
Ir a la iglesia es para mí un tiempo de conexión exclusiva con Dios.
Aunque converso con Él durante todo el día, apartar un espacio para escuchar su palabra se me hace, cuanto menos, reconfortante.
No soy tan religiosa como quizás debería, pero esto no me cuesta hacerlo.
For me, going to church is a time for exclusive connection with God.
Although I talk to Him throughout the day, setting aside time to listen to His word is, to say the least, comforting.
I’m not as religious as I perhaps should be, but this doesn’t feel like a struggle for me.
Hoy estaba lloviendo cuando llegamos a la iglesia y, aunque teníamos paraguas, nos mojamos un poco.
Para nuestra conveniencia en esta ocasión, el aire acondicionado del lugar no enfría mucho y, en la zona donde nos sentamos no se sintió en absoluto.
No hubiese sido bueno tener un aire que nos soplara directamente.
El cielo estaba muy gris y no sé porqué, pero me gusta el cielo gris y la lluvia.
It was raining today when we arrived at the church, and even though we had umbrellas, we got a little wet.
Fortunately for us this time, the air conditioning there doesn't cool the place down much, and where we were sitting, we didn't feel it at all.
It wouldn't have been nice to have the air blowing directly on us.
The sky was very gray, and I don’t know why, but I like gray skies and rain.
Pero como es costumbre en esta ciudad, no importa que tan intimidante esté el cielo, a veces ni llueve y otras veces, el cielo está radiante y cae un aguacero.
Aquí el tiempo es impredecible.
Hoy llovió sólo sutilmente y luego ya no.
Como siempre (o casi siempre) disfruté la homilía de hoy. Cada vez aprendo algo nuevo.
Debo reconocer que siento más afinidad con unos sacerdotes que con otros.
El que actualmente tiene la parroquia me parece excelente, siento que sabe conectar con la audiencia y explica la palabra al contexto de esta época.
But as is customary in this city, no matter how threatening the sky looks, sometimes it doesn’t rain at all, and other times, the sky is clear and sunny, yet a downpour hits.
The weather here is unpredictable.
Today it rained only lightly and then stopped.
As always (or almost always), I enjoyed today’s homily. I learn something new every time.
I must admit that I feel more of a connection with some priests than with others.
I think the one who currently leads the parish is excellent; I feel he knows how to connect with the audience and explains the Word in the context of our times.
Al salir de la ceremonia, no estaba lloviendo, aunque el cielo seguía pintado de gris.
Me distraje tomando algunas fotografías, además el clima estaba fresco ya agradable, con una brisa fría que sólo podemos disfrutar cuando el tiempo está lluvioso.
Luego me di cuenta que mi familia se había detenido a esperarme, les tomé una fotografía y continué mi camino para alcanzarlos.
As I left the ceremony, it wasn't raining, though the sky was still overcast.
I got distracted taking a few photos; besides, the weather was cool and pleasant, with a chilly breeze that we can only enjoy when it's rainy.
Then I realized my family had stopped to wait for me; I took a photo of them and continued on my way to catch up with them.
Es común que cuando veo algo me parece hermoso o que guarda algún mensaje, active mi modo fotógrafa amateur.
Aunque la mayoría de las veces sólo disfruto el paisaje o el momento y luego, cuando voy a escribir, pienso: ¡Rayos! hubiera tomado algunas fotografías! 😅.
Sí, creo que de no ser por HIVE, las fotografías serían casi inexistentes en mi téléfono.
It’s common that when I see something I find beautiful or that seems to hold a message, my amateur photographer mode kicks in.
Although most of the time I just enjoy the scenery or the moment, and then, when I sit down to write, I think: Darn it! I should have taken some pictures! 😅.
Yes, I think that if it weren’t for HIVE, there would be almost no photos on my phone.


Y estos son mis pensamientos para compartir con ustedes hoy amigos.
Cada día nos ofrece un lienzo en blanco, listo para que construyamos nuestros sueños, trazo a trazo.
A ustedes, gracias por haberme acompañado a través de estas letras.
And these are the thoughts I’d like to share with you today, my friends.
Every day offers us a blank canvas, ready for us to build our dreams, stroke by stroke.
To all of you, thank you for joining me on this journey through these words.

Thank you very much

Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Emojis de Bitmoji.
Separadores hechos con Canva.
Fondos removidos con remove.bg.
Traducción cortesía de deepl.com.
Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Emoticons from Bitmoji.
Dividers made with Canva.
Backgrounds removed with remove.bg.
Translation courtesy of deepl.com.