“En calma de mar no creas, por sereno que lo veas.”
(Refrán popular)
¡Hola! Comunidad #EmpowerTalent, surfeando entre olas ando, disfrutando del sol y del mar. Les dejo un abrazo fuerte y buenas vibras. No confíen en la calma porque debajo está el torbellino, la turbulencia y el caos. Cuídense del mar en calma y del agua mansa.
¡Peligro, peligro! Como decía el robot de Los Robinson.
¡Ahí se las dejo!
![ English]
“Don’t be fooled by calm seas, no matter how peaceful they may seem.”
(Refrán Popular)
Hi there! #EmpowerTalent community, I’m out here riding the waves, enjoying the sun and the sea. Sending you all a big hug and good vibes. Don’t be fooled by the calm—beneath the surface lies a whirlpool, turbulence, and chaos. Be careful of calm seas and still waters.
Danger, danger! As the robot from The Robinsons used to say.
I’ll leave you with that!
Hay muchas concepciones sobre las olas: desde el punto de vista espiritual, teoría cuántica, físicas, oceanográfica, simbólica, de los sueños y muchas otras. Cuando escucho la palabra “ola”, enseguida me acuerdo de una canción de Tania de Venezuela, que decía así: “Ola de la mar, ola de la mar, llévame a pasear por la inmensidad…” Esta cantante estaba muy segura de sí misma y no temía a nada. Pues decía que ella desafiaba todo lo que se le presentaba. Estoy muy de acuerdo, ya que las olas son la parte más verdadera de la vida.
Están ahí, se manifiestan abiertamente y solo tú decides si las tomas o le dejas, o si las enfrentas. O sí, por el contrario, corres y le das la espalda. Lo importante es que presenta claramente sus intenciones y sin tapujos ni comiquitas. Por el contrario, las aguas que supuestamente son mansas, traen algo oculto por debajo, cizaña por la espalda y no dan la cara. Son muy traicioneras y creo que a estas hay que tenerles mucho más miedo. Pues es más difícil reponernos de un ataque así. Como dicen por ahí:
-"Cuídate del agua mansa, que de la brava me libro yo"-
Es muy cierto, ya que en la vida estamos preparados para los obstáculos, los cambios y movimientos. Sin embargo, nos cuidamos de las aguas mansas y claras. Esas falsas amistades, familiares y la pareja. Pues algunas veces nuestro peor enemigo es la pareja. Aquellas que juran amor y son falsas. Ante las olas respiramos profundo y la enfrentamos. Pero, del agua calmada, algunas veces ni siquiera lo vemos venir. Sino, cuando nos cae el "balde de agua encima".
Aunque no lo crean, hay personas que aparentemente son tranquilas, pero internamente son un torbellino de emociones. Un oleaje continúo; un instante están bien y en calma, y de repente son olas de dos metros de altura que arrastran con todo lo que encuentran en su camino. No aparentan lo que en realidad son. Como decía abuelita Bertita’s: “Aparentan una cosa y rompen la vajilla completa”. Astutas y capaces de hacer cosas que ni siquiera ellos se lo imaginan. De estas hay que cuidarse porque tienen una máscara, son manipuladores y narcisistas.
En definitiva, yo no le temo a las olas, a los cambios ni a la turbulencia. Le temo al agua mansa, a ese amigo envidioso, al compañero de trabajo que es "puñalada trapera", a un familiar deshonesto y a una pareja falsa. Sobre todo, a una sociedad corrupta y manipuladora donde algunas personas se creen que todo se lo merecen y donde no todo es lo que parece, ni lo que vemos es la realidad.
![ English]
There are many ways of thinking about waves: from spiritual, quantum, physical, oceanographic, symbolic, and dream-related perspectives, among many others. When I hear the word “wave,” I immediately think of a song by Tania from Venezuela, which went like this: “Wave of the sea, wave of the sea, take me on a journey through the vastness…” This singer was very self-assured and feared nothing. She said she defied everything that came her way. I wholeheartedly agree, since waves are the truest part of life.
They’re there, they reveal themselves openly, and only you decide whether to ride them or let them pass, or whether to face them. Or, on the contrary, whether to run and turn your back on them. The important thing is that she clearly states her intentions, without pretense or games. On the contrary, waters that are supposedly calm hide something beneath the surface, sow discord behind your back, and won’t show their true colors. They are very treacherous, and I believe these are the ones we should fear far more. After all, it’s harder to recover from an attack like that. As they say:
-“Beware of still waters; I can handle the rough ones myself”-
It’s very true, because in life we’re prepared for obstacles, changes, and upheavals. However, we must be wary of still, clear waters—those false friendships, family members, and partners. Because sometimes our worst enemy is our partner. Those who swear love but are false. When faced with waves, we take a deep breath and face them head-on. But with calm waters, sometimes we don’t even see it coming. Until the “bucket of water” comes crashing down on us.
