<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Thu, 09 Apr 2026 21:55:32 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/@mustafabayram/rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[CÜZDAN HASTALIĞI]]></title><description><![CDATA[Merhaba arkadaşlar. Sizlere hemen hemen hepimizin bilmeden yaptığı ve sağlığımızı kötü yönde etkileyen çok basit birşeyden bahsedeceğim. Genellikle 'Cüzdan Sendromu' olarakta bilinen bu durumun en büyük]]></description><link>http://direct.ecency.com/tr/@mustafabayram/cuezdan-hastaligi</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/tr/@mustafabayram/cuezdan-hastaligi</guid><category><![CDATA[tr]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sat, 05 May 2018 00:33:09 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWPGGUiZ9pqnZoj8JHYxCCp9dtn2QVeL34HZ19mLF88t7F3Sas1yadf9P67KodpBXrizXPNQ8iLGfdkop19QSFGjFAgQHqQt8yJyf1uXpgzi?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[PREFRONTAL KORTEKS]]></title><description><![CDATA[Prefrontal korteks dediğimiz yapı beynimizin ön bölgesinde bulunur. Görevi beyin ile vücudun geri kalan kısmını denetlemektir. !!!DİKKAT!!! -Yargı, planlama, dürtü kontrolü, takip be empatide rol oynar.]]></description><link>http://direct.ecency.com/health/@mustafabayram/prefrontal-korteks</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/health/@mustafabayram/prefrontal-korteks</guid><category><![CDATA[health]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Wed, 25 Apr 2018 12:34:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWPGGUiZ9pqnZoj8JHYxCCp9dtn2QVdjkDmFCHvo5iBnNQc1RnoXBaPBt3W4kjNp4xtJzUTWqTZW26KCj3S9bhBnkfFdPaCyF3PfPj47RbP4?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[WHY ARE YOU SO BEAUTIFUL? 😑]]></title><description><![CDATA[Watch video on dMania]]></description><link>http://direct.ecency.com/dmania/@mustafabayram/why-are-you-so-beautiful-zg1hbmlh-eo4o2</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/dmania/@mustafabayram/why-are-you-so-beautiful-zg1hbmlh-eo4o2</guid><category><![CDATA[dmania]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sat, 31 Mar 2018 15:22:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/X37EMQ9WSwsRZNRMGAzrNo4JqTFJB3QBBLK43nz7DxNc1DLLhGWUy29KyyKv9qUKveBPMB1PyYFjswXGEbCcCba56eaoCwqKSnx4e?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[COFFEE PROSTİTUTİON OPERATİON 👮🏻]]></title><description><![CDATA[View post on dMania]]></description><link>http://direct.ecency.com/dmania/@mustafabayram/coffee-prostitution-operation-zg1hbmlh-9pezl</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/dmania/@mustafabayram/coffee-prostitution-operation-zg1hbmlh-9pezl</guid><category><![CDATA[dmania]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sat, 31 Mar 2018 12:37:09 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/23KQwnti57su5XyCVDChkzKDaMfm5wezg9NqFSF6MSrZMPbeqnQntH2eAej1Rer3534GKdwxWc8yPKD3L9PmjC6XYEgbhgr?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ORDINARY DAY IN RUSSIA 😅😅]]></title><description><![CDATA[Watch video on dMania]]></description><link>http://direct.ecency.com/dmania/@mustafabayram/russia-is-an-ordinary-day-zg1hbmlh-8q817</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/dmania/@mustafabayram/russia-is-an-ordinary-day-zg1hbmlh-8q817</guid><category><![CDATA[dmania]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Fri, 09 Feb 2018 15:06:09 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/X37EMQ9WSwsRZNRMGAzrNo4JqTFJB3QBBLK43nz7DxNc1DLLhGWUy29KyyKv9qUKveBPMB1PyYFjsx5T3mJVy2DBfxHjsbqpJctZL?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Turkish Translation for Dollar Street #Part2]]></title><description><![CDATA[Project Details After a long break, I contributed to a new project. The open source project I had contributed name was Dollar Street. It was a very challenging but enjoyable work. Dollar Street is a website]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/turkish-translation-for-dollar-street-part2</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/turkish-translation-for-dollar-street-part2</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Fri, 02 Feb 2018 14:54:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGCQoWapYSTBCarbXHFUuXBgMHaxYKtxrpqUfJvgWrAVt?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Turkish Translation for Dollar Street (1025 Words)]]></title><description><![CDATA[Project Details After a long break, I contributed to a new project. The open source project I had contributed name was Dollar Street. It was a very challenging but enjoyable work. Dollar Street is a website]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/turkish-translation-for-dollar-street-1027-words</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/turkish-translation-for-dollar-street-1027-words</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Fri, 26 Jan 2018 18:35:27 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPG8ZwFB5im1iFgxfNsQ1rUmzh9yuHeVY8AqV1E3wUASPG?