Guillermo se sentaba cada día en la oficina principal y desde allí disfrazado de bondad, podía ver cada movimiento de quienes para él trabajaban. Muchos de ellos creían estarlo engañando y se mostraban ante él como aliados, cuando solo querían llevarse una tajada, sin importar que pudiera pensar o pasarle a Guillermo, pues se estaban convirtiendo en peores que un tirano.
Lo que pocos sabían era que este tipo era muy inteligente, un verdadero tirano, que se hacía ver como bondadoso, como empático, pero realmente era arrogante e incluso tenía algo de ironía. Sutilmente se fue metiendo en sus mentes y forjando allí sus ideales. Nadie hacía y menos decía algo, sin que él lo aprobara, pues todos querían quedar bien y no perder sus beneficios.
Guillermo sat every day in the main office and from there, disguised as kindness, he could see every move of those who worked for him. Many of them thought they were cheating him and appeared to him as allies, when they only wanted to take a cut, no matter what Guillermo might think or what might happen to him, because they were becoming worse than a tyrant.
What few knew was that this guy was very smart, a real tyrant, who made himself look kind, as empathetic, but he was really arrogant and even had some irony. He was subtly getting into their minds and forging his ideals there. No one did anything, let alone said anything, without his approval, because everyone wanted to look good and not lose their benefits.
La empresa tenía fracturas, altos, pero también bajos como todas, pero ¡ay de aquel que dijera algo malo sobre ella!, inmediatamente Guillermo haría que esa persona saliera de su compañía y nunca más fuera contratada en algún otro lugar. Y fue entonces donde todo comenzó a estar bien, nadie se quejaba, nadie opinaba diferente. Mucho menos aquellos que estaban en puestos más pequeños, por temor a las represalias en su contra, pues a Guillermo no le interesaba dejar a cualquiera fuera, asi tuviera familia.
Extrañamente, nunca corrió a nadie, solo los excluía, le daba más valor e intereses en su compañía a aquellos que se sintieran poderosos siendo solo sus marionetas. Muchos gerentes y oficinistas que no habían tenido trato por años entre ellos, comenzaron a entablar relaciones nuevamente, todo por el supuesto bien en común, ser los favorecidos de Guillermo. Y así fue como dejaron de ser íntegros para seguir solo el juego del gran tirano o quizás solo mostraron lo que realmente eran.
The company had fractures, highs, but also lows like all of them, but woe betide anyone who said something bad about it, Guillermo would immediately make that person leave his company and never again be hired anywhere else. And that was when everything started to be fine, no one complained, no one had a different opinion. Much less those who were in smaller positions, for fear of reprisals against them, because Guillermo was not interested in leaving anyone out, even if they had a family.
Strangely enough, he never cut anyone, he only excluded them, he gave more value and interest in his company to those who felt powerful being only his puppets. Many managers and office workers who had not dealt with each other for years, began to establish relationships again, all for the supposed common good, to be Guillermo's favored ones. And that was how they ceased to be of integrity to follow only the game of the great tyrant or perhaps they only showed what they really were.
Cuando Guillermo era niño, nunca tuvo la oportunidad de ser él mismo. No pudo decidir dónde quería estudiar, mucho menos decir que quería jugar o pensar tan siquiera en algo que le gustaba, lo obligaron a dejar de ser él mismo y así fue como se llenó de tanta amargura, que a medida que creía comenzó a hacer que otros dejarán de ser ellos por seguir un ideal que no les permitía ser libres.
Conocer a Guillermo me llevó a entender que la libertad es condicionada, pues siempre les dijo a sus empleados que podían irse si querían, pero los tenía en sus manos, sabía tanto de ellos que incluso ellos mismo, los había hecho tan dependientes de él, dándoles migajas de riqueza y poder, para que nunca quisieran dejarle y así estuvieran en contra de sus ideales, estos nunca lo abandonarían.
When Guillermo was a child, he never had the opportunity to be himself. He could not decide where he wanted to study, much less say what he wanted to play or even think about something he liked, he was forced to stop being himself and that was how he became so bitter that as he believed he began to make others stop being them by following an ideal that did not allow them to be free.
Knowing Guillermo led me to understand that freedom is conditional, because he always told his employees that they could leave if they wanted to, but he had them in his hands, he knew so much about them that even they themselves had made them so dependent on him, giving them crumbs of wealth and power, so that they would never want to leave him and even if they were against his ideals, they would never leave him.
Hoy me tocó ir al velorio de Guillermo, porque ningún tirano es eterno. Su tumba lleva por nombre: "El gran Tirano". Contaban que en su lecho de muerto se le olvidó lo que era provocar temor, porque el miedo ahora a él lo había invadido, se dió cuenta que su altivez y arrogancia no eran suficientes para salvar su vida y que las marionetas que había creado, pronto se irían en busca de otro tirano que como él les diera migajas.
En el funeral, solo estaban dos ancianas, que eran solo empleadas de servicio y susurraban de dolor al quedarse a edad sin empleo. También estaban un cura, el abogado y dos hombres de seguridad que habían contratado por algo así sucedía. Y también estaba yo, viendo como alguien que creó un imperio murió solo. Guillermo se dió cuenta, que nada se llevaba, ni siquiera sus ideales, pues muriendo antes que él pudiera terminar de cerrar sus ojos.
Today it was my turn to go to Guillermo's wake, because no tyrant is eternal. His tomb bears the name: "The Great Tyrant". They said that on his deathbed he forgot what it was to provoke fear, because fear had now invaded him, he realized that his haughtiness and arrogance were not enough to save his life and that the puppets he had created would soon go in search of another tyrant who would give them crumbs like him.
At the funeral, there were only two old women, who were only service employees and whispered in pain at being left unemployed at an old age. There was also a priest, the lawyer and two security men who had been hired for something like this to happen. And there was also me, watching as someone who created an empire died alone. Guillermo realized that nothing was being taken away, not even his ideals, as he died before he could finish closing his eyes.
Fuente | Source Pixabay editado en canva | edit in canva.