As I told you before in my last post about Bogotá, there is a lot of street art in the city.
The government prohibited it officially and try to cover them, but people keep on painting.
For the inhabitants of the city it´s a way to express their opinions about the drug war, politics, nature and their native roots. They do that, because often the newspapers or the government is ignoring important facts due to corruption.
I went to the poorest neighborhoods to discover the graffities bevor they get erased and was surprised by the artistic talent!!
This is part two of three street art posts - Enjoy!!
Cheers, Liz
🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨
Como ya les había contado en mi último post sobre Bogotá, hay un buen de arte en las calles de la ciudad!
El gobierno prohibió este tipo de dibujos oficialmente y intenta borrarlos, pero la gente sigue pintandolos.
Para los habitantes de Bogotá es una manera de expresar sus opiniones sobre la guerra de las drogas, politicas, naturaleza y sus raices nativos.
Lo hacen, porque muchas veces el periódico y el gobierno ignora temas importantes por causa de corrupción.
Fui a los barrios más pobres de la ciudad para encontrar muchos de esos dibujos antes de que el gobierno lo puede borrar y me quedé muy sorprendida del talento de las artistas!
Esa es la segunda parte de una serie de tres sobre los graffitis de Bogotá - Disfruten!
Un abrazo, Liz
🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨🎨
Wie ich schon in In meinem letzten Post über Bogotá berichtete, gibt es sehr viel Graffities hier in der Stadt.
Die Regierung hat das offiziell verboten und versucht so viele wie möglich zu beseitigen, aber die Leute sprühen munter weiter.
Für die Einwohner der Stadt ist es einer der Wege, ihre Meinung über den Drogenkrieg, Politik, Natur und ihre indigene Wurzeln auszudrücken.
Für sie ist es wichtig das zu tun, weil oft wegen Korruption wichtige Themen und Ereignisse unter den Tisch gekehrt werden - heisst weder von der Regierung noch den Zeitungen erwähnt werden.
Ich bin für euch in die ärmsten viertel der Stadt gelaufen, um die Graffities abzufotografieren, bevor sie wieder von der Regierung entfernt werden und war überrascht, wie talentiert einige Künstler sind.
Das ist der zweite Teil von drei Streetart Posts - Viel Spass dabei!
Servus, Liz
I hope you liked the post and I am very grateful for every Upvote, Resteem, Comment and Follow from you as you are supporting my world trip with it! :)- Cheers, Liz
Espero que les haya gustado el post y les agradezco por cada Upvote, Resteem, Comentario y Follow, porque asi estan apoyando mi viaje del mundo! :) - Un abrazo, Liz
Ich hoffe euch hat der Post gefallen und ich danke euch jetzt schon einmal für jedes Upvote, Resteem, Kommentar und Follow, da ihr damit meine Weltreise unterstützt! :) - Servus Liz