Since the announcement of the pandemic, there is not a single day that I have stopped thanking God for the opportunity to keep us alive. Safe and sound
A partir del anuncio de la pandemia no hay un solo día que deje de agradecerle a Dios por la oportunidad de mantenernos con vida. Sanos y salvo
Welcome once again to my blog, I continue to run week 29 in today's #momlife: DAY 6 How has covid-19 changed your motherhood?
Bienvenidos una vez más a mi blog, sigo dando curso a la semana 29 en #momlife de hoy: DÍA 6 ¿Cómo ha cambiado el covid-19 tu maternidad?
We know that the pandemic came causing chaos worldwide and all families have been affected especially emotionally and economically.
Sabemos que la pandemia llego causando cáos al nivel mundial y todas las familias han sido afectadas sobre todo a nivel emocional y económico.
Just knowing the existence of a pandemic, which does not distinguish race, sex, age or social status is reason enough for mothers to completely set off alerts and alarms to protect our children.
Solo de saber la existencia de una pandemia, que no distingue raza, sexo, edad ni estatus social es motivo suficiente para que por completo las madres encendamos alertas y alarmas a la protección de nuestros hijo.
Although everything changed, and adapting to a different lifestyle than the one we were used to has been a bit tedious for many.
we have been coupled according to the situations that have arisen.
Aunque todo cambió , y adaptarse a un estilo de vida diferente al que veníamos acostumbrado ha sido un poco tedioso para muchos.
hemos estado acoplado de acuerdo a las situaciones que se han ido presentando.
Definitely the covid-19 has made changes in the life of every mother and then I will talk to you about how my motherhood has changed ...
Definitivamente el covid-19 ha realizo cambios en la vida de toda madre y a continuación les hablare como ha cambiado mi maternidad...
The changes must be accepted and see the positive side of things.
Los cambios hay que aceptarlos y verle el lado positivo de las cosas.
On the other hand, I have learned that I have a vocation as * a teacher and now I am a teacher without salary, I am in charge, like many mothers, of teaching my daughter daily tasks, I have to go look for them and then take them to school every 15 days.
Por otra parte he aprendido que tengo vocación como docente y ahora soy una maestra sin salario, estoy encargada al igual que muchas madres de ,enseñarle a mi hija tareas diarias, debo ir a buscarlas y luego llevarlas hasta el colegio cada 15 Días.
- Before, before any health discomfort of my daughter, I ran to the doctor, now I remain calm if any symptoms appear I am my daughter's nurse with personalized accessory from her pediatrician by means of WhatsApp unless it is something extremely serious we go to emergency rooms.
Antes, ante cualquier malestar de salud de mi hija, yo salia corriendo al medico, ahora mantengo la calma si se presenta algún síntoma soy enfermera de mi hija con accesoria personalizada de su pediatra por medios de whatsapp al menos que sea algo extremadamente grave acudimos a las salas de emergencia.
The best of all is that I share full time with my little daughter and we enjoy every moment of our life together, without getting lost in the routine tasks of a daily life that only makes us lose quality time with our great loves.
Lo mejor de todo es que comparto a tiempo completo con mi pequeña hija y disfrutamos juntas cada momento de nuestra vida juntas, sin perdernos en las labores rutinarias de una vida cotidiana que solo hace perder tiempos de calidad con nuestros grandes amores.
- Now I must implement any type of recreation so that the baby does not get bored of being so long at home, since we rarely go out to a public park.
Ahora debo implementar cualquier tipo de recreación para que la bebe no se aburra de estar tanto tiempo en casa, ya que son pocas las veces que salimos a un parque publico.