Believe it or not, there are people who seem calm on the surface but are a whirlwind of emotions inside. A constant swell; one moment they’re fine and calm, and suddenly they’re two-meter-high waves sweeping away everything in their path. They don’t appear to be what they really are. As Grandma Bertita used to say: “They put on a show, but they end up breaking the whole set of dishes.” Cunning and capable of doing things they themselves can’t even imagine. You have to watch out for these people because they wear a mask; they’re manipulative and narcissistic.
In short, I’m not afraid of waves, change, or turbulence. I fear calm waters, that envious friend, the coworker who stabs you in the back, a dishonest relative, and a false partner. Above all, I fear a corrupt and manipulative society where some people believe they deserve everything and where not everything is what it seems, nor is what we see the reality.
.
Modo “Ojo pelaó”
Algunas veces nos confiamos del agua mansa, pero la intuición es algo que no falla. Todo puede aparentar estar en calma, pero de repente sentimos necesidad de arrumacos, falta de aire, agobios y ansiedad. Es decir, todo tu cuerpo, tu corazón y tu alma, te están alertando. En lugar de cerrar los ojos y decir: "No pasa nada" Hay que ponerse mosca y estar con los ojos pelaos porque no sabemos de dónde viene el golpe, y a lo mejor sí lo sabemos y decimos:
“Tate, Marcolina es”.
Así decía mi padre; utilizaba esta frase por una anécdota de cuando él era joven y sucedía algo. Él estaba seguro de quién era esa persona. Él tenía una gran intuición; cuando algo no le parecía o alguien no le gustaba, casi nunca se equivocaba. No le temo a las olas ni a las turbulencias; desde niña me ha gustado jugar con las olas; mientras son más fuertes y nos tabaqueaban, era más divertido. ¡Gozábamos un puyero! A veces de la fuerza se salía el traje de baño y reíamos de las travesuras.
En la adolescencia, me sucedió un percance que me afirmó y entendí que tenía que tener cuidado cuando el mar está en calma. Estudiando quinto año, salimos de excursión a una playa conocida como "Los Chivos", cerca de playa "Los Bordones". La misión era recolectar moluscos bivalvos o de dos conchas para mi proyecto de investigación de biología. Consistía en medir y en esa zona recolectar. El mar estaba bellísimo ese día, aparentemente.
Sin percatarme del peligro, me metí en el mar, con sumo cuidado, y de repente me llevó un torbellino o resaca, como le dicen los pescadores. Eso me chupó y de los nervios no podía salir. Con la vara que tenía haciendo las medidas, me impulsé, salí y unos pescadores me auxiliaron a tiempo. Este hecho me corroboró el dicho popular:
“Líbrame de las aguas mansas, que de las bravas me libro yo”
Desde ese día, cuando llego a una playa por primera vez, pregunto cómo es el mar de la zona. ¿Cuál es la mejor parte para darse un chapuzón? Nunca está de más conocer el lugar y el terreno antes de arriesgarse. Y por si acaso, me baño en la orilla.
Deja que el mundo sea como es y aprende a mecerte con las olas.”
(Joseph Campbell)
![ English]
“Keep Your Eyes Peeled” Mode
Sometimes we get lulled into a false sense of security by calm waters, but intuition never fails us. Everything may seem peaceful, but suddenly we feel the need for comfort, a sense of suffocation, overwhelm, and anxiety. In other words, your whole body, your heart, and your soul are warning you. Instead of closing your eyes and saying, “Nothing’s wrong,” you have to be on high alert and keep your eyes wide open because we don’t know where the blow is coming from—or maybe we do, and we say:
“Watch out, it’s Marcolina.”
That’s what my father used to say; he’d use that phrase because of a story from when he was young and something would happen. He was always sure who that person was. He had great intuition; when something didn’t sit right with him or he didn’t like someone, he was almost never wrong. I’m not afraid of waves or rough seas; ever since I was a child, I’ve loved playing in the waves; the stronger they were and the more they “tossed us about,” the more fun it was. We had a blast! Sometimes the force would knock my swimsuit off, and we’d laugh at our antics.
When I was a teenager, I had an incident that taught me a lesson and made me realize I had to be careful when the sea is calm. When I was a senior in high school, we went on a field trip to a beach known as “Los Chivos,” near “Los Bordones” beach. The goal was to collect bivalve mollusks—shellfish with two shells—for my biology research project. It involved measuring and collecting in that area. The sea looked beautiful that day, on the surface.
Without realizing the danger, I went into the sea, very carefully, and suddenly I was swept away by a whirlpool or rip current, as fishermen call it. It sucked me in, and I was too nervous to get out. Using the measuring rod I had with me, I pushed off, got out, and some fishermen helped me just in time. This incident confirmed the popular saying:
“Save me from the calm waters; I can handle the rough ones myself.”
