Hola hola, amigos de Hive.
Hoy se trata de mi cumpleaños, mis 35 años de vida. 🥳
Hace 6 años, mi vida cambio. Para mí es muy duro celebrar mi cumpleaños. Mi padre falleció 9 días antes de mi cumpleaños. Y eso para mí es una gran marca de vida.
Desde entonces lucho con la idea de celebrar o no.
En internet, salen varias cosas, entre esas dicen que el día de cumpleaños es un día especial y único. En el cual se debe celebrar y agradecer.
Por otro lado, uno no debe echarse a morir. Nuestros seres queridos que no están físicamente, lo están en los recuerdos y hay que vivir agradecidos por el echo de haber compartido parte de la vida con ellos.
Bueno, en fin. Este día estuvo mi esposo conmigo todo el día. Tuvimos un almuerzo solo nosotros en un restaurante.
Compré unas tortas frías de distintos sabores y las coloque en una bandeja. Con ellas cantamos cumpleaños.
Vi a mi madre, amigas y familia. Fue un día diferente. Y estoy muy agradecida por eso. 🙂
Saludos.
English
Hello, hello, Hive friends.
Today is my birthday—I’m turning 35. 🥳
Six years ago, my life changed. It’s really hard for me to celebrate my birthday. My father passed away nine days before my birthday. And for me, that’s a major turning point in my life.
Ever since then, I’ve struggled with the idea of whether or not to celebrate.
You see all kinds of things online, including the idea that a birthday is a special and unique day—one that should be celebrated and appreciated.
On the other hand, you shouldn’t let it get you down. Our loved ones who are no longer with us physically are still with us in our memories, and we should live gratefully for the fact that we shared part of our lives with them.
Well, anyway. My husband was with me all day today. We had lunch just the two of us at a restaurant.
I bought some cold cakes in different flavors and arranged them on a tray. We sang “Happy Birthday” over them.
I saw my mother, friends, and family. It was a different kind of day. And I’m very grateful for that. 🙂
Best regards.