Un mal entendido
Hace muchos años, en tiempos de campaña electoral, unos candidatos viajaron a un pueblo en la Península de Paria, a donde se llega por mar, conocido como Uquire. En esta población se tejen cuentos y leyendas de terror, de duendes y aparecidos. Según los lugareños, estos seres terroríficos andan por todo el pueblo y conviven con ellos. Al pisar tierra, se veían unos a otros, intrigados y sin saber qué decir.
Después de la reunión, visitaron la escuela y el liceo; cuando se dirigieron al muelle, cerca de la una de la tarde, se había ido la última lancha y tuvieron que quedarse. Regresaron al pueblo, y en el camino un niño en la calle se les pegó detrás y los acompañó. El niño tendría cerca de once años, y les indicó dónde quedaba la bodega y la posada. Compraron refresco, jabón de baño y afeitadoras.
Ellos le dijeron al niño que iban a llevar la compra a la posada y luego irían al río. El niño le cargó las bolsas y les dijo:
-Me quedo en el jardín, por si necesitan algo más-
Cuando entraron a la casa, se les había olvidado traer el pan. Se devolvieron; el niño está sentado en el jardín bajo la mata de ponsigue. Siguen caminando a la bodega, y se llevan una sorpresa, pues el niño estaba comprando café. Se miraron unos a otros extrañados. Regresaron a la casa y el niño seguía bajo la mata. Como hombres al fin, se quedaron mudos sin articular palabras; se veían unos a otros.
El grupo estaba conformado por siete hombres, pero ninguno de ellos quería hablar del tema. Sin embargo, se notaban preocupados. Decidieron ir a bañarse al río y el niño los acompañó hasta el cruce que sale del pueblo y se devolvió. A lo largo del camino, ninguno de ellos dijo una palabra; iban cabizbajos, algo aterrados. “¿Qué cosa está pasando aquí?”, se preguntaban; el miedo les impedía disfrutar de la belleza del lugar y del canto de los pajaritos.
El río era tan solo una quebrada seca, con un gran montículo de piedra en el medio. Al llegar al río, justo estaba sentado en cuclillas el niño del pueblo, sonriente. Alzó su mano, saludó y siguió lavando mientras canturreaba una canción. Se miraron unos a otros y echaron a correr hacia el pueblo, gritando aterrorizados:
¡Protégenos! Jesús, María y José
Cansados y temblorosos, llegaron al pueblo y les salió el niño con el pan y les dice:
-Se les olvidó el pan y el vuelto en la bodega”-
Simón, uno de ellos exclamó: "¡Dios mío! ¡Duende, quédate con todo!" Se persinaron y encerraron en las habitaciones. Pasaron la noche sin dormir y rezando. Gumersindo, el candidato para la alcaldía, decía reiteradamente:
-Prometo no decir mentiras, ni decir nada que no voy a cumplir-
Al otro día amanecieron con ojeras, y al sentarse a desayunar, le contaron la historia a la señora encargada de la posada. Esta comenzó a reírse a carcajadas, señaló hacia la ventana y les dijo:
-El duende los está esperando-
Mayor sorpresa, al asomarse, estaban tres niños sentados bajo la mata de ponsigue.
-¡Tres duendes!, los trillizos, hijos de la comadre Camucha.
El año 2026 inicio arrasando, noticias corren por todos lados, en el mundo real y virtual. Hay que agarrarse fuerte y celebrar la vida. Mientras sigamos con la pluma y el papel, escribiendo historias, cuentos relatos y poemas en la comunidad de #Literatos.
Abrazos apretados y gracias por visitar mi Blog en #Hive.
Namasté
(En)
A misunderstanding
Many years ago, during an election campaign, some candidates traveled to a village on the Paria Peninsula, known as Uquire, which can only be reached by sea. This village is steeped in tales and legends of terror, goblins, and ghosts. According to the locals, these terrifying beings roam the village and live among them. When they set foot on land, they looked at each other, intrigued and not knowing what to say.
After the meeting, they visited the school and the high school; when they headed to the pier at around 1:00 p.m., the last boat had already left, and they had to stay. They returned to the village, and on the way, a boy on the street followed them and accompanied them. The boy was about eleven years old and showed them where the grocery store and the inn were. They bought soft drinks, bath soap, and razors.
They told the boy that they were going to take the groceries to the inn and then go to the river. The boy carried the bags for them and said:
“I'll stay in the garden in case you need anything else.”
When they entered the house, they realized they had forgotten to buy bread. They went back outside; the boy was sitting in the garden under the ponsigue tree. They continued walking to the store and were surprised to find the boy buying coffee. They looked at each other in surprise. They returned to the house and the boy was still under the bush. As men, they remained silent, unable to utter a word; they looked at each other.
The group consisted of seven men, but none of them wanted to talk about it. However, they were clearly concerned. They decided to go bathe in the river, and the boy accompanied them to the crossroads leading out of town and then turned back. Along the way, none of them said a word; they walked with their heads down, somewhat terrified. “What is going on here?” they wondered; fear prevented them from enjoying the beauty of the place and the singing of the birds.
The river was just a dry creek bed, with a large mound of stones in the middle. When they reached the river, the village boy was sitting there, smiling. He raised his hand, waved, and continued washing while humming a song. They looked at each other and ran toward the village, shouting in terror:
Protect us! Jesus, Mary, and Joseph!
Tired and trembling, they arrived at the village and the boy came out with the bread and said to them:
“You forgot the bread and the change in the storehouse.”
Simon, one of them, exclaimed: “My God! Goblin, keep everything!” They crossed themselves and locked themselves in their rooms. They spent the night without sleeping, praying. Gumersindo, the mayoral candidate, said repeatedly:
-I promise not to tell lies, nor to say anything I won't do-
The next day they woke up with dark circles under their eyes, and as they sat down to breakfast, they told the story to the woman in charge of the inn. She began to laugh out loud, pointed to the window, and said:
“The elf is waiting for you.”
To their surprise, when they looked out, there were three children sitting under the ponsigue tree.
“Three elves! The triplets, children of Comadre Camucha.”
The year 2026 started off with a bang, with news spreading everywhere, in both the real and virtual worlds. We must hold on tight and celebrate life. As long as we continue with pen and paper, writing stories, tales, and poems in the #Literatos community.
Big hugs and thanks for visiting my blog on #Hive.
Namasté
La imagen la capture desde la página www.telemundo.com. Les dejo el reconocimiento:
I captured the image from the page www.telemundo.com. Here is the acknowledgment:
Los banner y separadores los diseñe en CANVA.
Banners and dividers designed in CANVA