<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Wed, 13 May 2026 07:09:42 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/created/filipino-idioms/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #24]]></title><description><![CDATA["pera na, nagíng bató pa" This idiom usually refers to something of monetary value that is lost or turned into a worthless thing caused by circumstance or people. English literal translation]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-24</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-24</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Mon, 19 Feb 2018 23:43:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs76Jjr4Px8V21mZSXBWDNN3qqYDDnqSyFDNRrPhzVv1rFZDyPonQGpFXehsLV8ymhjEgw7NRDTQG6sPqzpvVrRz5drc6Y7Q?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #23]]></title><description><![CDATA["siling labuyò" Idiom that refers to a person though small, is brave or strong or great. English literal translation chili wild chicken Filipino Vocabulary siling (sili, root word) = chili labuyò]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-23</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-23</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Fri, 16 Feb 2018 03:46:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs75dy8mhv5yBSt1cL3tptP4P86hnav8HBgEqoe9CGS7DcnMWwAT4GZQaexMK8Fi88j58QqQb9ZA9w849rhoWtjozuvbp9Ae?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #22]]></title><description><![CDATA["waláng tinátanáw na bukas" This idiom means someone who does not hope for a bright future or someone who doesn't care for his or her future. English literal translation not seeing any tomorrow]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-22</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-22</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Thu, 15 Feb 2018 00:43:21 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs789JBxwnqasmMttpHRTHz2o6suZjcRpYzayGHKuHYDzcgT8zJXYgUtHMvygGpJqrJLiVqEBvM8aqibVP8R22T3Yy2ANGQW?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #21]]></title><description><![CDATA["alagád ng batás" Refers to law enforcers like cops, detectives, traffic enforcers and similar profession. English literal translation servant of the law Filipino Vocabulary alagád = servant,]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-21</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-21</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Wed, 14 Feb 2018 02:28:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs758gUC3kAnaFT8p45SYTHYTtPArSPNR5BPUWRcut8Wn1RS45SY1jadRro9bDxPC3ujAwcqXE7KAHuExSb72ZCUWBZDS3Zx?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #20]]></title><description><![CDATA["guhit ng palad" Fate or destiny. English literal translation lines of the palm or lines on the palm Filipino Vocabulary guhit = line palad= palm Related Vocabulary destiny, fate = kapalaran]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-20</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-20</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Tue, 13 Feb 2018 08:49:27 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs75knMFe7JNDUHUriqUvSUEVYj18foDaDX3CBjVJxmN7j8iDcpETRgkejWu4PLFka1usDd1gzoqhXKaA6QARWsw5KcMVMok?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #19]]></title><description><![CDATA["mabulaklák ang landás" Refers to a happy and comfortable life or journey. English literal translation flowery path or path full of flowers Filipino Vocabulary mabulaklák (bulaklak root word)]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-19</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-19</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Mon, 12 Feb 2018 03:01:51 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs762aeTKB4SW35GoHDdAyaa3QbziKWZv9wK2bpBmmvcuaysjmvvFwepkyqkaaqsS6MdaXTUgaHNqiKT2zfEJ6yBC2ZEkmug?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #18]]></title><description><![CDATA["makalaglág-matsíng" This idiom mostly refers to a person who is beautiful and tender. English literal translation to make a monkey fall Filipino Vocabulary makalaglág (laglag root word) = to]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-18</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-18</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Fri, 09 Feb 2018 02:53:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs76SoSBB49e4JEKhXBABYPUVYXJYRsMryXMpJUjyX2sUVbiuxnmNSyXKfKo8UZ5QQipLeugXQDN15dtjEMUSutyCarAyeea?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #17]]></title><description><![CDATA["kalawang at bakal" Refers to friends destroying each other's reputation when one turns his back. English literal translation rust and iron Filipino Vocabulary kalawang = rust bakal = iron Related]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-17</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-17</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Wed, 07 Feb 2018 03:36:42 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs77bnpDYfjbqi7XZaBDsdKKnBkVJdwK52sPASJLcrSmEWsqmQEmRoqE5rLHmtCdPY6dd98tq4jbJNybfppyRPNpnrs8K7BC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #16]]></title><description><![CDATA["takaw-tulog" Always wanting to sleep; sleepyhead. English literal translation greedy sleep or sleep-greedy Filipino Vocabulary takaw = greedy tulog = sleep In a Sentence Ang taong takaw-tulog]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-16</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-16</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Tue, 06 Feb 2018 00:18:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs761uJjCjJyvunp7L9jRQodFZ9eRcPY8znMy7tAbAYekwwaTu1T2k7VgyVP8CAz7CEHy4aLBKUhyH5EkkZug38KCSyK7hcA?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #15]]></title><description><![CDATA["nagbíbiláng ng poste" A person looking for a job. This also refers to a person who has no work. English literal translation counting posts Filipino Vocabulary nagbíbiláng (bilang, root word)]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-15</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-15</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Mon, 05 Feb 2018 00:55:09 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs76AEQtb3GYqTpyWLcP9sNVdmCnP3zpEfsSY1SPyCQyvzn14uYu5FFUM3Hz8u2vxDyBfyatpAyzkw4Ps1wh9mHuvq7ybCyU?