on the safe side |
محض احتیاط، برای اطمینان خاطر |
(Avoiding danger, behaving very carefully.)
|
Just to be on the safe side, let’s check your blood pressure once again before prescribing this decongestant. |
محض احتیاط، قبل از تجویز این ضداحتقان اجازه بدهید یک بار دیگر فشار خون شما را چک کنم. |
مثال دیگر:
|
It was getting dark and my phone had run out of battery, so, staying on the safe side, I decided to make my way back to the hotel. |
هوا داشت تاریک میشد و شارژ موبایلم هم تمام شده بود، لذا محض احتیاط تصمیم گرفتم به هتل برگردم. |
This post is part of a series on English idioms for Persian speakers. You can find the other entries under the tag [ #idioms-tutorial ].