It was in India, just before the departure in Bangalore. A city that really is madness on the streets during rush hours. Just as mad are the dishes that exist there. The tasty Tali, there is in whole India. But every time something different. Because in the south of India you eat it differently than in the north of India.
Here in the restaurant there is so much, it is always replenished. The Chabati come every time fresh on the plate and are only made if you ask for it. The Churry sorts are the madness. Such a variety and selection with different flavours that it could knock an inexperienced European down.....
Es war in Indien, kurz vor der Abreise in Bangalore. Eine Stadt, die in den Stoßzeiten wirklich der Wahnsinn auf den Straßen ist. Genauso Wahnsinn sind die Gerichte, die es dort gibt. Das leckere Tali, gibt es in ganz Indien. Aber jedes mal etwas anders. Denn im Süden von Indien isst man dies anders wie im Norden von Indien.
Hier im Restaurant gibt es so viel, es wird immer nachgelegt. Die Chabati kommen jedes mal frisch auf den Teller und werden erst gemacht, wenn man danach fragt. Die Churry Sorten sind der Wahnsinn. So eine Vielfalt und Auswahl mit verschiedenen Geschmacksorten dass es einen ungeübten Europäer umhauen könnte.....
![QmcTbPNTWNw6G82ZquRWw9pEDRGjuZpmRr7QjEpVqeKMuq.jpeg]
()