The sun is the embrace of nature
and the spiritual breath to the earth.
El sol es el abrazo de la naturaleza
y el aliento espiritual a la tierra.
(Terri Guillemets)
danfador - Main source in Pixabay │ danfador - Imagen principal en Pixabay.
A recurring dream woke me up like every early morning. The memory of that non-existent world, which was no more, was still stuck in my memory. I was quite young, but still, that memory remains in my dreams and my mind, as if to keep me from forgetting what the world was like before the sun went down forever.
Yes, I was only ten years old. The world was different before. There was fresh air, flowers, shady trees, blue and sometimes colorful skies, and of course, sunlight.
It was a paradise that we did not enjoy much because we were locked up at the mercy of technology, and we were substituting our walks outdoors with confinement to our computers or cell phones. That is how paradoxical we human beings were and are. We never got to appreciate, at the right time, what we have and what was given to us.
We lived in a beautiful house, with a fabulous garden full of plants. My mother loved to spend hours in her garden, grooming her other little daughters, as she called them. She used to say that they had to be cared for, just like people, so that they could flourish and be beautiful. And I think she was right, because they were always like that, blooming and green. My mother was a really special and unique woman.
My father was more technological and spent hours between the PC and work. He was a work exaggerator, even sacrificing family time to be in the office or surfing the internet for his work.
Un sueño recurrente me despertó como cada madrugada. El recuerdo de aquel mundo inexistente, que ya no estaba más, seguía clavado en mi memoria. Yo era bastante joven, pero aún ese recuerdo permanece en mis sueños y en mi mente, como para que no olvide como era el mundo antes de que se ocultara para siempre el sol.
Sí, yo tenía diez años de edad tan solo. El mundo era diferente antes. Había aire fresco, flores, árboles que daban sombra, cielos azules y a veces de colores y por supuesto, la luz del sol.
Era un paraíso del cual no disfrutábamos mucho por estar encerrados a merced de la tecnología, e ir sustituyendo los paseos al aire libre, por encierros en las computadoras o los teléfonos celulares. Así de paradójicos éramos y somos los seres humanos. Nunca llegamos a apreciar, en el momento adecuado, lo que tenemos y nos fue regalado.
Vivíamos en una casa hermosa, con un jardín fabuloso lleno de plantas. A mi madre le encantaba pasar horas entre su jardín, arreglando a sus otras hijitas, como ella las llamaba. Decía que había que darles cariño, así como a las personas, para que pudieran florecer y estar hermosas. Y creo que tenía razón, pues siempre estaban así, florecidas y verdecitas. Mi madre era una mujer realmente especial y única.
Mi padre si era más tecnológico y pasaba horas entre la PC y el trabajo. Era un exagerado laboral, llegando a sacrificar momentos familiares por estar en la oficina o navegando en internet para sus asuntos de trabajo.
My siblings were two besides me. I was the most attached to my mother and the most spoiled too. They were jealous of it and always claimed it. However, she always made sure to give us all equal affection. She used to say that a mother loves all her children in the same way and she showed it, much to the mad jealousy of my siblings.
My world was spent between my studies and the enjoyment of nature. I was not so attached to technology. I enjoyed the outdoors, walks in the woods, at the beach, to everything that meant and felt natural, I even enjoyed going out after it rained, to take pictures of the plants and their leaves, freshly watered by the rain.
I was always a faithful lover of nature and its treasures. Nothing more beautiful to me. However, at that time I used to see how many unscrupulous people did evil to the world and nature in particular.
Human beings became destructive of their nature and essence. Garbage everywhere. Polluting industries. Cities are covered with industrial smoke. The sky was no longer visible and it was increasingly difficult to perceive the sunlight.
A thick fog covered the sky and we could hardly recognize each other in the street when we walked around. The plants became hidden by the mist and it began to be cold, which at first was a cold breeze and then turned into something else. The world, which was once green and bright, turned into something gloomy and very cold.
Mis hermanos eran dos además de mí. Yo era el más apegado a mi madre y el más consentido también. Ellos eran realmente celosos con eso y siempre lo reclamaban. Sin embargo, ella siempre se aseguró de darnos cariño a todos por igual. Decía que una madre quiere a todos sus hijos de la misma manera y así lo demostraba, muy a pesar de los celos locos de mis hermanos.
Mi mundo transcurría entre mis estudios y el disfrute de la naturaleza. Yo no era tan apegado a lo tecnológico. Disfrutaba más el aire libre, los paseos al bosque, a la playa, a todo lo que significara y se sintiera natural, inclusive disfrutaba mucho salir luego de llover, a tomar fotografías de las plantas y sus hojas, recién regadas por la lluvia.
Siempre fui un fiel amante de la naturaleza y sus tesoros. Nada más hermoso para mí. Sin embargo, en ese tiempo solía ver, como mucha gente inescrupulosa, le hacía maldad al mundo y a la naturaleza en especial.
El ser humano se volvió destructivo desde su naturaleza y su esencia. Basura por doquier. Industrias contaminantes. Ciudades cubiertas de humo de las industrias. El cielo dejó de verse y cada vez era más difícil percibir la luz del sol.
Una espesa niebla cubría el cielo y casi ni podíamos reconocernos en la calle cuando andábamos por allí. Las plantas fueron quedando ocultas por esa niebla y empezó a hacer un frío espantoso, que primero era brisa fría y luego se fueron convirtiendo en algo más. El mundo, que antes era verde y luminoso, se transformó en algo lúgubre y muy helado.
After those freezing breezes, the temperature was decreasing and one day, suddenly, it started to snow, something unusual because that time was supposed to be spring. I was ten years old and I remember it perfectly. The news was similar to the rest of the planet. Uncontrollable snowfalls even in places where you never thought you would see snow.
