<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 10 Apr 2026 22:50:14 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/@kazie/rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[日本の将来が見えない]]></title><description><![CDATA[今日はとあるITエンジニアベンチャー主催のミートアップにいって、そこで日本の縮図を見た気がします。 会はパネルディスカッションのAMA形式で催され、参加者は老若男女国籍を問わない人達。その中に、大手企業の重役らしき人が2人質問をしていました。 強いて言えば 主催側: 新しい時代 質問側: 古い時代 というような構図。 その重役らしき2人の質問といったら。 質問になってない。若い力にケンカふっかけてるだけ。]]></description><link>http://direct.ecency.com/japan/@kazie/pwmnqrzn</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japan/@kazie/pwmnqrzn</guid><category><![CDATA[japan]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Fri, 16 Nov 2018 13:24:39 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Understanding the 1/3 for the Better 2/3]]></title><description><![CDATA[Did you sleep well on the last Friday night? Sure you did, because no one blames you for sleeping in for an extra couple of hours of lying in bed. You go: 'Thank god it's the weekend! ZZzzz...' Do you]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit-health/@kazie/understanding-the-1-3-for-the-better-2-3</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit-health/@kazie/understanding-the-1-3-for-the-better-2-3</guid><category><![CDATA[steemit-health]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Thu, 20 Sep 2018 00:51:48 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmieaksT5pHWZkgwXPeYPkt4UGSCQ6PPaygX7dZN94Ucc9wEuuDtHggyisDjFq?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[英語の文法を基礎から！其の三 - 動詞の活用形一覧]]></title><description><![CDATA[Grammar from the Ground Up 基礎編 - 3 〜動詞の活用形〜 Image from Grammar Bytes! 其の2.5へ こんにちは！Kazieです〜 How are you? 基礎編 - 第3回は動詞の活用 (Conjugation)についてです☆ 英語の活用、つまり時制 (do, did, done) とか人称で変わる (I do, He does)]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/578ptw</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/578ptw</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Wed, 29 Aug 2018 09:05:06 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmonY8vKVELQvmKMpswmhZuD7ymxf9eW6XrgrnPsC6m3VqZYsxVfcGZnPF73hc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[steemit-jp企画  -「日常生活写真」@kazie]]></title><description><![CDATA[こんにちは！　Kazieです〜 How are you? It's TGIF - Thank God It's Friday​ (金曜日ばんざい)！ 皆さん今夜はパーリナイ？それとも早寝して土曜を満喫？ 僕は早く寝ます 笑 @fusanさんから@steemit-jp企画 - 「日常生活写真」バトンをいただきました！ @fusanさん、@steemit-jpさん、ありがとうございます☆]]></description><link>http://direct.ecency.com/jp-friendship/@kazie/steemit-jp-kazie</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/jp-friendship/@kazie/steemit-jp-kazie</guid><category><![CDATA[jp-friendship]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Fri, 24 Aug 2018 08:23:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/HNWT6DgoBc14riaEeLCzGYopkqYBKxpGKqfNWfgr368M9VAQsJ4VfxXwa5Ds84nSsCNBjdgQ3zzwomNeW27cmA8HojyjwhD4sk833Pq9St6rKPeaDrVzNRX9nhc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[サムおじさん"Why? Japanese People."]]></title><description><![CDATA[“このごろは、昔に比べて学生の学力の低下がしきりに論ぜられているけれど、学生が人生に無知であって、考えが浅薄で、いい気なもので、甘い理想家で、虚勢ばっかり張っていて、そのくせ自信がなくて、・・・・・・という点では、今の学生も昔の学生も、少しも変わりがないという気がします。” — 三島由紀夫 「行動学入門」文春文庫、1974、II終わりの美学、学校の終わり104項]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/why-japanese-people</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/why-japanese-people</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Thu, 23 Aug 2018 15:02:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmomX8xxGQLnBnHxS5YAy1pyPweCSUPt5ZMLcqNoBakVsLMoENrNcYiJUEK4WR?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Misfire]]></title><description><![CDATA[When you edited your post on Busy and realised that you've posted the same shit again not knowing​ it'd been saved as a new draft.]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/2cjflb</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/2cjflb</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Wed, 22 Aug 2018 00:21:54 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmivBmznaetFGqg9TZwhqMXeQzQpARHonvGKmzg5MmKZA79Vs5EBmz27nUZzW2?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[英語道　〜英語脳が構築される仕組みを知り効果的に英語を学ぶ]]></title><description><![CDATA[英語道 #３ #２へ みなさんご機嫌よう、Kazieです(-ﾉ□д□-) 今日は科学的にいきまっせぇ〜 英語は子供からやらないと覚えられないよ(ﾉД`) と思っていませんか？ 間違いです！ 脳細胞は加齢と共に死んで行くのですが、脳自体は成長し続けます！ 