Al atardecer, allí descansando en medio de la multitud que iba y venía estaba esta hermosa Gaviota, y no era solo yo quien estaba en ese preciso momento intentando captar los mejores ángulos de esta ave, que sin timidez alguna dejaba que todos los transeúntes se acercaran a ella.
[EN]At sunset, there resting in the midst of the crowd that came and went was this beautiful Seagull, and it was not only I who was at that precise moment trying to capture the best angles of this bird, which without any shyness allowed all passers-by to approach it.
Con aquella serenidad y calma, miraba de un lado a otro y yo solo podía reírme y con miedo de perder la oportunidad, tomé mi teléfono y realice algunas capturas.
[EN]With that serenity and calm, I looked around and I could only laugh and afraid of losing the opportunity, I took my phone and made some captures.
Como estrella de cine, allí posada, no temía ser fotografiada. Es una hermosa ave, por supuesto que atrajo muchas miradas y cámaras.
[EN]As a movie star, I was not afraid to be photographed. It's a beautiful bird, of course it attracted a lot of looks and cameras.
Una tarde de otoño tuve el gran gusto de pasear por las pintorescas calles de la ciudad de Porto, me encanta, creo que si decidiera en un futuro cambiarme de ciudad, sin duda sería a esta.
[EN]One autumn afternoon I had the great pleasure of strolling through the charming streets of the city of Porto, I love it, I think that if I decided in the future to move to another city, it would undoubtedly be this one.
Taken with an iPhone 11. All Rights Reserved