I'm privileged to have some rural roads nearby that can easily transform into streets at any moment. Obviously, I'm referring to this from a visual concept standpoint and as a street photographer... In today's post, you'll see photos taken on a rural road that starts just 500 meters from my house. Therefore, this place is something like my "backyard," since I've been coming here to play since I was a little boy of about seven (yes, they let me go out alone when I was very young; that's how things work in this small town, even today)... And, as I said, I grew up watching this road and the people who use it to travel between the mountainous areas and the town center... These are people who know me, and I've known them practically forever. So when they see me walking with my camera hanging around my neck, they know who I am and that I'll probably take a picture of them, and that's something they consider normal because I'm also part of this same everyday life... And of course, it's not just the people who end up being part of my photographic portfolio, but also some details that humanize the landscape, the landscape itself, the path, nature, the shadows, the lights, and so on... Because, as I told you before, here some paths sometimes behave "like a street"...
Tengo el privilegio de tener muy cerca algunos caminos rurales que pueden fácilmente comportarse como calles de un momento a otro. Evidentemente, me refiero a esto desde un punto de vista de concepto visual y como fotógrafo callejero... En esta publicación de hoy verán fotos hecha en un camino rural que comienza apenas a unos 500 metros de donde está mi casa. Por ende, este lugar es algo así como mi "patio trasero" ya que venía a jugar aquí desde que era un niño de apenas uno 7 años (sí, me dejaban salir solo de casa siendo muy pequeño, así funcionan las cosas en este pequeño pueblo, aún hoy día)... Y,como les dije; crecí mirando este camino y a la gente que lo usa para ir y venir entre las zonas montañosas y el casco urbano del pueblo... Esta es gene que me conoce y yo los conozco a ellos prácticamente desde siempre. Así que cuando ellos me ven caminando con mi cámara colgando de mi cuello, saben quien soy y que seguramente le haré alguna fotografía, y es eso es algo que ellos consideran normal pues yo también soy parte de esta misma cotidianidad... Y por supuesto que no son solo las personas quienes terminan siendo parte de mi portafolio fotográfico, sino que también algunos detalles que humanizan el paisaje, el paisaje en si mismo, el camino, la naturaleza, las sombras, las luces y así sucesivamente... Porque, como les dije antes, aquí algunos caminos se comportan algunas veces "como una calle"...
📷 01 - Esteban... / Esteban...
📷 02 - Emeterio... / Emeterio...
📷 03 - Esteban and Emeterio heading for the mountains... / Esteban y Emeterio rumbo a las montañas...
📷 04 - Elba, Carlos, Esteban and Emeterio, some come and some go... / Elba, Carlos, Esteban y Emeterio, unos van y otros vienen...
📷 05 - Bartolo's house... / La casa de Bartolo...
📷 06 - Bartolo's cow pen... / El corral de las vacas de Bartolo...
📷 07 - A popular saying goes: "A tree that grows crooked will never straighten its branches"... / Dice un refrán popular: "Árbol que nace torcido, jamás su rama endereza" ...
📷 08 - The road, simply the road... / El camino, simplemente el camino...
📷 09 - Landscape with small Australian tank... / Paisaje con pequeño tanque Australiano...
📷 10 - Eduardo and Moisés, seen up close... / Eduardo y Moisés, vistos de cerca...
📷 11 - Eduardo and Moisés, seen from afar... / Eduardo y Moisés, vistos de lejos...
📷 12 - Two parakeets flying, plums and a nest, all backlit... / Dos cotorras volando, ciruelas y un nido, todo a contraluz...
📷 13 - The valley from above... / El valle desde arriba...
📷 14 - The shadow of a guy with a lot of free time... / La sombra de un tipo con bastante tiempo libre... 😂
This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Camera: Nikon D7000
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Cámara: Nikon D7000
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Montalbán, Carabobo, Venezuela.