Happiness lies only in hope.
In endless illusion.
Guy de Maupassant
This is my contribution to this lovely community's December initiative.
For several years now, colorful lights have not appeared in our home at this time of year. Over the years, certain absences have dimmed the Christmas lights.
Even so, I have always been somewhat nocturnal (though less so with age), while at the same time being fully aware that the spirit of a moth has accompanied me for as long as I can remember. I enjoy night lights... and I seek them out.
Those of you who read my blog know that I disconnected from Hive for a few days, although it wasn't a complete disconnect.
During this "disconnect," this post about Christmas lights began to take shape. As I said, I'm like a moth: I'm drawn to the light.
I dedicate this collection especially to a very special hivier who gave us today with a very special publication: .
La dicha está sólo en la esperanza.
En la ilusión sin fin.
Guy de Maupassant
Esta es mi participación en la iniciativa de diciembre de esta bonita comunidad.
Hace ya algunos años que los brillos de colores no aparecen por casa en estas fechas. Con el paso de los años, algunos vacíos fueron apagando las luces navideñas.
Aún así, siempre he sido algo nocturno (con la edad lo voy siendo menos) al mismo tiempo que me acompaña la seguridad de que el espíritu de una polilla me acompaña desde que tengo recuerdos. Siento placer por las luces nocturnas… y las busco.
Ya saben los que me leen que desconecté durante unos días de Hive, aunque realmente la desconexión no fue completa.
Durante esta "desconexión" se fue fraguando esta publicación dedicada a las luces de Navidad. Como dije, soy como una polilla grande: busco la luz.
Esta colección se la dedico especialmente a una hivier muy especial que hoy nos regaló con una publicación también muy especial:
.
I found out about this initiative when I shared some photos of my walks through the illuminated streets of Madrid with a friend.
She said something like, “Did you know that is inviting us to show off our Christmas light displays?”
I had lots of photos with no clear purpose, and I was also going away for a few days. Everything seemed to be leading up to this post, and here it is.
You may be wondering about the cover of this post. There are Christmas lights, and then there are those lights that take on new meanings during this time of year. Airports, bus stations, train stations... thousands of travelers begin their journey to meet their loved ones.
That morning, four hours away from meeting , at the very moment when a good friend shared an image of a beautiful moon with me, between a farewell and a very imminent reunion, a hesitant sun illuminated the small train station of a small town in Catalonia.
A sun shining on a landscape of iron and concrete that seemed to say to me: Happy encounter!
Therefore, this luminous collection is spread across three locations: Madrid, Vallés Oriental, and Zaragoza.
Al compartir fotografías de mis recorridos por las iluminadas calles de Madrid con una amiga, fue cuando me enteré de esta iniciativa.
Me dijo algo así como: ¿Sabes que
nos invita a mostrar nuestras colecciones de luces de Navidad?
Tenía muchas fotografías sin un destino claro y, además, viajaba unos días. Todo parecía encaminado hacía esta publicación y aquí está.
Quizás te preguntes por el motivo de la cubierta de esta publicación. Existen las luces de Navidad y, también, están esas luces que cobran nuevos significados durante estas fechas. Los aeropuertos, las estaciones de autobús, las estaciones de tren… miles de viajeros inician su viaje hacia el encuentro de sus seres más queridos.
Esa mañana, a una distancia de cuatro horas para el encuentro con
, en el mismo instante en el que una amiga me compartía la imagen de una luna preciosa, entre una despedida y un muy próximo encuentro, un sol titubeante iluminaba la pequeña estación de trenes de un pequeño pueblo de Cataluña.
Un sol que alumbraba un paisaje de hierros y cemento que parecía decirme: ¡Feliz encuentro!
Por tanto, esta luminosa colección está repartida por tres lugares: Madrid, el Vallés Oriental y Zaragoza.
Madrid
The route through Madrid held three surprises. Along Gran Vía and the streets of Preciados and del Carmen, everything was the same as in previous years, but when I reached Puerta del Sol, I encountered the first new feature of this year.
On the façade of the headquarters of the Community of Madrid, there was a show of lights and shapes accompanied by music created especially for this event. I stood there for a few moments, somewhat mesmerized by the parade of notes and colors.
A few steps away, I encountered another of this year's surprises. Around the Plaza Mayor, instead of the usual lights, dozens of colorful children's drawings hung above my head. It seems that this year, some of the Christmas lights were designed by first and second graders.
I've saved what surprised me most in Madrid for last. Near the Senate and very close to the Plaza de España, the star attraction is a large Christmas ball. A ball on which, like a movie screen, moving images are displayed. Sometimes they are more abstract, while at other times you can clearly see a Christmas motif, an explosion of color dancing to the rhythm of catchy music.
I stood in front of that multicolored sphere for several minutes, enjoying something that any moth would enjoy to the fullest.
Madrid
El recorrido de Madrid guardaba tres sorpresas. Por la Gran Vía o las calles de Preciados y del Carmen todo resultó ser como otros años, sin embargo, al llegar a la Puerta del Sol también llegó la primera novedad de este año.
Sobre la fachada de la sede de la Comunidad de Madrid se desarrollaba un espectáculo de luces y formas con un acompañamiento musical creado especialmente para este evento. Ahí permanecí unos instantes, un poco hipnotizado por el desfile de notas y colores.
A pocos pasos de allí me encontraría con otras de las sorpresas de este año. Por los alrededores de la Plaza Mayor, en lugar de las luces de todos los años, suspendidos sobre mi cabeza se encontraban decenas de dibujos infantiles de diferentes colores.
Parece ser que este año, parte de las luces de Navidad fueron diseñadas por niños y niñas de primero y de segundo de primaria.