Ever since that day, whenever I visit a beach for the first time, I ask what the ocean is like there. Where’s the best spot to take a dip? It never hurts to get to know the place and the terrain before taking a chance. And just in case, I stick to swimming near the shore.
“Let the world be as it is, and learn to go with the flow.”
(Joseph Campbell)
Aprende a reconocer lo que está debajo de una aparente tranquilidad, así como aquellas personas que no son lo que aparentan y que, detrás de una falsa sonrisa, están esperando la oportunidad para darte la estocada. Respecto a las olas, juega con ellas y surfea como las buenas, y verás que todo se te hace más fácil. Pero está pendiente y no “bajes la guardia” cuando recoges conchitas y estrellitas de mar.
Gracias por visitar el blog en #Hive.
Namasté
“Los vientos y las olas están siempre del lado de los navegantes más hábiles.”
(Edward Gibbon)
![ English]
Learn to see beyond the surface of apparent calm, and to recognize those people who aren’t what they seem—who, behind a fake smile, are just waiting for the chance to stab you in the back. As for the waves, play with them and ride them like a pro, and you’ll find that everything becomes easier. But stay alert and don’t “let your guard down” when you’re collecting seashells and starfish.
Thanks for visiting the blog on #Hive.
Namasté
“The winds and waves are always on the side of the most skilled sailors.”
(Edward Gibbon)
Glosario:
Líbrame de las aguas mansas, que de las bravas me libro yo: es un refrán español que hace referencia a la precaución o cautela de todo aquello que se presenta o demuestra ser tranquilo, pacífico o sereno. Este refrán refleja que un río puede aparentar ser calmo, pero detrás de ello se puede esconder grandes remolinos y corrientes violentas.
“Save me from still waters, for I can handle the rough ones myself”: this Spanish proverb urges caution or vigilance toward anything that appears or seems calm, peaceful, or serene. It reflects the idea that a river may seem calm on the surface, but beneath it may lie powerful whirlpools and violent currents.
Tener el ojo pelao: Se dice cuando alguien está súper pendiente de todo, con la mirada afilada y sin que se le escape ni una. Es como andar en modo vigilancia, pillando chismes, detalles y movimientos raros al instante.
To have a keen eye: This is said when someone is super observant, with a sharp gaze and doesn't miss a thing. It's like being on high alert, instantly picking up on gossip, details, and strange movements.
Gozar un puyero: Indica pasarla muy bien.
To have a blast: To have a great time
En calma el mar no creas, por sereno que lo veas: Advierte que incluso cuando el mar parece tranquilo y en calma en la superficie, aún pueden ocurrir peligros o cambios repentinos en el clima marino.
Don't be fooled by the calm sea, no matter how serene it may seem: Keep in mind that even when the sea appears calm and still on the surface, dangers or sudden changes in marine conditions can still occur.
Bajar la Guardia: La expresión «Bajar la guardia» significa despreocuparse, relajarse no poner atención a lo que tenemos delante o ante lo que nos puede venir.
Letting Your Guard Down: The expression “letting your guard down” means to become careless, to relax, or to stop paying attention to what is right in front of you or what might lie ahead.
Puñalada trapera: La expresión ‘puñalada trapera’ significa ‘ataque traicionero’ y, en su sentido literal, hace referencia a la herida causada con arma blanca, sobre todo a la que llega por la espalda y pilla desprevenido.
The expression “puñalada trapera” means “treacherous attack” and, in its literal sense, refers to a wound caused by a knife, especially one that strikes from behind and catches the victim off guard.
Las imágenes utilizadas en el primer, segundo banner y separador ancho, es la Playa de Manare, Bahía de Mochima, en el estado Sucre en Venezuela. Las dos son propiedad de mi hermano José Gil. Me las obsequio para esta publicación. La ha utilizado en redes sociales y en Facebook.
The images used in the first and second banners and the wide divider are of Manare Beach in Mochima Bay, in the state of Sucre, Venezuela. Both were taken by my brother, José Gil. He gave them to me for this post. He has used them on social media and on Facebook.
La imagen utilizada en el tercer banner, es la Playa de San Luis, Cumaná, en el estado Sucre en Venezuela. Es de mi propiedad. La he utilizado en otras publicaciones en #Hive, redes sociales y en Facebook.
The image used in the third banner is of San Luis Beach in Cumaná, Sucre State, Venezuela. I own the rights to it. I have used it in other posts on #Hive, social media, and Facebook.
Los banner y separadores fueron diseñados en CANVA. Utilice plantillas y elementos de CANVA
The banners and dividers were designed in CANVA. Use CANVA templates and elements.
Las 125 mejores frases sobre el mar.
The 125 Best Quotes About the Sea
Ola de la mar. Tania de Venezuela.