El agua estaba escasa, habían mutilado árboles de la montaña, mientras el sol fuerte titilaba, evaporando los caudales que de ahí bajaban.
El amigo de cara bicolor, compró espaguetis en un supermercado llamado Orión, armo una piscina con emoción y en esta se sumergió. Llegó Chaman-chaman con hambre, les puso un poco de salsa de tomate, empezó a comerlos, se veían muy suculentos.
The water was scarce, the trees had been cut in the mountain, while the strong sun was evaporating the rivers of the place. The friend of the bicolor face bought spaghetti in a supermarket called Orión, he assembled a pool with emotion and in it he submerged. Shaman-shaman came in hungry, put tomato sauce in the spaghetti pool and started eating them, they looked very tasty.
De repente el arlequín saltó, asustó al caballo sanador, una carcajada soltó, estaba feliz con su piscina de espaguetis de larga extensión.
Los días pasaron y el arlequín cada día olía más amargo, bañarse con espaguetis no fue la mejor idea, pero, no había agua para que se duchara y el mal olor se fuera.
El frailejón vino al rescate, cuando llovió guardo el agua en sus raíces grandes, la filtró hasta la tierra y luego empezó a salir agua de una fuente que estaba seca. El arlequín mal oliente se pudo bañar, quedó fresco con aroma sin igual, ahora sí, Chaman-chaman se acercó, y le obsequió una moneda de chocolate como símbolo de que del mal olor se curó.
Suddenly, the harlequin jumped, scared the healing horse, laughed, was happy with his little puddle of spaghetti. The days passed and the harlequin smelled uglier every day, bathing with spaghetti was not the best idea, but there was no water to shower.The frailejón came to the rescue, it is a plant that reserves water, when it rains it takes the water in its leaves and the reserve in the ground. Thanks to him, the water started to come out of a source that was dry. The stinking harlequin could bathe, he felt fresh with an incomparable aroma, now the Shaman-shaman can approach without fear, in addition he gives a chocolate coin as a symbol that the bad smell had been cured.
.
Si no quieres estar como el arlequín, sin agua para tu diario vivir, no la malgastes en casa y no la contamines cuando al bosque salgas, sino oleremos maluco y espantaremos hasta a los moscos oscuros.
If you do not want to live like the harlequin, without water for your daily life, do not waste it at home and do not contaminate it when you go out for a walk in the forest; Because we could smell ugly and scare even gray flies.
Fin
Los frailejones son especies importantes en los páramos, porque con sus hojas aterciopeladas, atrapan el agua de la niebla, la filtran al suelo y nacen aguas subterráneas que abastecen a muchos lugares.
The frailejones are important species in the páramos, because with their leaves full of hairs they trap the water of the fog, they filter it to the ground and underground waters are born that supply many places.
No se preocupen por la basura, el arlequín y Chaman-Chaman se encargaron de dejar todo ordenado y limpio. Cuidemos nuestro mundo.
Do not worry about the garbage, the harlequin and Chaman Chaman were responsible for leaving everything neat and clean. Let's take care of our world.
Los cuentos de
, llevan siempre un mensaje de amor, paz y esperanza, con ellos pretendo fortalecer la sana convivencia, la armonía en la familia, el respeto por la naturaleza y recuperar la imaginación perdida.

Créditos
Margarita Palomino
Esta prohibida la reproducción de esta obra con fines comerciales.
The reproduction of this work for commercial purposes is prohibited.