At the edge of a nebula, my bound steps slip on a floor without gravity, slowly falling into an abyss, a tunnel full of myths that transforms matter into silent magnetism that reflects my poems in an upside-down universe in the large mirror that covers the roof of heaven
I hear voices and a sound of turbines hits my psyche, forgetting that I am in a dream induced by mental slings, designed to open the doors of perception and to travel through the deep universe, on your own brain.
En el borde de una nebulosa, mis pasos atados resbalan en un piso sin gravedad, cayendo lentamente en un abismo, un túnel lleno de mitos que transforma la materia en magnetismo silente que refleja mis poemas en un universo al revés en el gran espejo que cubre el techo del cielo.
Escucho voces y un sonido de turbinas impacta en mi psiquis, olvidando que estoy en un sueño inducido por hondas mentales, diseñadas para abrir las puertas de la percepción y lograr viajar por el universo profundo, abordo de tu propio cerebro.
© Carlos Adolfo Chacón Rosales.