Saludos estimada comunidad, ayer domingo 19 de septiembre se celebraron varios encuentros por el campeonato local de Sóftbol en Villa de Cura en las instalaciones del Estadio " Ramón María Acosta " donde participaron por lo menos 8 de los equipos que conforman la liga local. Desde tempranas horas de la mañana hasta bien entrada la tarde; aprovechando la semana de "flexibilización" que otorga el gobierno nacional para que puedan las personas practicas y asistir al mismo tiempo a las diferentes actividades deportivas que se realizan en la localidad.
Greetings dear community, yesterday, Sunday September 19, several games were held for the local softball championship in Villa de Cura in the facilities of the "Ramón María Acosta" Stadium where at least 8 of the teams that make up the local league participated. From early in the morning until late in the afternoon; taking advantage of the week of "flexibilization" granted by the national government so that people can practice and attend at the same time to the different sports activities that take place in the locality.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Los juegos programados para esta semana comenzaron como de costumbre a partir de las 9:00 de la mañana por lo que desde temprano me dispuse a realizar las tareas del hogar, tomar un cuaderno, lápiz y mi celular para ir a registrar parte del juego y traerles a toda la comunidad las incidencias del mismo a través de esta nota y del vídeo.
El primer encuentro que tuvo lugar fue entre el equipo "los Galácticos" y las "Tablitas" quienes jugaron un total de 7 innigs resultando la victoria para los Galácticos por un score de 5 carreras por 3.
The games scheduled for this week began as usual from 9:00 in the morning so early in the morning I set out to do the housework, take a notebook, pencil and my cell phone to go to record part of the game and bring to the whole community the incidents of the same through this note and video.
The first game that took place was between the team "Los Galacticos" and the "Tablitas" who played a total of 7 innings resulting in a victory for the Galacticos by a score of 5 runs to 3.
Paralelamente durante el evento se podían encontrar diferentes puestos y kioskos de algunas instituciones deportivas como los Gimnasios de la ciudad exhibiendo ropas deportivas, bolsos, tapabocas e implementos necesarios para la practica de uno y otro deporte. La comida y las bebidas también tenían su lugar en espacios adecuados para garantizar la hidratación del público asistente.
At the same time, during the event, different stands and kiosks of some sports institutions such as the city's gyms could be found exhibiting sports clothes, bags, masks and implements necessary for the practice of one or another sport. Food and beverages also had their place in adequate spaces to ensure the hydration of the audience.
Y hasta acá el resumen de este encuentro de softbol del cual pude participar como "periodista deportivo"; aproveché de participar como espectador y de contribuir con este grano de arena a la difusión y promoción de las actividades deportivas dentro de mi ciudad. El vídeo y las fotografías son de mi autoría y colaboró en las tomas y la filmación del mismo el usuario a quien agradezco su apoyo para la realización de este trabajo audiovisual. Gracias por leer a la maestra Yusmi.
And so far the summary of this softball game in which I was able to participate as a "sports journalist"; I took the opportunity to participate as a spectator and contribute with this grain of sand to the dissemination and promotion of sports activities in my city. The video and photographs are of my authorship and the user
collaborated in the shooting and filming of the same, whom I thank for his support for the realization of this audiovisual work. Thanks for reading the teacher Yusmi.
▶️ 3Speak