Buenas noches a todos mis amigos de Foodies bee Hive, hoy les quiero mostrar un plato muy famoso en la comida cubana. Es muy difícil que cualquier casa cubana pase más de una semana sin poner frijoles negros en la mesa y hay casas que consumen la mayor parte de sus días.
Los frijoles negros son bastante fáciles de hacer porque muy pocos se toman el tiempo de remojarlos, la mayoría se ablandan con mucha facilidad, por lo que se cocinan rápido, además son muy ricos en proteínas y aportan fibra al organismo, contienen vitaminas y minerales, son importantes para contrarrestar enfermedades de tipo óseo por la cantidad de calcio que contienen. Son muy importantes ya que constituyen un alimento saludable con un alto valor nutritivo.
Bueno amigos, por todo esto y porque soy cubano, hoy preparé un guiso de frijoles negros a la cubana.
Good evening to all my friends from Foodies bee Hive, today I want to show you a very famous dish in Cuban food. It is very difficult for any Cuban house to spend more than a week without putting black beans on the table and there are houses that consume most of their days.
Black beans are quite easy to make because very few take the time to soak them, most soften very easily, so they cook quickly, they are also very rich in protein and provide fiber to the body, they contain vitamins and minerals, They are important to counteract bone-type diseases due to the amount of calcium they contain. They are very important since they constitute a healthy food with a high nutritional value.
Well friends, for all this and because I am Cuban, today I prepared a Cuban-style black bean stew.
500g Frijol Negro
2 Cebolla
1 cucharada de Pasta de Ajo
3 Aji cachuchas
Comino
Laurel
unas cucharada de Vino seco
una cucharada de Vinagre
una cucharada de Azúcar
aceite de oliva
Sal al gusto
Black Bean 500g
2 onions
1 tablespoon garlic paste
3 capsicum peppers
cumin
Laurel
a tablespoon of dry wine
a tablespoon of vinegar
a spoonful of sugar
olive oil
Salt to taste.
Los frijoles se lavan y se cuecen en una olla sin tapa hasta que hierva, así me enseñó mi abuela porque ella decía que este procedimiento ayudaba a que los frijoles soltaran bien la tinta y yo siempre los he hecho así.
The beans are washed and cooked in a pot without a lid until it boils, that is how my grandmother taught me because she said that this procedure helped the beans release the ink well and I have always done them that way.
Cuando empiezan a hervir se tapan y se dejan coger presión.
When they start to boil, cover them and let them take pressure.
Pasados los 30 minutos ya están blandos, baja la olla del fuego y se espera a que se vaya la presión de la olla, cuando se vaya la presion se destapa y tienes que asegurarte de que estén muy blandos, en lo que este proceso termine, se comienza la salsa para sazonar los frijoles.
Empiezo por freír el ajo, que esta vez usé pasta de ajo porque no me di cuenta que se me había acabado, luego añadí la cebolla, luego el ají cachuchas.
After 30 minutes they are already soft, lower the pot from the heat and wait for the pressure of the pot to go away, when the pressure goes away it is uncovered and you have to make sure that they are very soft, in what this process finished, the sauce is started to season the beans.
I start by frying the garlic, which this time I used garlic paste because I didn't realize I had run out, then I added the onion, then the chili cachuchas.
Para seguir dando sabor, se les añade comino y laurel, dándoles un sabor exquisito.
To continue giving flavor, cumin and bay leaf are added, giving them an exquisite flavor.
Luego añadí una cucharada de vinagre, otra de vino seco, sal y azúcar, el toque que le da el azúcar es increíble.
Then I added a tablespoon of vinegar, another of dry wine, salt and sugar, the touch that the sugar gives is incredible.
Con todos los ingredientes, lo volvemos a poner al fuego sin tapa para que cuaje un poco. A los cubanos no nos gustan con mucho líquido, aunque no tan cuajadas como se comen en Venezuela y otros países americanos, es un término medio, cremoso pero con un poco de líquido.
With all the ingredients, we put it back on the fire without a lid so that it curdles a little. We Cubans do not like them with a lot of liquid, although not as curdled as they are eaten in Venezuela and other American countries, it is a medium term, creamy but with a little liquid.
Cuando tiene el punto deseado, baja de los fogones y es un perfecto acompañante de las comidas, pero en mi casa, en concreto, a mi marido le gusta comerse un plato de frijoles negros sin nada, y luego se come el resto de la comida y le agrega al arroz un poco más de frijoles, es que le gusta mucho.
When it has the desired point, it comes down from the stove and is a perfect companion to meals, but in my house, in particular, my husband likes to eat a plate of black beans without anything, and then he eats the rest of the meal and he adds a little more beans to the rice, he likes it a lot.
Bueno amigos aquí les muestro mi plato cualquier sugerencia o comentario será bienvenido. Tengan un excelente fin de semana. Estoy seguro de que nos veremos más adelante.
Well friends here I show you my plate any suggestion or comment will be welcome. Have a great weekend. I'm sure we'll see each other later.

Las fotos fueron tomadas con mi teléfono Huawei P20 lite, unidas con PicCollage
utilicé el Traductor de google
The photos were taken with my Huawei P20 lite phone, stitched together with PicCollage
I used Google Translate