Today a quiet walk in the rainy weather

Today was shaping up to be a pleasant day. There was some sunshine in the morning and into the afternoon, and the temperature exceeded 20 degrees Celsius. Unfortunately, the joy was short-lived; shortly after noon, it started raining heavily, and the temperature dropped below 15 degrees Celsius. It turned cold, as the humidity exceeded 90%.
Dzisiejszy dzień zapowiadał się całkiem przyjemnie. Rano i do południa było trochę słońca, a temperatura przekroczyła 20 stopni. Niestety radość trwała krótko, po zaraz po południu zaczęło obficie padać, a temperatura spadła poniże 15 stopni. Zrobiło się zimno, bo wilgotność przekraczała 90%.


I decided to slightly modify my walk through the park and explored places I hadn't visited in a while. The remains of the narrow-gauge railway remind me of my childhood. It brings a tear to my eye.
Postanowiłem lekko zmodyfikować spacer po parku i zajrzałem w miejsca dawno nie odwiedzane. Resztki kolejki wąskotorowej przypominają mi dzieciństwo. Łezka się kręci w oku.

The birds arrived today in a very small group. They probably don't like the heavy rain either. The sparrows looked like they'd just been splashing in a puddle. But they were fed and seemed to have flown away satiated.
Ptaszki dzisiaj przybyły w bardzo okrojonym składzie. Prawdopodobnie też nie przepadają za silnym obfitymi opadami deszczu. Wróble wyglądały, jakby przed chwilą pluskały się w kałuży. Ale zostały nakarmione i chyba odleciały syte.


This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io