Saludos, amigos cinéfilos de #CineTV. Ayer disfruté por milésima vez una de las películas que más adoro en el género romántico. Se trata de Moulin Rouge, película que a muchos tal vez no les gustó por ser más un musical que otra cosa, pero está tan cargada de un amor puro e incondicional que no puedo evitar amarla desde su inicio hasta su fin.
Greetings, fellow film lovers of #CineTV. Yesterday, I enjoyed for the umpteenth time one of my favorite romantic comedies. It's about Moulin Rouge, a film that many may not have liked because it's more of a musical than anything else, but it's so full of pure and unconditional love that I can't help but love it from beginning to end.
𝙴𝚜𝚙𝚊ñ𝚘𝚕
Si han leído mis antiguas publicaciones de cine, sabrán que no soy fan de este género romántico, más bien soy del team terror/horror/gore, pero como todo, no puedo evitar sentir este corazoncito que tengo y a veces, sólo a veces me da por ver este tipo de películas románticas.
𝙴𝚗𝚕𝚐𝚒𝚜𝚑
If you've read my old film posts, you'll know that I'm not a fan of this romantic genre; I'm more of a horror/gore fan. But like everything else, I can't help but feel this little bit of a soft spot I have, and sometimes, just sometimes, I feel like watching these kinds of romantic movies.
Tengo una lista bastante corta de las películas de este género (no necesariamente musicales) que me gustan mucho, pero de primera tengo esta y no recuerdo ya cuántas veces la he visto y cuántas veces me he escuchado las canciones que interpretan estos actores.
I have a fairly short list of films of this genre (not necessarily musicals) that I really like, but at the top of my list is this one and I can't remember how many times I've seen it and how many times I've listened to the songs performed by these actors.
Recuerdo que fue un boom cuando salió, todo el mundo hablaba de ella, decían que mostraba mucho, que era muy sensual y gráfica, pero luego de verla por primera vez, al final es una historia de amor muy romántica que traspasa todas las barreras.
I remember it was a huge hit when it came out; everyone was talking about it, saying it showed too much, that it was very sensual and graphic, but after seeing it for the first time, in the end, it's a very romantic love story that transcends all barriers.
Recuerdo que cuando la vi por primera vez me dije: quiero un amor así de profundo, quiero enamorarme así de alguien alguna vez en mi vida y hasta el sol de hoy, no he dado con la persona ideal para cumplir ese sueño, un sueño que conforme pasa el tiempo se desvanece poco a poco como una neblina en la noche antes del amanecer.
I remember when I saw her for the first time, I said to myself: I want a love that deep, I want to fall in love like that with someone sometime in my life, and to this day, I haven't found the ideal person to fulfill that dream, a dream that as time goes by fades little by little like a mist in the night before dawn.
Lo que más me gustó de esta película, además de su trama inigualable, es el vestuario y todas, absolutamente todas, las canciones que tocan desde el principio hasta el final. Pero como todo, tengo mis favoritas de favoritas y son las que más escucho.
What I loved most about this movie, besides its unparalleled plot, is the costumes and every single song they play from beginning to end. But like everything, I have my absolute favorites, and those are the ones I listen to most often.
También tengo muchas partes favoritas del film, pero de todas, las que más destacan son la de la parte en la que tocan el tango de Roxane (esta es mi principal favorita) y, por supuesto, toda la presentación que hacen al final con la obra de teatro y cierran con la canción de los amantes.
I also have many favorite parts of the film, but of all of them, the ones that stand out the most are the part where they play Roxane's tango (this is my main favorite) and, of course, the whole presentation they do at the end with the play and close with the lovers' song.
Recuerdo que también fue una de las películas con las que más lloré. Me hacía cuestionar: ¿por qué un amor tan puro y apasionado no podría durar tanto? ¿Por qué estos personajes no podían ser eternamente felices, sino que algo como la muerte tenía que interponerse entre ellos?
I remember it was also one of the movies that made me cry the most. It made me question: why couldn't such a pure and passionate love last longer? Why couldn't these characters be eternally happy, instead of something like death having to come between them?
Al final pienso que era él o ella quien estaba destinado a la muerte, porque el personaje de Ewan McGregor tampoco estaba ajeno a morir por el peligro de amar a alguien como Satine. Podría decirse que la suerte estuvo de su lado o que simplemente no era su hora.
In the end, I think it was he or she who was destined to die, because Ewan McGregor's character wasn't immune to dying either, given the danger of loving someone like Satine. You could say that luck was on their side, or that it simply wasn't their time.
Pero en cuanto a Satine, interpretada por Nicole Kidman, pues lamentablemente sí era su hora y ¿por qué estos amantes no pudieron tener un final feliz? Porque la vida es así, no hay otra explicación
But as for Satine, played by Nicole Kidman, well, sadly, it was her time. And why couldn't these lovers have a happy ending? Because that's life; there's no other explanation.
Esta película despierta el sueño de toda mujer: llegar a amar a alguien de este modo tan pasional y ser amada del mismo modo sin miedo a nada, un amor que trascienda en el tiempo y en el espacio. Un amor que no se compara con ningún otro y que provoca vivirlo, experimentarlo y, ¿por qué no? en mi caso, anhelarlo. De mi parte le otorgo 5 estrellas de 5.
This film awakens every woman's dream: to love someone with such passion and to be loved in return, without fear of anything—a love that transcends time and space. A love unlike any other, a love that compels you to live it, experience it, and, why not, in my case, yearn for it. I give it 5 out of 5 stars.
𝚃𝚛𝚊𝚒𝚕𝚎𝚛
𝐂𝐨𝐧𝐬𝐢𝐝𝐞𝐫 𝐣𝐨𝐢𝐧𝐢𝐧𝐠
【𝐂𝐨𝐧𝐬𝐢𝐝𝐞𝐫𝐚 𝐮𝐧𝐢𝐫𝐭𝐞】
𝚁𝚎𝚌𝚞𝚛𝚜𝚘𝚜【𝚁𝚎𝚜𝚘𝚞𝚛𝚌𝚎𝚜】 |
|---|
| Imagen de Portada【Cover Image】 |
| Imágenes usadas a lo largo del post obtenidas en【Images used throughout the post obtained from】FilmAffinity |
| Edición hecha con 【Edited with】Canva |
| Traducción hecha con 【Translation made with】Google |