De Madrid, he dejado lo que más me sorprendió para este momento. Cerca del Senado y muy cerca de la Plaza de España, la protagonista es una gran bola de Navidad. Una bola sobre la que, como una pantalla de cine, se van viendo imágenes en movimiento. En ocasiones de tipo más abstracto, en otras se puede apreciar de forma nítida algún motivo navideño, un estallido de color que baila al ritmo de una música muy pegadiza.
Delante de esa esfera multicolor estuve varios minutos, disfrutando de algo que cualquier polilla disfrutaría al máximo.
Barrio de Santiago
Avenida de la Albufera - Vallecas
Madrid Metro
Vallès Oriental
I can't say much about the images of Vallès Oriental. Although what little there is is interesting. I'm sure Mipiano will like the decorations in the center of Granollers.
On both sides of one of the main streets, Carrer de Josep Anselm Clave, large musical notes illuminated us with different colored lights.
I was also struck by the fact that, in the villages of this region, many of the residents had decorated their windows and balconies with lights.
Finally, it is worth noting the illuminated façade of Granollers Town Hall, an eclectic-style building that catches the eye of any new visitor.
Vallès Oriental
De las imágenes del Vallès Oriental, poco puedo decir. Aunque lo poco tiene interés. La decoración del centro de Granollers estoy seguro de que le gustará a Mipiano.
A ambos lados de la calle de una de las calles principales, Carrer de Josep Anselm Clave, unas grandes notas musicales nos iluminaban con luces de diferentes colores.
También me llamó la atención que, por los pueblos de esta comarca, muchos de sus vecinos habían adornado con luces sus ventanas y balcones.
Por último, cabe destacar la fachada iluminada del Ayuntamiento de Granollers, un edificio de estilo ecleptico que llama la atención a cualquier nuevo visitante.
Zaragoza: Mini MeetUp
When I arrived at Zaragoza station, Palomap3 was already waiting for me. We had time to visit La Aljafería, a walled marvel where Muslim art is very much present, before the lights came on. Nanixxx was also there and asked us how our day was going. There was time for lunch and an entertaining after-lunch conversation in which we talked about Hive (and spent a good deal of time discussing soccer).
In the afternoon, Palomap3 showed me around the city. He mentioned that some of the lights could be seen in other cities, which is true. Not only the same lighting, but the same stores, the same brands, the same uniformity that “modernity” imposes.
Although the times tend to rob large European cities of all their personality, it must be said that not all cities are steeped in history like Zaragoza, nor do all cities have a cathedral like the Basilica of Our Lady of the Pillar.
Among the images featured in this publication, I would like to highlight those of the Central Market, a marvel of light and metal.
What does not appear in this collection, is the image of my face lit up when Palomap3 led me to the window of one of Zaragoza's iconic record stores: Linacero.
There, from cardboard boxes full of singles and EPs, I chose five records that I brought back to Madrid for 10 euros.
The very pleasant afternoon spent drinking beer came to an end. At 9:30 pm, I was already at the train station waiting for my return to Madrid and looking forward to my soon return to Zaragoza...
This is where this collection ends. Now you know where to find it, in case you feel like seeing it in person.
Before I sign off, I'd like to invite all readers of this publication to participate in this initiative.
See you soon!
Zaragoza: Mini MeetUp
A mi llegada a la estación de Zaragoza ya me estaba esperando Palomap3. Hasta el encendido de las luces nos dio tiempo para visitar La Aljafería, una maravilla amurallada, en la que el arte musulmán está más que presente, como presente estuvo Nanixxx que nos preguntaba cómo iba la jornada. Dio tiempo para almorzar y para una entretenida sobremesa en la que se habló de Hive (y un buen rato lo dedicamos al fútbol).
Por la tarde Palomap3 me guió por la ciudad. Me comentó que alguna de las luces se podían ver en otras ciudades, lo cual es cierto. No sólo las mismas iluminaciones, sino las mismas tiendas, las mismas marcas, la misma uniformidad que la “modernidad” va imponiendo.
Aunque los tiempos tienden a arrebatarles toda personalidad a las grandes ciudades europeas, hay que decir que no todas las ciudades rebosan de historia como Zaragoza, ni todas las ciudades cuentan con una catedral como la Basílica de Nuestra Señora del Pilar.
Entre las imágenes expuestas en esta publicación quiero destacar las del Mercado Central, una maravilla de luz y metal.
Lo que no aparece en esta colección, es la imagen de mi rostro iluminado cuando Palomap3 me condujo ante el escaparate de una de las tiendas de discos emblemáticas de Zaragoza: Linacero.
Allí, de unos cajones de cartón llenos de singles y Ep´s, escogí cinco discos que me traje a Madrid por 10 euros.
Terminó la muy grata tarde entre cervezas. A las 9:30 pm ya me encontraba en la estación de trenes esperando mi vuelta a Madrid y esperando mi pronto regreso a Zaragoza…
Aquí se acaba esta colección. Ya sabes donde se encuentra, por si te apetece conocerla en vivo.
No me despido sin antes invitar a todos los lectores de esta publicación a participar de esta iniciativa.
¡¡Hasta pronto!!
I hope you liked this post.
Thank you for joining me here.
Espero que te haya gustado esta publicación.
Gracias por acompañarme hasta aquí.
Banner edited with Canva pro and cropped with ezgif.com.
Banner editado con Canva pro y recortado con ezgif.com.
Avatar created with IA Ideogram.
Avatar creado con IA Ideogram.
Translated from my native language Spanish with DeepL (free version).
Traducido de mi lengua materna, el español, con DeepL (versión gratuita).
All photographs are my own.
Todas las fotografías son de mi propiedad.
🕷️
[//]:# (!worldmappin 40.41550 lat -3.70706 long Plaza Mayor, Madrid (España) d3scr)