大人になると、脳は経験などを踏まえながらもっとシステマティックになるので、子供と同じアプローチではなく、大人に適した学習をすればいいだけの事です☆]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/4zgmxn</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/4zgmxn</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Tue, 21 Aug 2018 21:30:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmpmvcyTE1vviQB1emvCRR3xeELQYErgLfRHZBmB347dQLCpQfwxvUaB1MwYZg?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[insomnia]]></title><description><![CDATA[example audio for my blog 英語道#3. ► Listen on DSound ► Listen from source (IPFS)]]></description><link>http://direct.ecency.com/dsound/@kazie/20180821t184734677z-insomnia</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/dsound/@kazie/20180821t184734677z-insomnia</guid><category><![CDATA[dsound]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Tue, 21 Aug 2018 18:47:33 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/5bEGgqZEHBMesk6ZJEWSuz7zC8sNTpJ5hDxNrMVL9JLg3cfQLh6D1VXh3hi73e41pHPqC3jLEZqvjWxEWH885kgGRsDEvQva?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[The Most Pragmatic Reason Why You Should Work Hard on Steemit]]></title><description><![CDATA[​ I suppose some Steemians have been down by the recent decrease of STEEM price. Read this piece to blaze your passion back on track! Photo by Connor Jalbert on Unsplash Are you anxious about the future]]></description><link>http://direct.ecency.com/motivation/@kazie/the-most-pragmatic-reason-why-you-should-work-hard-on-steemit</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/motivation/@kazie/the-most-pragmatic-reason-why-you-should-work-hard-on-steemit</guid><category><![CDATA[motivation]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Mon, 20 Aug 2018 03:05:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmpARmnfZLzN8mFS8htnm1r2A1vi3KXHtyvJ97BYh9sg6naP8GrpKwJy4AzCTU?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ハッシュタグにも使える！LINEにあるネット英語、スラング集！]]></title><description><![CDATA[ネット英語シリーズ #２ 中級者向け ＊テーブルがPartikoだとちゃんと表示されないのでSteemit か Busy でご覧ください☆ Photo by ROBIN WORRALL on Unsplash #１へ Hi Steemit! Kazieです〜お盆休みも終盤、もしくはもう仕事始まっちゃった方もいらっしゃるかと... ハァ〜 (sigh) ("sigh" -]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/line</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/line</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Fri, 17 Aug 2018 12:06:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmpTNhPNipFSJnEPFpPug9qhrLuZ5fJVAE5vAoTDyWSs9pVty52nQmRcx27rZN?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[🌲コンテスト#10　〜からだと"心"の避暑地⛱]]></title><description><![CDATA[写真 - ニッポン旅マガジン Good day! Kazieです〜 みなさん、夏休みをエンジョイした / してますか〜^^ 毎年マイトシ、過去最高気温を記録されても困りますよね。本当に困りますよ良純さん。 エアコンがないと冗談抜きで死んでしまう！！ そんな人混みやギラギラしたところは避けたい派閥に属している僕の夏はもっぱら図書館です(-ﾉ□д□-)]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/10</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/10</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Thu, 16 Aug 2018 08:26:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmiKCe1pJUsvV98wCzL7QHsDLcaa8EU7RsJBrHe8U8CwwytEmSbrTnDcLPgz1g?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[WORK]]></title><description><![CDATA[My fiance came back from her grandmother's funeral tonight, and said she regretted that she hadn't visited her grandparents last month. My mother didn't feel well so she went to bed in this morning, and]]></description><link>http://direct.ecency.com/life/@kazie/work</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/life/@kazie/work</guid><category><![CDATA[life]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Wed, 15 Aug 2018 17:31:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmgzHqi7r3tenmR5dStYZfmWqvTVyqNCqumGsh96nNjZWHWiyinU6o2vKQPhbZ?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[英語の文法を基礎から！其の２.５ - 発音記号一覧]]></title><description><![CDATA[Grammar from the Ground Up 基礎編 - 2.5 A Spin-Off 〜発音記号〜 Photo by Jason Rosewell on Unsplash 其の二へ こんにちは！Kazieです〜 How are you? 基礎編 - 第2.5回は 発音記号についてです☆ 文法じゃない…のですが、スピンオフということで 笑　 発音記号を理解して辞書の攻撃力をもう一段階上げておきましょう！]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/58v5x5</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/58v5x5</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Wed, 15 Aug 2018 11:16:12 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmoAXyxam6YjoRzD7wbczZCa9qBTznzBVTYzAUvLB1tFydyaHuHmHanmErtWeL?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[英語道　〜いつやる？ 英語以外にも使える技術の習得法]]></title><description><![CDATA[英語道 - #2 Photo by Stefan Cosma on Unsplash 英語道#1へ Hi！　Kazieです〜　How are you today? 朝、いいスタートを切れるとその日1日が充実しますよね☆ ...私ですか? 土曜に飲んでから二日連続クサレ寝坊して絶賛グデグデ街道まっしぐら！ 皆さんみたいにしっかりものでは御座いません(｡