
OCD INTERNATIONAL DAILY - Issue #59
Welcome to the 59th issue of @OCD international Daily!
Issue #59 highlights content from seven (7) fantastic Steemit Content Creators in seven different languages! The OCD international team on its journey continues to search tirelessly throughout the multiple languages on Steemit for undervalued gems as provided by relatively new users.
Today our curators, under our steadfast leader, , have delivered four incredible pieces of original content to share with you! These works as provided by newer Steemit users don’t have the audience which their quality content deserves. @OCD strives to provide that audience and intends to showcase Steemit users who put in tremendous effort to create flourishing content.
The nomination process
A curator will FIND a piece of work in his language (typically from newer users), discuss with the other curators of that language and they will choose the one that will go into the compilation.
We encourage you to visit these blogs and to show these great Steemians your support and encouragement.
If you enjoyed their work give them a Follow or maybe even say Hello!
Tim Kurator OCD Indonesia kali ini memilih tulisan dari yang mengajak kita mencicipi sebuah kopi unik dengan campuran gronola di kota semarang.Selain unik, kopi granola ini juga tidak menguras kantong loh. Kalau steemian Indonesian berkunjung ke Ciputra Mall di Semarang, mungking bisa mampir ke kedia kopi granola ini. Mau tau lebih lanjut? kunjungi postingan beliau.
The Indonesian OCD Language Curator this time have chosen 's writing that will take us to visit alternative coffee shop in Semarang that serves Granola Coffee.DO ou want to see how granola coffee looks like? have a visit to the author page!

Hoy queremos darle un poco de esperanza a nuestro compañero que fue víctima de robo por un conocido. En su post nos relata como sucedieron los hechos. Demostremos que hay mas gente buena que mala en este mundo.
Today we want to give to a little bit of hope who was a victim of theft by an acquaintance. In his post he tells us how the events happened. So let's prove that there are more good people than bad in this world.

Il dolcificante nell’alimentazione e la disinformazione sugli effetti dell’Aspartame (E951) . Questo è il tema trattato con il consueto rigore nell’interessante post di scelto per la selezione di oggi dal
Team per la lingua italiana e curato da
The sweetener in nutrition and misinformation about the effects of Aspartame (E951). This is the theme dealt with the usual rigor in the interesting post of chosen for today's selection by
Team for the Italian language and edited by

war letztens auf dem Tollwood in München und erzählt uns heute von dem Food Plaza Zelt dort und schmükt alles dazu noch mit sehr schönnen und leckeren Bildern aus. Wer es nicht weiß ein Food Plaza ist meistens ein Ort wo es mehre Essensstände mit gerichten aus aller Welt gibt. So wen ihr einbisschen Appetit bekommen wollt dann schaut euch mal diesen Post an.
was recently on the Tollwood in Munich and tells us today of the Food Plaza tent there and smacks everything up with very beautiful and delicious pictures. Fpr thoes who don't know what a food plaza is, it is usually a place where there are several food stalls with dishes from all over the world. So if you want to get a little appetite then take a look at this post.
Es ist aufgetischt: Essen auf dem aktuellen Winter Tollwood in München · Part 1/2: Food Plaza

La team francophone d'OCD composée de @Roxane et vous fait découvrir aujourd'hui un tout nouveau service d'analyse de vos photos appellé PhotoReview. Que vous soyez francophone ou anglophone, venez soumettre vos photos pour y recevoir un avis constructif et détaillé de la part des deux initiateurs du projet :
and
. Dans cet article, nous vous présentons leur première analyse.
The OCD's French-speaking team composed of @Roxane and lets you discover a brand new photo analysis service called PhotoReview. Whether you are French or English speaking, come and submit your photos to receive a constructive and detailed opinion from the two initiators of the project:
and
. In this article, we present their first analysis.

Polski team (czyli i
) nominuje
. Piraci radiowi z czasów socjalistycznej Polski - to brzmi naprawdę dziwnie. Ale to prawda! Gdy komunikacja była zabroniona, Polacy mieli na to swoje sposoby. Poczytaj o nielegalnej komunikacji.
Polish team (so and
) nominate
. Radio pirates from the socialist Poland - it sounds really weird. But it's true! When communication was forbidden, Poles had it's own ways. Read about illegal communication.
オリジナルのアクセサリーを作っている さん。 今回の投稿ではピンクトルマリンのピアスと、ヘアゴムを紹介されています。アクセサリーに使う石は自主採掘しているそうです。とても素敵なアクセサリーばかりで、身に付けた方の嬉しそうな表情が目に浮かびます。Curated by 日本語OCDチーム
&
Japanese OCD team and
would like to introduce
. The author creates her original accessories with gems and minerals that she collects. On this post, you will see the beautiful earrings and the hair accessories made with California tourmaline and resin.
Thanks for stopping by as this concludes today’s OCD international Daily. We would like to congratulate the authors nominated as well as those featured.
Hopefully, you were able to take away something different, fresh, and new from the pieces as provided by the curators.
The OCD team would also like to thank those that strive to make a difference. As anyone can create a posting but only some can create/build value.
Be sure to check for tomorrow’s edition of OCD international Daily!
Keep up the good work creating original content
You never know when may be around :)
Know that your Resteem supports undervalued authors!
Now you can get Resteemed by !
Use the 'ocd-resteem' tag on quality, original content for a chance to be selected.
Read more about it here.
