Saludos comunidad Mundo Autismo un gusto compartir con ustedes en esta segunda actividad de nuestra fiesta azul en hive.. y me emociona compartir con ustedes esta hermosa película que “AfterThomas” un amigo inesperado, del año 2006 está basada en hechos reales lo cual hace que uno como espectador empatice con la familia y se sienta identificado en algunas de partes de esta historia..
Greetings Mundo Autismo community, a pleasure to share with you in this second activity of our blue party in hive... and I am excited to share with you this beautiful movie that "AfterThomas" an unexpected friend, from the year 2006 is based on real events which makes one as a spectator empathizes with the family and feels identified in some of the parts of this story..

No es fácil para los padres cuando se diagnostica a un hijo con una condición , no es la parte de la aceptación que afecta más, muchas veces es que al conocer la situación llamémoslo así por este momento, queremos hacer todo lo que esté a nuestro alcance para mejorar su vida y que aprenda a realizar ciertas cosas porque muchos incluyéndome pensamos en su futuro..
It is not easy for parents when a child is diagnosed with a condition, it is not the part of acceptance that affects the most, many times it is that knowing the situation let's call it that for now, we want to do everything in our power to improve his life and learn to do certain things because many of us, including myself, think about his future.
Y eso lo vi aquí, en esta película el amor de madre hacia a Nicola que llevara a su hijo a la tienda de zapatos algo que a él lo irritaba con el propósito de que el aprendiera a sobrellevar esa situación, así mismo el padre pensaba que lo mejor era enviar a niño a una escuela especial para mejorar su conducta y controlar sus rabietas..
And I saw that here, in this movie the mother's love made Nicola take her son to the shoe store something that irritated him with the purpose that he learn to cope with that situation, likewise the father thought that The best thing was to send the boy to a special school to improve his behavior and control his tantrums.

Otras de las cosas importantes de esta película es el apoyo familiar, resaltante el que Nicola recibe de su madre y padre en todo momento para la crianza y en la parte dura y emocional por la que pasaba nic en esos momentos..
Other important things in this film is family support, highlighting what Nicola receives from her mother and father at all times for upbringing and in the hard and emotional part that Nic was going through at that time.
Kyle manifestó algunas características del espectro como un lenguaje rígido, no era sociable, no hacía contacto visual, irritabilidad, poca adaptabilidad a ciertos espacios, poco tolerantes a los cambios de rutina, no mostraba empatía hacia los demás, por lo que no mostraba afecto. Así como también el niño reaccionaba y se desbordaba a ciertas palabras, (me recordó muchas veces a mi hijo algunas palabras no le gusta como las digo) y eso terminaba en una rabieta. Entre otros aspectos.
Kyle manifested some characteristics of the spectrum such as a rigid language, he was not sociable, he did not make eye contact, irritability, little adaptability to certain spaces, little tolerance to changes in routine, he did not show empathy towards others, so he did not show affection. Just as the child reacted and overflowed to certain words, (it reminded me many times that my son does not like some words the way I say them) and that ended in a tantrum. In other aspects.

Todo comienza a dar cambios significativos cuando a la madre de Nic , Pat se le ocurrió la idea de un perro puesto que como ella lo expresa nic tuvo uno en su infancia y era su compañero, a ella le pareció una buena idea pero al padre Rob no tanto por el compromiso que se tiene al tener un perro, pero Nic lo convence y se preparan y lo hacen igualmente con Kyle para la llegada del nuevo integrante.
Everything begins to give significant changes when Nic's mother, Pat, came up with the idea of a dog since, as she expresses it, Nic had one in his childhood and it was his companion, she thought it was a good idea but Rob's father not so much because of the commitment you have to have a dog, but Nic convinces him and they prepare and do the same with Kyle for the arrival of the new member.
Kyle estaba obsesionado con los trenes por lo que la comiquita Thomas el tren era su favorito y su calmante, así que al adoptar al perro le preguntaron a Kyle el nombre y este dijo automáticamente Thomas, creo que la conexión fue inmediata con el perro aunque no se apreció en primera instancia.
Kyle was obsessed with trains so the cartoon Thomas the Train was his favorite and calming, so when adopting the dog they asked Kyle the name and he automatically said Thomas, I think the connection was immediate with the dog although not was appreciated in the first instance.
Poco a Poco thomas fue ese puente psicológico y físico que enseñó al niño a mostrar afecto y a los padres a recibir ese amor, fue un proceso hermoso de aprendizaje para todo el núcleo familiar, tanto que muchas órdenes sus padres la dieron usando a thomas y Kyle acataba mostrando el amor y tratando de satisfacer también los deseos de thomas..
Little by Little Thomas was that psychological and physical bridge that taught the child to show affection and the parents to receive that love, it was a beautiful learning process for the entire family nucleus, so much so that many orders were given by their parents using Thomas and Kyle he complied by showing love and trying to satisfy thomas' wishes as well..
Thomas llego a ese hogar para enseñar y dar amor…
>Thomas came to that home to teach and give love...
Es una película hermosa que todo padre de niño con esta condición debe ver no es un manual pero sin duda nos muestra que hay alternativas para canalizar y para mejorar la vida de nuestros hijos y muchas veces suele acercarnos como familia, en este caso fue el perro, pero puede ser una actividad como la música, la pintura, un deporte donde ellos conecten un poco con nuestro mundo y veremos grandes mejoras tanto para el niño como en la familia..
It is a beautiful film that every parent of a child with this condition should see, it is not a manual but it certainly shows us that there are alternatives to channel and improve the lives of our children and many times it tends to bring us closer as a family, in this case it was the dog , but it can be an activity such as music, painting, a sport where they connect a little with our world and we will see great improvements for both the child and the family..
Espero sea de su agrado y si no la ha visto, vaya a verla y disfrútala un fuerte abrazo azul..
I hope you like it and if you haven't seen it, go see it and enjoy it with a big blue hug..