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Flowable English-Turkish Translation (1316 Words)]]></title><description><![CDATA[Project Details After a long break, I contributed to a new project. The open source project I had contributed name was Flowable. It was a very challenging but enjoyable work. I want to contribute to this]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/flowable-english-turkish-translation-1316-words</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/flowable-english-turkish-translation-1316-words</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sat, 20 Jan 2018 16:10:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPG8VWAkcB8u3CZYnq29LEy5sCrqiQ2AtypeCqEzg4cRUa?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Serebral Palsi Tanısı Konulan Çocuklarda Erken Davranın...]]></title><description><![CDATA[Rehabilitasyona gerek duyulan en önemli çocukluk hastalıklarından biri olan serebral palsi sinir, kas, iskelet sistemlerinde fonksiyonel bozukluklara yol açan gelişmekte olan beyinin doğum öncesinde, doğum]]></description><link>http://direct.ecency.com/tr/@mustafabayram/serebral-palsi-tanisi-konulan-cocuklarda-erken-davranin</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/tr/@mustafabayram/serebral-palsi-tanisi-konulan-cocuklarda-erken-davranin</guid><category><![CDATA[tr]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Wed, 17 Jan 2018 12:14:54 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3ejZQFLqXedL5Lvw1yVYdqNDj7FR856jp8p1ZAeRjneqVzo3GV5qQX7eH4XNhg1kfRgEX2F4DzyUkPM4zGfYCFWezGEQpeXi74LanbXkSnuEUPtkK8UYKkgki6foVhbKkC18dhnaKM66CtvLqTtvqiHCk835eTeqPSw2FcyuAiuZTECK8A1iPKkS2tXN6?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[eXo Platform 3.5 Project-Turkish Translation (523 Words)]]></title><description><![CDATA[Hey friends, today i've started a translation Eng-Tr, called eXo Platform 3.5 Project. I made a 523 words contribution It was such demanding but fun though. I hope I translated it correctly. Firstly I]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/exo-platform-3-5-project-turkish-translation-523-words</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/exo-platform-3-5-project-turkish-translation-523-words</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Wed, 03 Jan 2018 15:55:24 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFzm7xKYtgA6E65JJA4Bw8ck8RBrEfUaMgCkknRnRneza?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[OpenCPN Project-Turkish Translation (529 Words)]]></title><description><![CDATA[Hey friends, today i've started a translation Eng-Tr, called OpenCPN Project. It was such demanding but fun though. I hope I translated it correctly. Firstly I will share the links and then will tell you]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/opencpn-project-turkish-translation-529-words</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/opencpn-project-turkish-translation-529-words</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Fri, 29 Dec 2017 01:20:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFzhZAcMJ6ZnzijuuiRKnZHmiqMyNVTrNX5ANZR5fu1Bc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Buddy Press-Turkish Translation]]></title><description><![CDATA[Hey friends, today i've started a translation Eng-Tr, called Bussy Press Project. It was such demanding but fun though. I hope I translated it correctly. Firstly I will share the links and then will tell]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/buddy-press-turkish-translation</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/buddy-press-turkish-translation</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Mon, 25 Dec 2017 16:44:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFzeuUpGaPMbTJSwjWTSVonX2pAGnnpe4zRENqXVakBYr?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Rust Project-Turkish Translation]]></title><description><![CDATA[Hello friends, Today, I continued to the Turkish translation Rust Project. It's really hard to be in the last stages. I hope I made the right translate. Now I will tell you about the translation I made;]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/rust-project-turkish-translation</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/rust-project-turkish-translation</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sun, 24 Dec 2017 14:47:27 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFze2Bx5R3cRA7m8UZEBE1EYPW49rgpJfwbksQ7ZXXWSS?