´・ω・｀｡)]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/6bdert</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/6bdert</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Tue, 14 Aug 2018 10:33:48 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmidvAoUQqohMMrN7EVKpiidMAoKTYKJRExeZgogfmvq5CS6guiqNYFKSCerND?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[⛓ブロックチェーン⛓と🔋グリーンエネルギー💧]]></title><description><![CDATA[The Game Changer of the Power Supply Just watch their vid for an easy-to-understand overview by WPP Energy or simply go to Karlblaise's post which I've resteemed. It converts polluting power plants into]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/5f5xmk</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/5f5xmk</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Tue, 14 Aug 2018 06:01:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmpSLkTRdaQUGprZaKpXkxfohxvpkj5a6NBKh1Yqg9ozg5W2wE6kkEu1NxZrc9?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[BANANA PROGRAM; PartikoでSteemitを盛り上げよう！]]></title><description><![CDATA[こんにちは！Kazieです〜 本題に入る前に今日のネット英単語を一つ！ meme | miːm | - ミーム, 文化的遺伝子〘遺伝子(gene)のように人々の心から心へとコピーされる情報〙. 平たく言うとネットで流行ってる画像だったり動画のことですね。 (ここだと逆に知らない人の方が少なそうですが...^^:) 発音は「ミーム」です。僕は最近まで 「メメ」だと思ってました 笑笑]]></description><link>http://direct.ecency.com/partiko/@kazie/banana-program-partiko-steemit</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/partiko/@kazie/banana-program-partiko-steemit</guid><category><![CDATA[partiko]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Mon, 13 Aug 2018 10:44:21 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmpntznqQFwSYgB7tyDUzbSdhNimsVuQ5VKk9SqRN3YL3oHPnPyf1NK1Dxnmvf?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[飲み(*^Q^)c[] に関する英語のフレーズ]]></title><description><![CDATA[Photo by Quentin Dr on Unsplash ＊Partikoだとテーブルがちゃんと表記されないのでSteemitかBusyでご覧ください Hi! How's your お盆 vacation going? 夏ですね！お盆休みに入った方も多いのではないでしょうか？ 僕は昨日久々に朝まで飲んでました... ちょっと二日酔い...(；´∀｀) It's been a while since]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/q-c</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/q-c</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Sun, 12 Aug 2018 06:14:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmiyD46DEURLmbYhzv1AqbMrgKQLKq1ZTCntTvA1wdPGheUFxcEFRpviRErvsy?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[How to get around “Missing Posting Authority”]]></title><description><![CDATA[日本語は下にあります☆ こちらの方が早いのですが、先に試してダメだったら戻ってきてください。 This is quicker. You can try it before this one and come back here if it doesn't work. You have finished off your very first blog post on Steemit, and all]]></description><link>http://direct.ecency.com/steemit/@kazie/how-to-get-around-missing-posting-authority</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/steemit/@kazie/how-to-get-around-missing-posting-authority</guid><category><![CDATA[steemit]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Sat, 11 Aug 2018 06:03:48 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmjtd4xCtHwAotFieAeFSioCuAuLAMi9xNiKf7wyaWZdzdnfyQSqFCLw61ziRP?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[英語の文法を基礎から！其の二 - 辞書を効率的に使う！]]></title><description><![CDATA[Grammar from the Ground Up 基礎編 - 2 ～単語の種類と辞書の有効活用～ Photo by Romain Vignes on Unsplash 其の一へ 其の２.５へ こんにちは！Kazieです～ How are you? 基礎編 - 第2回は 品詞 (単語の種類) についてとその中で最も重要なものについてです☆ 基礎編なのに学問学問しちゃっているので 中級の方であれば]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/551pnf</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/551pnf</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Sat, 11 Aug 2018 04:10:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmkCEY3WJmggkGv9PbQRtM1Whi7YscRXYXTko8oQ1pV9CjA2rnJB3JkG7mPKMo?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[SNSなどネットで使えるネイティブな英語]]></title><description><![CDATA[ネット英語シリーズ #1 中級者向けPhoto by rawpixel on Unsplash #２へ What's up Steemit! (*｀・ω・)ゞ Kazieです〜 ここのところ、勉強方法だったり基礎知識だったりと、具体的な英語についての知識を共有していませんでしたよね^^: そこで今日は インターネットの（で）英語を学ぼう！ ということでネット英語シリーズでは]]></description><link>http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/sns</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/japanese/@kazie/sns</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[kazie]]></dc:creator><pubDate>Fri, 10 Aug 2018 12:45:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmkvsHJWRBSjQe6H7GZi5BD8rdcdUDPzsyfA8CHdnCq9GuxFc7CUgX6c5aVC3A?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>