Disponible en Amazon Prime Video
I don't know how common this is, but when I see a film in which I really like some aspect, I look to see more works that contain it. If I like the direction of a film, I look for other films by the director, the same with the actors, the screenwriters, the visual effects, the cinematography, etc., not necessarily looking to repeat the experience but rather to expand it, something like what else would this or that person have done?
No sé qué tan común sea esto, pero cuando veo una película en la que algún aspecto me gusta mucho, busco ver más obras que lo contengan. Si me gusta la dirección de una cinta, busco otras películas del director, lo mismo con los actores, los guionistas, los efectos visuales, la cinematografía, etc., no necesariamente buscando repetir la experiencia sino más bien ampliarla, algo así como ¿qué más habrá hecho tal o cual persona?
After seeing Portrait of a Lady on fire, one of my favorite films, I looked for other French films, I searched and saw other stories starring Adèle Haenel and I found two others also directed by Céline Sciamma, Tomboy and Petite maman , his most recent story.
Written by Céline herself and shot in 2020 during the pandemic, the film tells the story of Nelly, an eight-year-old girl who has just lost her grandmother. At the beginning of the film we are shown Nelly and her parents arriving at the grandmother's house with the task of emptying it, collecting some things and returning home after a few days, but while helping her parents to empty the house where her mother grew up, Nelly can explore not only the interior of the house, the room that belonged to her mother, the notebooks from when she was a child, but also the forest that surrounds the property where her mother used to play when she was little.
Después de ver Portrait of a Lady on fire, una de mis películas favoritas, busqué otras cintas francesas, busqué y vi otras historias protagonizadas por Adèle Haenel y encontré otras dos dirigidas también por Céline Sciamma, Tomboy y Petite maman, su más reciente historia.
Escrita por la propia Céline y filmada en 2020 durante la pandemia, la película cuenta la historia de Nelly, una niña de ocho años que acaba de perder a su abuela. Al inicio de la cinta se nos muestra a Nelly y a sus padres llegando a la casa de la abuela con la tarea de vaciarla, recoger algunas cosas y volver, al cabo de algunos días, a su casa, pero mientras ayuda a sus padres a vaciar la casa en la que creció su mamá, Nelly puede explorar no sólo el interior de la vivienda, la habitación que era de su madre, las libretas de apuntes de cuando era niña, sino también el bosque que rodea la propiedad en donde su mamá solía jugar cuando era pequeña.
During those first minutes we can see the relationship between Nelly and her mother, we see her evoke memories of her childhood, we see her husband, the girl's father, collaborating in the task of organizing and clearing the house, that is, we see the typical scenes of what it is like to mourn having lost someone and now having to get rid of the objects they used, of the spaces that were theirs. Until, suddenly, something very curious happens.
Durante esos primeros minutos podemos ver la relación entre Nelly y su madre, la vemos evocar recuerdos de su infancia, vemos a su esposo, padre de la niña, colaborando en la tarea de organizar y desocupar la vivienda, es decir, vemos las típicas escenas de lo que es el duelo de haber perdido a alguien y tener ahora que deshacerse de los objetos que usaba, de los espacios que eran suyos. Hasta que, de pronto, pasa algo muy curioso.
Normally I don't like to do spoilers, but in this case I don't know how to talk about the benefits of this film without revealing what could be the film's biggest secret (although already in the trailer, in the title and in the synopses that you see on the internet what happens is anticipated). If you don't want to know what else happens in the movie, you can stop reading here, because a major spoiler is coming. If you continue reading, you do so at your own risk. You are warned.
At one point in the film, Nelly's mother returns home because she cannot handle the emotional burden of being in the place where she grew up. The memories overwhelm her and she leaves, leaving Nelly and her father with the last part of the task that will take them a few more days. One afternoon Nelly goes out for a walk in the woods again and meets another girl her age with whom she establishes an immediate connection, starting a friendship that at first is limited to playing in the woods around a house that the girl builds with tree branches, but then takes a particular turn when the girl invites Nelly to her house.
Normalmente no me guusta hacer spoilers, pero en este caso no sé cómo hablar de las bondades de este film sin revelar lo que pudiera ser el mayor secreto de la película (aunque ya en el trailer, en el título y en las sinopsis que se ven en internet se anticipa lo que ocurre). Si no desean saber qué más ocurre en la película, pueden detener su lectura acá, porque se viene un spoiler importante. Si continúan leyendo, lo hacen bajo su responsabilidad. Queda advertidos.