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #14]]></title><description><![CDATA["buháy-manók" This idiom refers to a life in constant danger. English literal translation life of a chicken Filipino Vocabulary buhay = life manok = chicken Related Vocabulary panganib = danger]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/6ntfxp-learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-14</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/6ntfxp-learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-14</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Sun, 04 Feb 2018 02:51:18 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs75dmBUoSPr9QhNCNrnmNSQjd7Lg3UMNHKScxt8ysu9iRp3q1SsGrU6g7ZjHesr6N9JxTNp9Xty4PiKpUE9e7NEDsGJnuKC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #14]]></title><description><![CDATA["nilúlumot nang bató" Refers to a person or thing that has become old, obsolete, or useless. Filipino Vocabulary nilúlumot (lumot) = getting covered by moss, moss bató = stone Related Vocabulary]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-14</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-14</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Tue, 30 Jan 2018 22:36:27 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs75tJxVxHZBQxVuZVSfLHrKkypQk8bk1a8quFZUi9RStW6F3ZupzyTLFFFsw59yEBqYn24MTgLBrBvpTGVTB1b8YPsNG3dG?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #13]]></title><description><![CDATA["saling-pusà" Not a real participant, like in a game, but playing anyway. Filipino Vocabulary saling (sali, root word) = join, to be a part of pusa = cat 🐈 Related Vocabulary laró = game English]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-13</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-13</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Mon, 29 Jan 2018 00:39:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs758VvM7ZoFv8YvwyRopjavsmghbBTZQCPQYZH3k8iauYY5WCwM3jjSgMMoYxa9teCSugj84h48cxnFwn3D8Zfotk4ruCei?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #12]]></title><description><![CDATA["pátabaing baboy" Refers to a lazy person. Filipino Vocabulary pátabaing (taba, root word) = to fatten baboy = pig Related Vocabulary tamad = lazy English literal translation fattened pig 🐖]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-12</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-12</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Fri, 26 Jan 2018 02:01:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs75WM8oJx3iNjKCQd4qrrbYjNpBnj1onDwJXsXGKmutVXdZhy4yus7zUevFopiz7ex263Fn9EYrQ8E5RGPv5NkU5AQLBYp6?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #11]]></title><description><![CDATA["hanggáng sa labì ng hukay" This idiom means until death or up to the grave. A stage or phase reaching the end of life. Filipino Vocabulary hanggáng = until labi = lips hukay = ditch Related]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-11</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-11</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Wed, 24 Jan 2018 23:18:48 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs76gcQ828mbBHM4CdUBN4gtS4YhbZnwS4G9wzUW6RtXpQvXJEcWVTHQJ7o8oEp718ynR3V4bqN5iMmV8NRYAXDnGPKkVtDt?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #10]]></title><description><![CDATA["binawian ng buhay" Someone whose life was taken; someone who died. This poor lizard got crushed accidentally as the window jalousie was being closed. Filipino Vocabulary binawian (bawi, root]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-10</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-10</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Wed, 24 Jan 2018 00:08:54 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs75dpJgRSppD3yFpm2dXdxcJURDTKrgsrEMmNHxoLY2minfdQuJ4gLGTTuNHXDs3aAPwag63GUL4N3fRCzEt9Xe6fdyKY6S?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #9]]></title><description><![CDATA["Kahig nang kahig" Refers to an act of continuously working to survive. This may also refer to people who work hard to get financial stability, even to the extent of having two or more jobs at]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-9</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-9</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Mon, 22 Jan 2018 05:52:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs76ZnnH5STWwZwGG4BiHPMg2hga54WFSyRbjKsCNCVU819T5By31TbdW7SJsKzEj2Z7Pjw4rXYoy2yDjTL97RQNTBx7hCs8?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #8]]></title><description><![CDATA["Haligi ng táhanan" A Filipino idiom that refers to the father of the family. Filipino Vocabulary haligi - pillar tahanan - home Related Vocabulary bahay - house English literal translation pillar]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-8</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-8</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Thu, 18 Jan 2018 01:00:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs76YLw56MD1AwavpgqMwCPBYuKuGYrEuU1Xgy2LXpjLg6GcMKaPWsxEszftraXYHpJdJHpa3SynbT53pGN4h6akCUsVKmrE?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #7]]></title><description><![CDATA["ilistá sa tubig" To forget something. It also refers to writing off a debt. Mostly referring to a debt or money owed. Variation: isulat sa tubig (write on water) Filipino Vocabulary ilistá,]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-7</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-7</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Tue, 16 Jan 2018 23:46:24 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs77cP3TT4xivs4rNto2aaWcxQXL6K5nXRSzzCAniUyzLENDtpwCkrLVjMtu7YCTBPJy6TZzrHSw4ZFYfp1TEd3YKSARGM4r?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[LEARN FILIPINO (TAGALOG) IDIOMS IN PICTURES #6]]></title><description><![CDATA["Balát-kalabáw" A person with thick skin, a shameless person. Filipino Vocabulary balat - skin kalabaw - carabao, water buffalo English literal translation carabao skin In a Sentence Marami sa]]></description><link>http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-6</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/untalented/@cjclaro/learn-filipino-tagalog-idioms-in-pictures-6</guid><category><![CDATA[untalented]]></category><dc:creator><![CDATA[cjclaro]]></dc:creator><pubDate>Mon, 15 Jan 2018 23:02:18 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3jpR3paJ37V8t3d5gG8YxUrFtTrvhgCDjjN8jFs77tEcjVknRkikHv9rXzQ5cowDhGRTjW3qpst58NoHj9qBZmh45p92ugQoLqPE3Bu4J2KuDqfrzQsxXFajjcnU36gzbnHKC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>