<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Wed, 13 May 2026 20:10:50 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/@ninetail/rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[인체 해부학]]></title><description><![CDATA[목차 1. 인체골격 중축 골격 사지 골격 2. 외피계 3. 근육계 4. 심장 혈관계 동맥 정맥 5. 신경계 6. 결합 조직 인대 점액낭 7. 호흡기계 8. 소화기계 9. 비뇨 및 생식기계 내분비계 10. 림프계 비장]]></description><link>http://direct.ecency.com/medicin/@ninetail/-8e7663d243f24</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/medicin/@ninetail/-8e7663d243f24</guid><category><![CDATA[medicin]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Fri, 16 Mar 2018 03:26:06 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Ninetail’s Turkish Documents (7)]]></title><description><![CDATA[İnsan vöcudu isimler Biz insan vöcudun isimler ile ilgili ders çalışacak. 머리(Baş) başında... 얼굴 Yüz - Senin yüzun çok güzel. 머리카락 Saç - Saçım uzun. 눈 Göz - Gözlerin küçük. 눈썹 Kaş - Kaşların kalın ve güzel.]]></description><link>http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-s-turkish-documents-7-4491702f04156</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-s-turkish-documents-7-4491702f04156</guid><category><![CDATA[ko-kr]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Fri, 02 Mar 2018 10:45:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/o1AJ9qDyyJNSpZWhUgGYc3MngFqoAN4hZNgGkscBGjr131gsx?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Ninetail’s Turkish Numbers (6)]]></title><description><![CDATA[Merhaba, nasılsınız? Ben çok kötüyüm... Bu günlerde Bitcoin’in fiyatı iniyorlar. 😭 Neyse günaydın ve iyi şanslar! Bugün Türkçenin numarayı ders çalıştım. 1~ 100 Bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz,]]></description><link>http://direct.ecency.com/tr-tr/@ninetail/ninetail-s-turkish-numbers-6-bb3aa7b10e9be</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/tr-tr/@ninetail/ninetail-s-turkish-numbers-6-bb3aa7b10e9be</guid><category><![CDATA[tr-tr]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Thu, 08 Feb 2018 03:42:48 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Ninetail’s Turkish Vocabulary (5)]]></title><description><![CDATA[Merhaba, İyi akşamlar. Bugün konuyu ‘Ninetail’s Turkish Vocabulary’e değişıdım. Bu günlerde Türkçesi ders çalışmak özenıyorum. Şehir Türkiye Ankara İstanbul Bursa Izmir Antalya Adana ! Gebze, Sakarya,]]></description><link>http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-s-turkish-vocabulary-5-11fa26d2eec56</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-s-turkish-vocabulary-5-11fa26d2eec56</guid><category><![CDATA[ko-kr]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Mon, 05 Feb 2018 05:33:21 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Ninetail’s Turkish Study (4)]]></title><description><![CDATA[Merhaba, bu günlerde Türkçeyi ders çalışıyorum. Bugün ‘Ev’hakkında ders çalıştım. Ev var/yok : 있다/없다 Ev 집, apartman 아파트, Araba 차, Bilgisayar 컴퓨터, Villa 빌라 Motosiklet 오토바이 Yoksa 또는, Ama 그러나;하지만 ~da/de :]]></description><link>http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-4-0468a5cd041b4</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-4-0468a5cd041b4</guid><category><![CDATA[ko-kr]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Fri, 02 Feb 2018 06:03:15 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Ninetail’s Turkish Study (3)]]></title><description><![CDATA[Merhaba, Ben Koreliyim, Kore’de yaşıyorum ve Daegu’da oturuyorum. Bugün İnsan ve Eşya hakkında ders çalıştım. İnsan 사람 Kişilik/Şekil/Duygu Bölümü/Fakülte Eşya Bu 이것, Şu 저것, O 그것 Renk 색 Gökkuşağı Kırmız,]]></description><link>http://direct.ecency.com/ninetail/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-3-58e8238a5b0f</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/ninetail/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-3-58e8238a5b0f</guid><category><![CDATA[ninetail]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Wed, 31 Jan 2018 17:25:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/o1AJ9qDyyJNSpZWhUgGYc3MngFqoAN1Hok9sY2LDDZYKSsZoU?