En un momento de la cinta la madre de Nelly vuelve a casa porque no puede manejar la carga emocional que representa para ella estar en el lugar en el que creció. Los recuerdos la abruman y se marcha, dejando a Nelly y a su padre la última parte de la tarea que les tomará algunos días más. Una tarde Nelly sale de nuevo a pasear por el bosque y conoce a otra niña de su edad con quien establece una conexión inmediata iniciando una amistad que al principio se limita a jugar en el bosque alrededor de una casa que la niña construye con ramas de los árboles, pero que luego da un giro particular cuando la niña invita a Nelly a su casa.
The resemblance between the girls is obvious (they are twin sisters in real life) and the name of this new friend, Marion, is the same name as Nelly's mother, which anticipates what happens when Nelly arrives at Nelly's house and realizes that it's the same house from which she has just gone for a walk. The same tree, the same façade and inside, the tapestry on the wall reveals to Nelly that she is in her mother's house, but in another time because now her mother is a girl like her. This allows Nelly not only to be able to see and share with her infant mother but also to be able to see her grandmother, Marion's mother, whom she sees suddenly much younger, as she had never known her, a parallel universe? a time paradox? a portal in the style of Dark? The explanation of how Nelly got there is not given. And, in my opinion, it is not necessary.
El parecido entre las niñas es obvio (son hermanas gemelas en la vida real) y el nombre de esta nueva amiga, Marion, es el mismo nombre de la made de Nelly, lo que nos anticipa lo que ocurre cuando Nelly llega a la casa de la niña y se da cuenta que es la misma casa de la que ella acaba de salir a pasear. El mismo árbol, la misma fachada y al interior, el tapiz de la pared le revela a Nelly que está en la casa de su madre, pero en otra época porque ahora su madre es una niña como ella. Esto le permite a Nelly no solamente poder ver y compartir con su madre infanta sino también poder ver a su abuela, la madre de Marion, a quien ve de pronto mucho más joven, como nunca la había conocido, ¿un universo paralelo? ¿una paradoja temporal? ¿un portal al estilo de Dark? La explicación a cómo llegó Nelly allí no se da. Y, en mi opinión, no hace falta.
Whether the experience responds to a convoluted physical issue or is just a product of Nelly's imagination (the girl is grieving the death of her grandmother and her mother has just returned home leaving her alone with her father) I think the story it's so tender, emotional and fantastic that the explanation of the phenomenon takes a backseat. After all, who among us isn't curious about what our parents were like when they were the same age as us? Who wouldn't want, at the age of twenty, to sit down and talk with the twenty-year-old version of their father or mother? If it were really possible, I think many of us would like it, and how about playing with your mother as equals, being both little girls? Know what they dreamed of, what they wanted to be when they grew up and all those things that parents often do not share with their children.
Bien sea que la experiencia responda a una cuestión física enrevesada o que sólo sea producto de la imaginación de Nelly (la niña está de duelo por la muerte de su abuela y cuya madre acaba de volver casa dejándola sola con su padre) creo que la historia es tan tierna, emotiva y fantástica que la explicación del fenómeno pasa a segundo plano. Después de todo, ¿a quién de nosotros no le da curiosidad saber cómo eran nuestros padres cuando tenían la misma edad que nosotros? ¿quién no quisiera, con veinte años, sentarse a hablar con la versión de veinte años de su padre o madre? Si realmente fuera posible, creo que a muchos de nosotros nos gustaría, ¿y qué tal jugar con tu madre de igual a igual, siendo ambas niñas? Saber lo que soñaban, lo que querían ser de grandes y todas esas cosas que, con frecuencia, los padres no comparten con sus hijos.
Petite maman is a family drama that also touches on universal themes such as death, loneliness, and childhood, but adds fantasy to allow us to experience the impossible. Seeing Nelly talking to Marion, playing with her, is knowing that this experience will help her better understand the adult version of her mother: knowing where a person comes from and how they grew and developed helps us understand many things. So if you want to see a different film in which the emotional prevails over the rational, in which the experience of the senses is key, be sure to watch this short film (barely 72 minutes long) that has beautiful photography, some dreamy autumn landscapes and truly touching moments between a girl and her little mom.
Petite maman es un drama familiar que también toca temas universales como la muerte, la soledad y la infancia, pero que agrega fantasía para permitirnos vivir lo imposible. Ver a Nelly conversando con Marion, jugando con ella, es saber que esa experiencia la ayudará a comprender mejor la versión adulta de su madre: saber de dónde viene una persona y cómo fue su crecimiento y su desarrollo nos ayuda a entender muchas cosas. Así que si quieren ver una película diferente en la que lo emocional prima sobre lo racional, en el que la experiencia de los sentidos es clave, no dejen de ver esta breve película (apenas 72 minutos de duración) que tiene una fotografía hermosa, unos paisajes otoñales de ensueño y momentos vedaderamente enternecedores entre una niña y su pequeña mamá.