It was getting harder and harder to get out of the house. If you went out, you ran the risk of freezing and perishing. Those were terrible days. Without much to eat and unable to go out. Everything collapsed. The news was grim. They were going to take us to collective shelters where they were going to provide us with food and services because we could no longer stay in the houses, as we would be at risk of dying.
I don't know how many days have passed since we arrived here. This place where we remain crowded and unable to see the light, the light that never again shone in the sky. Now outside, everything was white and frozen.
Nothing of what I once loved so much. I don't know how much longer we will be here. Nor if the world will return to its normal state. The one I loved to enjoy so much and that many despised because they were locked in the prison of technology. If only I could turn back time, I would like to be in the middle of the green nature and the blue sky full of white flakes that looked like cotton.
I close my eyes and it gives me joy. It makes me forget all this sad place that is drying up my soul that once was free and splendorous, enjoying mother nature. We human beings never knew how to appreciate the treasure we had, everything that was given to us with so much love. Today we are paying dearly for it, condemned to this dark confinement, not even knowing if we will ever see the sunlight again.
I close the window, it's time to sleep. The alarm has sounded and the lights will go out. I lie down and tuck myself in, I close my eyes treasuring the images of those bright days from my soul. The sunlight is in my memories, accompanying me and making my dreams more bearable and beautiful in this frozen reality.
Después de esas brisas congelantes, la temperatura fue disminuyendo y un día, de repente, comenzó a nevar, algo inusual porque se suponía que esa época era la de primavera. Tenía diez años y lo recuerdo perfectamente. Las noticias eran similares en el resto del planeta. Nevadas incontrolables hasta en sitios donde nunca se pensó ver nieve.
Cada vez era más difícil salir de la casa. Si salías, corrías el riesgo de congelarte y perecer. Fueron días terribles. Sin mucho que comer y sin poder salir. Todo colapsó. Las noticias eran desalentadoras. Iban a llevarnos a refugios colectivos donde iban a proveernos de comida y servicios pues, ya en las casas, no se podía estar más, pues estaríamos en riesgo de morir.
No sé cuantos días han pasado desde que llegamos aquí. Este sitio donde permanecemos aglomerados y sin poder ver la luz, esa que ya más nunca volvió a brillar en el cielo. Ahora afuera, todo era blanco y congelado.
Nada de lo que un día tanto amé. No sé cuánto tiempo más estaremos aquí. Ni si el mundo regresará a su estado normal. Ese que tanto me gustaba disfrutar y que muchos despreciaron por estar encerrados en la cárcel de la tecnología. Si tan solo pudiera regresar el tiempo, quisiera estar en medio del verde naturaleza y el cielo azul lleno de copos blancos que parecían algodón.
Cierro los ojos y eso me da alegría. Me hace olvidar todo este sitio triste que va secando mi alma que alguna vez fue libre y esplendorosa, disfrutando de la madre naturaleza. Los seres humanos nunca supimos apreciar el tesoro que tuvimos, todo lo que se nos regaló con tanto amor. Hoy la estamos pagando caro, condenados a este encierro tenebroso, sin saber siquiera si alguna vez volveremos a ver la luz del sol.
Cierro la ventana, es hora de dormir. Ya sonó la alarma y apagarán las luces. Me acuesto y me arropo, cierro mis ojos atesorando las imágenes de esos días brillantes desde mi alma. La luz del sol está en mis recuerdos, acompañándome y haciendo más llevaderos y bonitos mis sueños en esta helada realidad.
Human beings are destructive. A paradise has been given to us and we squander and destroy it without control and conscience. This little story is nothing more than a call to conscience, of all that we are destroying and not enjoying today.
The sun is one of those elements. The blue of the sky, the air we breathe, the plants that give us shade, and the flowers with their wonderful colors. We stop enjoying life always enclosed in the rush and abuse of technology. There are so many magnificent things that nature has for us. Let's enjoy today, we do not know how long it can last.
Let us share with our loved ones. Let's love and be grateful for life, as well as for the wonders of nature. Thank you for joining me in this time of reflection through these lines that were born from my imagination, but that is not far from being a reality in the not too distant future. Let us love and preserve nature. Let us be forever grateful for life.
Los seres humanos somos destructivos. Un paraíso se nos ha regalado y lo dilapidamos y destruimos sin control y sin conciencia. Este pequeño relato no es más que un llamado a la conciencia, de todo lo que estamos destruyendo y dejando de disfrutar en la actualidad.
El sol es uno de esos elementos. El azul del cielo, el aire que respiramos, las plantas que nos dan sombra y las flores con sus colores maravillosos. Dejamos de disfrutar la vida encerrados siempre en la prisa y el abuso de la tecnología. Son tantas cosas magníficas que tiene la naturaleza para nosotros. Disfrutemos hoy, no sabemos cuanto pueda durarnos.
Compartamos con nuestros seres queridos. Amemos y agradezcamos la vida, así como las maravillas de la naturaleza. Gracias por acompañarme en este rato de reflexión a través de estas líneas que nacieron de mi imaginación, pero que no están distantes de ser realidad en un futuro no muy lejano. Amemos y conservemos la naturaleza. Agradezcamos por siempre la vida.
Loving nature is part
of loving oneself.
Amar a la naturaleza forma parte
del amarse a uno mismo.
(Pablo Saz)
Thank you for taking the time for this reading
Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura
The turquoise separators are courtesy of for free use by HIVE users │ Los separadores color turquesa son cortesía de
para libre uso de los usuarios de HIVE.