly defensive and even suicidal. Trigona hyalinata has shown the behavior of being able to suffer lethal damage rather than disengage its mandibles.
Estas abejas actuando en defensa contra depredadores, cuando muerden están más dispuestas a morir que a desprenderse de un intruso, es decir muestran un comportamiento suicida. En general, las especies de Trigona son particularmente defensivas e incluso suicidas. Trigona hyalinata ha mostrado el comportamiento de ser capaz de sufrir daños mortales antes que desenganchar sus mandíbulas.
Although Trigona's serrated mandibles are a morphological trait that almost certainly increases the effectiveness of their bite defense, their self-sacrifice is primarily behavioral in nature, as they simply refuse to let go. This self-sacrificial behavior represents an extreme and relatively uncommon form of altruism among insects. Suicidal defense through biting is an example of altruism that has parallels and differences with other self-sacrificing insects such as worker bees of the genus Apis, whose sting almost always results in death by detachment of vital organs that remain attached to the stinger that detaches from the body, however, in the case of Trigona the behavior is suicidal.
Aunque las mandíbulas dentadas de Trigona son un rasgo morfológico que casi con toda seguridad aumenta la eficacia de su defensa por mordedura, su autosacrificio es principalmente de naturaleza conductual, ya que simplemente se niegan a soltarse. Este comportamiento de autosacrificio representa una forma extrema y relativamente poco común de altruismo entre los insectos. La defensa suicida a través de la mordedura es un ejemplo de altruismo que tiene paralelismos y diferencias con otros insectos que se sacrifican como las abejas obreras del género Apis, cuya picadura resulta casi siempre en la muerte por desprendimiento de órganos vitales que quedan adheridos al aguijón que se desprende del cuerpo, no obstante, en el caso de Trigona el comportamiento es suicida.
Finally, although bees of the genus Apis are the main pollinators of plants that produce the food we eat, stingless bees also provide an important pollination service and should be considered as good pollinators of crops such as tomatoes, peppers and avocados.
Finalmente comentar que aunque las abejas del género Apis son los principales polinizadores de plantas que producen alimentos que consumimos, las abejas sin aguijón también prestan un importante servicio de polinización y deben considerarse como buenos polinizadores de cultivos, por ejemplo de tomates, pimentones y aguacates.
Imágenes capturadas con cámara digital Fujifilm FinePix Z90.