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Ninetail’s Turkish Study (2)]]></title><description><![CDATA[Merhaba, Bugün ‘Şehir, Dil, ve Aşk’ ders çalışırdım. İyi günler! Şehir ve Dil ~에 살다 - Oturmak, Yaşmak Yaşmak 는 국적, 나라 등 대단위로 사용되며, Oturmak 는 세부적인 도시를 말할때 사용됩니다. Ben Kore’de yaşıyorum. 나는 한국에 살고 있습니다. Ben]]></description><link>http://direct.ecency.com/turkish/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-2-7fe0bdf2693b8</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/turkish/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-2-7fe0bdf2693b8</guid><category><![CDATA[turkish]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Mon, 29 Jan 2018 06:27:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/o1AJ9qDyyJNSpZWhUgGYc3MngFqoAN6AW3tEHwMk58UkguUkn?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Ninetail’s Turkish Study (1)]]></title><description><![CDATA[Ders. 1 Merhaba Merhaba 안녕하세요., 안녕. Selam 안녕. Nasılsın? 어떻게 지내? Teşekkürler 고마워. İyi 좋은 Selamün aleyküm 그동안 안녕하셨습니까(평안이 당신에게 임하기를 기도합니다.) Aleyküm selam 안녕했습니다.(대답) Çok 많이, 아주 Teşekkür ederim 고맙습니다, 감사합니다]]></description><link>http://direct.ecency.com/turkish/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-1-6f1166276b452</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/turkish/@ninetail/ninetail-s-turkish-study-1-6f1166276b452</guid><category><![CDATA[turkish]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Sun, 28 Jan 2018 09:46:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/o1AJ9qDyyJNSpZWhUgGYc3MngFqoAMdEt2oAcTLumsJTTTZWe?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Cryptocurrency Diary (2) - crypto-bridge with my account, QTUM, NEO]]></title><description><![CDATA[차근차근 PoS(Proof of Stake)에 대해서 알아보다가, 마스터노드란 것을 알게 된 후 400만원 정도를 들여 wallets에 넣어놓을까 했다. 코인 가격과 상관없이 갯수만 늘리자는 목표로... 구매해서 해보자 하는 마음에 크립토브릿지라는 사이트에 가입해뒀던게 웹을 열어보니 여전히 로그인이 되어있었다. 그래서 비트코인을 전송! 150만원치를 보냈는데..]]></description><link>http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/cryptocurrency-diary-2-crypto-bridge-with-my-account-qtum-neo-3c173b43bff9e</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/cryptocurrency-diary-2-crypto-bridge-with-my-account-qtum-neo-3c173b43bff9e</guid><category><![CDATA[ko-kr]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Thu, 25 Jan 2018 04:58:15 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Cryptocurrency Diary (1) - QTUM, PAC]]></title><description><![CDATA[PAC코인 지갑에 락을 거는 건 미친 짓. (언락 상태로 만든다고 별짓 다했음.) 정확히 720시간 주기로 스테이킹이 된다고하니 2월 8일~12일 사이 스테이킹이 될 듯 QTUM 지갑 설치 후 이것저것 찾아보니 이자 계산기도 있다는 점. 지분 증명을 하는 큐텀 갯수가 많을 수록 이자율이 낮아지는 듯 보였다. 천오백만개의 큐텀이 pos를 하고 있을때 roi가]]></description><link>http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/cryptocurrency-diary-1-qtum-pac-71bf9c84f7f65</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/cryptocurrency-diary-1-qtum-pac-71bf9c84f7f65</guid><category><![CDATA[ko-kr]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Sat, 20 Jan 2018 00:23:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/o1AJ9qDyyJNSpZWhUgGYc3MngFqoAMwgWwp6DdDjoWuqnH83g?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[반가워요. Ninetail이라고 해요~]]></title><description><![CDATA[코인 때문에 때아닌 영어공부도 하게되고, 지인들의 추천으로 스팀잇도 시작하게 되었네요! 간단한 일상, 코인 사용법 등 다양하게 게시할 생각이에요. 잘부탁드려요!!]]></description><link>http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-201814t25147792z</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/ko-kr/@ninetail/ninetail-201814t25147792z</guid><category><![CDATA[ko-kr]]></category><dc:creator><![CDATA[ninetail]]></dc:creator><pubDate>Wed, 03 Jan 2018 17:51:51 GMT</pubDate></item></channel></rss>