<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Fri, 17 Apr 2026 19:03:02 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/@rockyourenglish/rss" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[4 Sposoby Mówienia o Przyszłości ROCK YOUR ENGLISH DTUBE!]]></title><description><![CDATA[Czy w ogóle potrzebne nam czasy przyszłe? Trochę tak, a trochę nie. Brzmi zagadkowo? I dobrze! Aha, tak pomyliłem "lose" z "loose" - ale w sumie też pasuje :) ZAPRASZAM TEŻ NA: Facebook:]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/ixyaglwz</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/ixyaglwz</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Thu, 06 Sep 2018 20:19:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCM7FubHjcfLxE44RWukjdZhcE4UD1ifvvBnGnBPU2gywqpezMSkQKaAQwQDEPb?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[WSZYSTKIE angielskie CZASY (Parszywa 16) | ROCK YOUR ENGLISH DTUBE!]]></title><description><![CDATA[Parszywa 16, czyli wszystkie te podłe, nikczemne i spędzające sen z powiek czasy w języku angielskim. A nie da się trochę łatwiej? Linki, o których mowa w odcinku (miłej zabawy): Koniugacja IŚĆ: Koniugacja]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/srg06ayk</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/srg06ayk</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Wed, 29 Aug 2018 19:47:54 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCM7DztcqQiTLenBkK3RnhE3LkWD5GajJ3zCctsUSDFpcTjJ86TproFPMwdk9s9?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Future Simple vs Future Continuous | ROCK YOUR ENGLISH DTUBE! #6]]></title><description><![CDATA[We will, we will rock you! Ciąg dalszy sporu pomiędzy czasami. Tym razem skupiamy się na dwóch czasach przyszłych: Future Simple i Future Continuous. A wszystko to w rytm Queen, Led Zeppelin, Lenny'ego]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/ydlf47qk</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/ydlf47qk</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Mon, 27 Aug 2018 21:55:33 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCM9usdnpmzcrjiRVfxgnsxGqmhaTAuBfD3PDugDrbesJbtZTBWiN6bdSdTEEvV?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Past Continuous | ROCK YOUR ENGLISH DTUBE!]]></title><description><![CDATA[Odwieczna różnica pomiędzy "nauczyłeś się?" a "uczyłem się", czyli czas Past Continuous - miło, łatwo i przyjemnie. W rolach drugoplanowych występują czasy Past Simple i Present Continuous.]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/n5d307h4</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/n5d307h4</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Sun, 26 Aug 2018 16:16:06 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCM7bHKpLpxJGN65iLc2k6JWVf5gCPq8Kjo8FmfobyX9Y8TneLJsd6RmJf4fU74?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Past Simple | ROCK YOUR ENGLISH DTUBE!]]></title><description><![CDATA[Nadszedł czas na Past Simple, czyli czas na przeszłość. Fajnie? No pewnie, że fajnie. Chwilami będzie trochę drastycznie, chwilami nieco sentymentalnie, ale najważniejsze, że skutecznie! Lista 638 czasowników]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/4d4ihs1h</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/4d4ihs1h</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Wed, 22 Aug 2018 21:03:51 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCMD7jBsG3apQexVHqdhockSzq2625mbW63oWXCiJZcBopz1dvgD6cNdMLnAugS?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Present Simple vs Present Continuous | ROCK YOUR ENGLISH DTUBE!]]></title><description><![CDATA[Po co nam to „ing”? Jak jest różnica między Present Simple a Present Continuous? I przede wszystkim: którego z tych czasów użyć, żeby powiedzieć, że idziesz do pubu? ZAPRASZAM TEŻ NA: Facebook: Instagram:]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/b89pjosb</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/b89pjosb</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Tue, 21 Aug 2018 21:12:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCME4JbuFW2QYZSSWo1LM8RQzwNetHLPPQ531j82rojgK9aQkRnJgiBnLVbFsK8?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Jak tworzyć zdania w języku angielskim | ROCK YOUR ENGLISH DTUBE!]]></title><description><![CDATA[Jak stworzyć zrozumiałe zdanie w języku angielskim? I dlaczego jest to duże prostsze niż w języku polskim? No i co wspólnego mają z tym wszystkim „Bitelsi”? ▶️ DTube ▶️ IPFS]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/572d4u9t</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/572d4u9t</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Mon, 20 Aug 2018 20:57:12 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCM8axmeK8yNcrn9ojEjKHctPeuRDS1b6EdKxaF2mYERHRCvFzMyueoVFjjs39Y?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Strona Bierna (Passive): Część 1 | ROCK YOUR ENGLISH DTUBE!]]></title><description><![CDATA[Ruszamy z lekcjami angielskiego na DTube! Na początek strona bierna. Nikt nie lubi strony biernej, prawda? A gdyby wytłumaczyli nam ją panowie z Kiss, Green Day, Bon Jovi i do tego jeszcze jakiś typ z]]></description><link>http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/rc6ltke8</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/angielski/@rockyourenglish/rc6ltke8</guid><category><![CDATA[angielski]]></category><dc:creator><![CDATA[rockyourenglish]]></dc:creator><pubDate>Wed, 15 Aug 2018 21:16:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/46aP2QbqUqBqwzwxM6L1P6uLNceBDDCM8vnKbfyrz93jCCK8ve4gExjrBsUxXo6k4CS7bfw8BVFA1yGUkHjk7Ubzc5Mh?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>