Greetings dear friends, I hope you are very well, I am glad to be able to write again for this amazing community, a few days ago I was thinking about something I read some time ago, about the consciousness of people in coma, there are several studies that conclude that those who are in this state can hear what is happening around them, thinking about this, I wanted to create a story told from the perspective of the person in coma, I hope you like it.
That day I was walking alone, as fast as I could, as always I was running late, for some reason no matter how early I got up, the time never seemed to be enough. The sun was so strong that a drop of sweat began to roll down my forehead, I liked to be accompanied, but there were days when I could not get someone to be with, so I had to face the world without someone by my side.
That day I was so uncomfortable, as I could almost feel my skin toasting due to the heat, while distractedly looking for my phone, to look at the time again. Few seconds passed, but it seemed like an eternity that moment, which completely changed my life. I looked at the time and when I was returning the phone to my pocket, I heard a woman shouting "watch out!" but I reacted too late, when I turned my eyes, a bright red car was speeding by, then everything went black, since then that's all I look at.
Saludos queridos amigos, espero que estén muy bien, me alegra poder escribir de nuevo para esta increíble comunidad, hace unos días estaba pensando en algo que leí hace algún tiempo, sobre la consciencia de las personas en coma, hay varios estudios que concluyen que quienes están en este estado puede escuchar lo que ocurre a su alrededor, pensando en esto, quise crear una historia contada desde las perspectiva de la persona en coma, espero que les guste.
Ese día caminaba sola, lo más rápido que podía, como siempre se me hacía tarde, por alguna razón no importa cuan temprano me levantara, el tiempo nunca parecía ser suficiente. El sol era tan fuerte que una gota de sudor comenzaba a rodar por mi frente, me gustaba estar acompañada, pero había días en los que no podía conseguir a alguien con quien estar, por lo que debía enfrentar al mundo sin alguien a mi lado.
Ese día estaba tan incomoda, pues casi podía sentir como se tostaba mi piel debido al calor, mientras distraída buscaba mi teléfono, para volver a mirar la hora. Fueron pocos los segundos que pasaron, pero pareció una eternidad ese momento, que cambió por completo mi vida. Mire la hora y cuando devolvía el teléfono a mi bolsillo, escuché a una mujer gritarme "¡cuidado!" pero reaccioné muy tarde, cuando volteé la mirada, se deslizaba a toda prisa un auto rojo brillante, acto seguido todo se volvió negro, desde entonces es todo lo que miro.
I have lost track of time since then, they keep me with my eyes closed and I feel terrified, because I can't move my body, I feel like a prisoner inside myself, but something serious must have happened to me, because the doctors keep saying the word "coma", I can feel when they come closer, I hear their steps and when mom comes I can also hear her sobs, I wish I could give her a hug, I know she needs it a lot. But it makes me angry to hear the voices of people who were never there for me, people usually show up when guilt visits them.
If everyone knew that my mind is fine, that I can hear them all, maybe they wouldn't feel so bad, they wouldn't cry when they see me, it's been a long time that I've been here and most of it has been very boring, today is a good day for me, because I'm being as positive as I can, but there are days when I can't stand to hear anyone suffer for me, I feel that I'm giving long to a deep sadness, that is consuming the life of all those who love me, the beautiful memories torture me, because I don't know if I'll have them again.
He perdido la noción del tiempo desde entonces, me mantienen con los ojos cerrados y me siento aterrada, porque no puedo mover mi cuerpo, me siento prisionera dentro de mi misma, pero algo grave debió pasarme, pues los médicos no dejan de decir las palabra "coma", puedo sentir cuando se acercan, oigo sus pasos y cuando viene mamá puedo escuchar también sus sollozos, desearía poder darle un abrazo, sé que lo necesita un montón. Pero me enoja escuchar las voces de personas que jamás estuvieron para mí, la gente suele aparecer cuando la culpa les visita.
Si todos supieran que mi mente está bien, que puedo oírlos a todos, quizá no se sentirían tan mal, no lloraría al verme, es bastante el tiempo que he estado aquí y la verdad la mayor parte ha sido muy aburrido, hoy es un buen día para mi, pues estoy siendo lo más positiva que puedo, pero hay días en los que no soporto escuchar a nadie sufrir por mi, siento que estoy dándole largas a una profunda tristeza, que va consumiendo la vida de todos los que me quieren, los recuerdos bonitos me torturan, pues no sé si los volveré a tener.
A few days ago I heard in the distance, the doctor telling mom that she should decide, although I did not hear him, I know exactly what he meant, it has been a long time, maybe it is time for them to give up on me, if they have not already done so, but my mother does not want to, she has told me so. And me, I'm happy that my mom is holding out hope, because I'm here and I know my body will react soon, it's just badly hurt and needs a little more time to heal.
It's already dawn, I know because you start to hear the nurses joking in the corridors, today I feel a little bad, I have chills and a strong headache, the doctor has said that I have a high temperature, and I can't help being scared, I'm afraid that something bad, I mean, worse will happen to me. Again they have put a treatment in my vein, I don't know how much longer my arms can resist it, I am surprised at all that it has accomplished for me, my body so far.
