Today I’m going to show you how to make a papaya treat, which you can enjoy as a delicious juice or in creamy papaya ice cream.
Although I’ll tell you that I’m thinking of restarting my business selling my homemade frozen treats, since I’m currently unemployed and it’s a steady income and a distraction to keep my mind off all the stressful things.
Mi estimada comunidad, hoy quiero enseñarles hacer unas ricas tetas heladas artesanales y una divina mamonada, refrescante para estos días calurosos del verano, estamos en la temporada de las cosechas de las plantas de mamones como se conoce en mi país Venezuela, se puede comer la fruta directamente, también en helados , jugos o una divina mamonada, incluso en mi pueblo Carora, estado Lara, hay un negocio de venta de helados granizados de mamón , y es famoso por la mamonada, alrededor de 47 años de trayectoria, es una parada obligatoria para muchos que pasan y siguen en la vía, con su viaje, siempre que andas por la avenida calor, sol es la excusa perfecta de un rico helado de mamón y les recomiendo estos ricos helados.
Hoy les voy a enseñar como hacer una mamonada, que la puedes tomar en jugo riquísimos el sabor y en helados cremosos de mamon.
Aunque les cuento que pienso en retomar mi emprendimiento de vender mis tetas heladas artesanales, ya que estoy sin empleo y esa es una entrada fija y una distracción para no pensar tantas cosas estresantes.
INGREDIENTS//INGREDIENTES
1.50 kg of milk-fed piglets.
1 liter of whole milk.
300 g of sugar (to taste).
3 tablespoons of cornstarch.
200 g of powdered milk.
1 tablespoon of vanilla extract.
1 package of 1/4-kilo clear bags.
1.50 kg Mamones.
01 Litro Leche entera.
300 gr Azúcar al gusto.
03 Cucharadas de fécula de maíz.
200 gr Leche en polvo.
01 Cucharada de vainilla.
01 Paquete bolsas transparentes de 1/4 kilo.
Preparation//Preparación
1.- First, wash the conch thoroughly with plenty of water and begin peeling them by removing the shells. Choose the best ones—the ones that are large and meaty.
1.- Para iniciar debemos lavar muy bien los mamones con abundante agua y comenzar a pelar retirándoles las conchas, escoger los mejores , que estén bien grandes y carnosos.
Place them in a bowl with a little sugar and let them sit for about thirty minutes.
Colocarlos en un tazón con un poco de azúcar y dejarlo reposar por unos treinta minutos alrededor.
2.- Next, in the same bowl, start the mixer on low speed to stir the flesh of the papaya. Gradually stir to completely separate the seeds from the flesh, and this way you’ll have almost all the flesh separated.
2.- Seguidamente en el mismo tazón , comenzar con la batidora, batir a velocidad bajas para remover la carne o pulpa del mamón, ir moviendo poco a poco para despulpar completamente las pepas, y asi tendremos casi toda la pulpa separada.
3.- Begin slowly adding the milk, beating on low speed.
3.- Comenzar a colocarle la leche líquida suavemente, batir a baja velocidad.
Add 200 grams of milk; the mixture will begin to thicken, and continue stirring the pulp.
Le agregaremos 200 gr de leche y se comienza a espesar la mamonada, y se sigue removiendo la pulpa.
4.- Once the mixture has thickened, use a strainer to separate the pulp-free milk, leaving behind the mixture of milk and pulp.
4.- Luego de tener la mezcla espesa, con el colador vamos a separar los mamones sin pulpas, para ir dejando la mezcla de leche con pulpa.
Once it's ready, you can juice it—it's super refreshing, whether you add ice or chill it.
Cuando este así podemos sacar el jugo, es super refrescante le agregas hielo o lo enfrias.
5.- Place the entire mixture in a pot and cook over medium heat. I had some milk set aside to mix with the cornstarch to prevent lumps; add this to the pot, stir well to prevent sticking, and turn off the heat as soon as it starts to boil.
5.- Colocaremos en una olla toda la mezcla, a cocinar a fuego moderado, tenia una leche reservada para mezclarla con la fécula de maíz, que nos quede grumos, luego la vamos a agregar a la olla de la mezcla, revolver bien, que nos se nos pegue y apagar al comenzar hervir.
6.- Once it has rested, let the mixture cool.
6.- Luego que este reposado, la mezcla se enfríe.
7.- Once the glasses have been prepared with the small bags and are the perfect size, we will proceed to add the mixture.
7.- Ya preparados los vasos preparados con las bolsitas, y con la medida perfecta, procederemos a agregar la mezcla.
Our frozen cones will be shaped like cones; tie them with a knot and place them in the freezer for a moderate amount of time until they are frozen.
Nuestra tetas heladas tendrán una forma de cono, cerrar con un nudo y al congelador por un lapso de tiempo moderado hasta que esten helados.
The frozen treats are ready to enjoy and cool you down on a hot day.
Están listas las tetas heladas para degustar y refrescar un día caluroso.
Whether you prefer them as juice or creamy frozen treats, they're absolutely delicious.
Como tu prefieras en jugo o tetas heladas cremosas, son super divinas.
Canva application cover//Portada de la aplicación Canva