Mejor tarde que nunca... Está Semana se realizó en la escuela de mi hija la actividad en conmemoración al día de las madres.
Los niños se fueron a la hora usual y nosotras llegamos a las 830 con una programación hasta las diez de la mañana.
La maestra solicitó 1500 bs por estudiante y foami que se usaron para los pasapalos, recreadores y detalle para regalar cada niño a su mami.
Hicieron juegos y no quería participar, es que nunca gano jaja pero Miranda insistía que jugara. Igual no gané pero ella quedó complacida.
También los niños nos bailaron. Aprovecharé estos momentos hasta sexto grado, ya que luego no veremos nada de estás actividades con nuestros hijos.
Crecen muy de prisa. Ya pronto estará en cuarto grado y un poco más ya estará abandonando la camisa blanca.
Dios cuide a cada uno de nuestros hijos siempre. No es fácil ser mamá pero los amamos y amaremos toda la vida.
English Version
Better late than never... This week, my daughter's school held an event to celebrate Mother's Day.
The kids left at the usual time, and we arrived at 8:30 a.m. for a program that lasted until 10:00 a.m.
The teacher asked for 1,500 bolivianos per student and some foam, which were used for the snacks, games, and a small gift for each child to give their mom.
They played games, and I didn’t want to participate—I never win, haha—but Miranda insisted that I play. I still didn’t win, but she was happy.
The kids also danced for us. I’ll make the most of these moments until sixth grade, since after that we won’t see any of these activities with our kids.
They grow up so fast. She’ll be in fourth grade soon, and before long she’ll be outgrowing her white shirt.
May God always watch over each of our children. It’s not easy being a mom, but we love them and will love them for the rest of our lives.
Translated with DeepL.com (free version)
Pictures Tecno Spark 30 C