Melissa...
Estoy aquí, tirada sobre mi cama con la guitarra a un lado a tan solo algunas horas de hacer una presentación donde se encuentran muchas personas que quiero y otras a las que no tanto. Probablemente, parte de esas personas solo han venido a comprobar si es cierto eso que rumorean por las calles, porque aun habiéndome visto por televisión o en algunos de los vídeos de la banda donde estoy, seguirían pensando que no es posible que aquella muchacha tosca que quebró varios vidrios de su casa sea ahora una de las mejores guitarristas de la ciudad.
Melissa...
I'm here, lying on my bed with my guitar on one side, only a few hours away from making a presentation where many people I love and others I don't love so much are present. Probably, some of those people have only come to check if it is true what is rumored in the streets, because even having seen me on television or in some of the videos of the band where I am, they would still think that it is not possible that that rough girl who broke several windows of her house is now one of the best guitarists in town.
Sí, fui una de esas jóvenes que en la escuela prestaba atención a todo menos a la clase que los profesores estaban dando. Perdí la cuenta de las cantidades de veces que me enamore y me rompieron el corazón, así mismo la cantidad de veces que pise la oficina del director por culpa de que estaba con amigos de conducta no muy apropiada que provocaban que me metiera en problemas.
Debo confesar que parte de mi comportamiento se debía a que sentía que no tenía identidad propia y aunque trataba de dar lo mejor de mí para no avergonzar a mis padres, creo que de alguna forma siempre terminaba haciéndolo y eso ocasionaba que todos los días me tocaran el mismo tema, así que llego ese momento de adolescente rebelde en el que no me importaba más nada y podía comenzar hacer lo que deseaba o al menos hasta donde creía que podría llegar.
Yes, I was one of those girls in school who paid attention to everything but the class the teachers were giving. I lost count of the number of times I fell in love and got my heart broken, as well as the number of times I stepped in the principal's office because I was with friends with inappropriate behavior that caused me to get into trouble.
I must confess that part of my behavior was because I felt that I had no identity of my own and although I tried to do my best not to embarrass my parents, I think that somehow I always ended up doing it and that caused that every day I was touched by the same subject, so I reached that moment of rebellious teenager in which I did not care about anything and I could start doing what I wanted or at least as far as I thought I could get.
Es que sinceramente ser el miembro de la familia que todo lo hace mal es agotador porque te conviertes en el punto rojo donde todos pueden detenerse a juzgar sin pensar que quizás estaban destruyendo a una persona. Es por eso que luego de que termine mis estudios me aventure con ese grupo de amigos rebeldes a viajar por varios lugares del mundo.
Era una suerte para nosotros tener un buen oído para la música y que a la única clase que prestamos atención fue a la de música. Esto fue de gran ayuda porque donde llegábamos nos parábamos en alguna plaza a tocar nuestros instrumentos y a cantar. Esto era algo más por diversión que por recolectar algo de dinero para cubrir algunos gastos y me parece que justamente ese espíritu hacía que a las personas que pasaban por allí les gustara lo que oían.
Sin querer, fuimos creando algo de fama, e incluso conseguimos varias propuestas de algunos productores que de momento pasaban por donde nos encontrábamos tocando, pero, no paramos y seguimos viajando hasta llegar a la ciudad de Rising Star donde nos estacionamos al rededor de nueve valiosos años que sirvieron para terminar de prepararnos en lo que descubrimos que éramos muy buenos. También nos sirvió para cambiar un poco nuestra mentalidad de rebeldes sin causa y para aprender a tener más sentido de responsabilidad.
Honestly, being the family member who does everything wrong is exhausting because you become the red dot where everyone can stop to judge without thinking that maybe they were destroying a person. That's why after I finished my studies I ventured out with that group of rebellious friends to travel around the world.
It was fortunate for us that we had a good ear for music and that the only class we paid attention to was music. This was a great help because wherever we went we would stand in a square playing our instruments and singing. This was more for fun than to collect some money to cover some expenses and it seems to me that this spirit made the people who passed by like what they heard.
Unintentionally, we were creating some fame, and even got several proposals from some producers who happened to pass by where we were playing, but, we did not stop and kept traveling until we reached the city of Rising Star where we stayed for about nine valuable years that served to finish preparing us in what we discovered we were very good at. It also served to change a bit our mentality of rebels without a cause and to learn to have more sense of responsibility.
Sí, fui esa joven que por mucho tiempo sentía que no tenía un rumbo fijo en la vida y, por tanto, quizás sería un desperdicio de la humanidad. Anduve por mucho tiempo pensando para que sería buena realmente sin pensar que la respuesta se encontraba desde hace mucho tiempo en aquella guitarra vieja que me había regalado mi abuelo.
Yes, I was that young girl who for a long time felt that I had no fixed direction in life and, therefore, perhaps I would be a waste of humanity. I wandered for a long time thinking about what I would really be good for without thinking that the answer had long been found in that old guitar that my grandfather had given me.
Ahora estoy aquí, entonando la melodía que una vez inicie a componer junto a mi abuela, melodía que termine apenas hace unas semanas y a la cual ahora le acompaña una letra muy hermosa que narra un poco de mi historia.
Solo me queda decirte que no te preocupes si aún no encuentras lo que te apasiona. Quizás debas detenerte a observar un poco más para que no te suceda como a mí que lo tuve siempre conmigo y no me había dado cuenta. Aunque, me parece que todo tiene un proceso que te permite llegar al momento.
Now I am here, singing the melody that I once began to compose with my grandmother, a melody that I finished just a few weeks ago and which is now accompanied by a very beautiful lyric that tells a little of my story.
It only remains for me to tell you not to worry if you still do not find what you are passionate about. Maybe you should stop to observe a little more so that it doesn't happen to you as it did to me who always had it with me and didn't realize it. Although, it seems to me that everything has a process that allows you to get to the moment.
Quiero agradecerte si has llegado hasta el final de la historia. Esto es mi entrada al concurso historia de la semana
La portada de la publicación fue diseñada en Power Point.
La imagen de la carta la tome de la publicación de Nftgamela.
I want to thank you if you made it to the end of the story. This is my entry to the story-of-the-week contest.
The cover of the publication was designed in Power Point.
The image of the letter was taken from Nftgamela's publication.