Hace unos días oí a lo lejos, al doctor decirle a mamá que debía decidir, aunque no lo escuché, se exactamente a que se refería, ha pasado mucho tiempo, quizá ya es hora de que se den por vencidos conmigo, si es que no lo han hecho ya, pero mi madre no quiere, ella me lo ha dicho. Y yo, me siento feliz de que mi mamá guarde las esperanzas, porque estoy aquí y sé que mi cuerpo reaccionará pronto, solo está muy lastimado y necesita un poco más de tiempo para sanar.
Ya ha amanecido, lo sé porque comienzan a escucharse a las enfermeras bromear en los pasillos, hoy me siento un poco mal, tengo escalofríos y un fuerte dolor de cabeza, el doctor ha dicho que tengo la temperatura alta, y no puedo evitar asustarme, temo que algo malo, es decir, peor me pase. De nuevo han puesto un tratamiento en mi vena, no sé cuanto más lo podrán resistir mis brazos, me sorprende todo lo que ha logrado por mi, mi cuerpo hasta ahora.
From here, I can smell mom's perfume when she comes closer, when she arrives I feel accompanied and protected, even as adults we feel like little children, when mom is by our side during the illness, and to think that before all this happened, I hated that she still treated me like a child, I guess you have to go through difficult times to appreciate certain things.
— Jasmin, I am very tired, Dr. Gomez says that even in coma some patients are aware of what is happening around them, I hope it is so, honey I do not know what to do, it has been 5 years and so many things have happened, I must make a decision and the truth .... — Mom said until the tears would not let her speak anymore.
Five years? That's too long, I didn't think it would be that long and mom? She is really tired. The minutes pass but I can't forget what my exhausted mother has told me, I can't tell her but it's not fair to her that she has to stay here, clinging to me without really knowing if things are going to get better. Dr. Gomez has said that the fever is not going down, which means that my body is fighting an infection, that means that again mom will have to spend a lot of money to have different tests done.
Desde aquí, puedo oler el perfume de mamá cuando se acerca, cuando llega me siento acompañada y protegida, incluso de adultos nos sentimos como unos niñitos, cuando mamá esta a nuestro lado en la enfermedad, y pensar que antes de que todo esto pasara, detestaba que me siguiera tratando como una niña, supongo que hay que pasar por momentos difíciles para valorar ciertas cosas.
— Jasmin, estoy muy cansada, el doctor Gómez dice que aún en coma algunos pacientes están conscientes de lo que ocurre a su al rededor, espero que sea así, cariño no sé que hacer, han pasado 5 años y han pasado tantas cosas, debo tomar una decisión y la verdad... — Dijo mamá hasta que las lágrimas ya no la dejaron hablar más.
¿5 años? Eso es demasiado tiempo, no creí que fuera tanto y mamá... Ella está realmente cansada. Los minutos pasan pero no puedo olvidar lo que mi agotada madre me ha dicho, no puedo decírselo pero no es justo para ella que tenga que seguir aquí, aferrada a mi sin saber realmente si las cosas van a mejorar. El doctor Gómez ha dicho que la fiebre no baja, lo que significa que mi cuerpo lucha contra una infección, eso quiere decir que de nuevo mamá tendrá que gastar mucho dinero para que me hagan diferentes estudios.
Yesterday, the sadness was inevitable and I just wanted to stop thinking for a while, but it's morning, the light seems to upset my eyelids, this is new, I haven't felt the light for a long time, my eyes seem to start to open, it's hard, I haven't done it for a long time, but slowly a thin strip of light entered my eyes, I can't believe it! I am opening my eyes. In front of me there is a person, but I can't focus, everything is very blurry, but this has to be good.
— Dr. Gomez, she's waking up. — a nurse shouted as she ran to get the doctor.
My eyes are open, but I can't move yet, there are many noises around me and I can't concentrate, the headache is getting worse and Dr. Gomez is asking me so many questions, but I can't answer, I just want mom to arrive so I can look at her, she will be very happy to know that I have woken up. I start to feel my fingers and I can't believe what our body remembers, even though it was inert for so long. I can smell my mom in the distance.
— Mom I'm here. — I shouted.
And I saw mom come running in, her eyes full of tears but with the most beautiful smile I had ever seen in my life.
Ayer, la tristeza fue inevitable y sólo quería dejar de pensar por un rato, pero ya es de mañana, la luz parece traspasar mis párpados, esto es nuevo, hace mucho que no sentía la luz, mis ojos parecen comenzar a abrirse, es difícil, hace mucho que no lo hacía, pero lentamente un franja delgada de luz entró a mis ojos ¡no puedo creerlo! Estoy abriendo mis ojos. Frente a mi hay una persona, pero no logro enfocar, todo está muy borroso, pero esto tiene que ser bueno.
— Doctor Gómez, ella está despertando — Gritó una enfermera mientras corría a buscar al doctor.
Mis ojos están abiertos, pero no puedo moverme aún, son muchos los ruidos que me rodean y no logro concentrarme, el dolor de cabeza a empeorado y el doctor Gómez me pregunta tantas cosas, pero no puedo responder, yo solo quiero que llegué mamá para poder mirarla, se sentirá muy feliz de saber que he despertado. Comienzo a sentir mis dedos y no puedo creer lo que recuerda nuestro cuerpo, aun cuando estuvo inerte durante tanto tiempo. Puedo oler a mi mamá a lo lejos.
— Mamá aquí estoy. — grité.
Y vi a mamá entrar corriendo, con los ojos llenos de lágrimas pero con la sonrisa más hermosa que había visto en mi vida.