

Many readers looking at the title will think of the book in a traditional way. So it's probably a book like a modern book, only huge with thousands of written pages that would take weeks or months to read.
Wielu z czytelników spoglądając na tytuł pomyśli o księdze w sposób tradycyjny. Czyli, że to prawdopodobnie księga przypominająca współczesne, tylko ogromna z tysiącami zapisanych stron, których przeczytanie zajęłoby tygodnie może miesiące.

Nothing could be more wrong, because this unusual book is carved in stone and is located in Myanmar, i.e. former Burma.
Nic bardziej mylnego, gdyż ta nietypowa księga wykuta jest w kamieniu i znajduje się w Myanmar czyli dawnej Birmie.


More precisely, the book is located in the town of Mandalay, in the vicinity of the Kuthodaw and Sandamuni temples, a beautiful region abounding in countless historical monuments.
Dokładniej mówiąc, księga znajduje w miejscowości Mandalaj, w okolicy świątyni Kuthodaw i Sandamuni, przepięknym regionie obfitującym w niezliczone ilości zabytków.



What does a stone book look like?
Jak wygląda kamienna księga?

It consists of marble slabs, of which there are exactly 729, and the teachings of Buddha were carved on them. Each of the slabs is placed in a separate stupa painted white. This is only a part of this great work, because it only concerns the Kuthodaw Pagoda.
Stanowią ją marmurowe płyty, których jest dokładnie 729, a na nich wykute zostały nauki Buddy. Każda z płyt umieszczona jest osobnej stupie pomalowanej na biało. Tak wygląda tylko część tego wielkiego dzieła, bo dotyczy to tylko pagody Kuthodaw.


Another, much larger collection of 1,774 marble Teachings of the Buddha, or Tipitaka, is located nearby at the Sandamuni Temple.
Kolejna, znacznie większa kolekcja, obejmująca 1774 marmurowe z naukami Buddy czyli Tipitaką, znajduje się nieopodal w świątyni Sandamuni.



Summing up, these marble tablets are the equivalent of 2,500 pages, but written in very small writing. In addition, the board itself is quite large, because it is over 120 cm high and about 100 cm wide.
Reasumując te marmurowe tablice to odpowiednik 2500 stron, lecz zapisanych pismem bardzo drobnych rozmiarów. Do tego tablica sam w sobie jest dość duża, bo ma ponad 120cm wysokości i około 100 cm szerokości.

Half a year of reading stone tablets
Pół roku czytania kamiennych tablic
The records written on the boards have been read in their entirety only once. This took place during the first Buddhist synod.
Zapisy zapisane na tablicach, w całości zostały przeczytane tylko raz. Miało to miejsce podczas pierwszego synodu buddyjskiego.


At that time, 2,400 monks took turns reading the Tipitaka without any breaks. It took them half a course
Wtedy to 2400 mnichów na zmiany, bez żadnych przerw czytało Tipitakę. Zajęło to im to pół toku



It's hard to describe in words, and even the pictures don't show the size of this place. A specific magic is felt there and the impressions are difficult to show. This beautiful place, like the whole of Mandalay, is worth recommending and should be on the map of every traveler visiting Myanmar.
Trudno to opisać słowami, i nawet zdjęcia nie oddają wielkości tego miejsca. Odczuwa się tam specyficzną magię a wrażenia są trudne do pokazania. To piękne miejsce, jak jak całe Mandalaj godne jest polecenia i powinno znaleźć się na mapie każdego podróżnika odwiedzającego Myanmar.



Enjoy 😉

Photo, Video: Panasonic Lumix, Go Pro 7
© copyright marianomariano