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[OpenCart Language Translation v.1.5 Project-Turkish Translation]]></title><description><![CDATA[Today, I continued the Turkish translation, OpenCart Language Translation v.1.5 Project. I did this project taking into account the new rules. I hope I did it right. :) Now I will tell you about the]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/opencart-language-translation-v-1-5-project-turkish-translation</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/opencart-language-translation-v-1-5-project-turkish-translation</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sun, 24 Dec 2017 12:13:12 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFzfnnKPwDSYydn2FonU8MzdEUxqvMDhjygCyfdu5Et7Q?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Firefly III Project-Turkish Translation (%39-%56)]]></title><description><![CDATA[Hello friends, Today, I continued the Turkish translation, Firefly III Project. When I started 39%, I translated 56%. I contributed 17% in total. Now I will tell you the translation I made; BEFORE AFTER]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-39-56</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-39-56</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Thu, 21 Dec 2017 17:09:48 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFvqpcVJ9FCbmf5K5qMdDKQGAkJC7RPfGZiCTXi2me4Gn?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Firefly III Project-Turkish Translation (%28-%38)]]></title><description><![CDATA[Hello friends, Today, I continued the Turkish translation, Firefly III Project. When I started 28%, I translated 38%. I contributed 10% in total. Now I will tell you the translation I made; BEFORE AFTER]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-28-38</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-28-38</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Wed, 20 Dec 2017 16:01:42 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFvpwWyHhtxTV3Ko8fj92oBC4iyf5f3jdjLJEqMu2VBPL?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Firefly III Project-Turkish Translation (%18-%28)]]></title><description><![CDATA[Hi friends, Today I did the Turkish translation, Firefly III Project. When I started 18%, I translated 28%. I contributed a total of 10%. Now I will tell you about the translation I made; BEFORE AFTER]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-18-28</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-18-28</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Mon, 18 Dec 2017 15:11:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFvp2d3MsU4eKimJEWw5Q2bAAFVA6v4oDgTVfjYpAPtmc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[HATAY / İskenderun]]></title><description><![CDATA[Kültürel ve Coğrafi güzelliklerinin yanında damak zevki olarakta zirvede bulunan Hatay'dan güzel bir kare...]]></description><link>http://direct.ecency.com/photography/@mustafabayram/hatay-iskenderun</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/photography/@mustafabayram/hatay-iskenderun</guid><category><![CDATA[photography]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sun, 17 Dec 2017 23:14:54 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWPGGUiZ9pqnZoj8JHYxCCp9dtn2QVevoSLUwzss4YGd7Ak685y4DFDERXmK2YJ2Y78tkGpaDWnTxjAVp8wkfayVHfd7LFcobFDVGARtG9uQ?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Firefly III Project-Turkish Translation (%8-%18)]]></title><description><![CDATA[Hi friends, Today I did the Turkish translation, Firefly Project. When I started 8%, I translated 18%. I contributed a total of 10%. Now I will tell you about the translation I made; BEFORE AFTER 297]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-8-18</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mustafabayram/firefly-iii-project-turkish-translation-8-18</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sun, 17 Dec 2017 17:55:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPFvo9vT5BSjvCbV29DoAKA8UdN9F6rHGrsFyH2evCfhrn?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[YORGUNLUĞA SEBEP OLAN FAKTÖRLER ve KORUNMA YOLLARI]]></title><description><![CDATA[Sevgili Dostlar, sizlere bulunduğumuz dünyanın, bize bir handikapı olan ve her an sıkıntısını çektiğimiz yorgunluğun nedenleri, belirtileri ve korunma yollarını anlatacağım. Umarım bir nebze de olsa faydam]]></description><link>http://direct.ecency.com/tr/@mustafabayram/yorgunluga-sebep-olan-faktoerler-ve-korunma-yollari</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/tr/@mustafabayram/yorgunluga-sebep-olan-faktoerler-ve-korunma-yollari</guid><category><![CDATA[tr]]></category><dc:creator><![CDATA[mustafabayram]]></dc:creator><pubDate>Sat, 16 Dec 2017 21:54:06 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWPGGUiZ9pqnZoj8JHYxCCp9dtn2QVfAV1KeU7HiLYZJ2wwLrxhMo6JZYYEFHBZGmqUJ1sog2zhg1dtat8V691Az5HDfMTtwMJJJTgwRj1We?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>