<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Mon, 27 Apr 2026 03:07:56 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/created/liftzoa/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[Liftzóa Herir לפצע]]></title><description><![CDATA[בס"ד En esta noche de sábado aquí está el ejercicio de hoy, un verbo binián páal con sus respectivos ejemplos. Veamos: כמעט אני פצעתי את הכלב בלי כוונה Kimát aní patzáti et hakélev bli kavaná Casi]]></description><link>http://direct.ecency.com/busy/@daneftaly/liftzoa-herir</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/busy/@daneftaly/liftzoa-herir</guid><category><![CDATA[busy]]></category><dc:creator><![CDATA[daneftaly]]></dc:creator><pubDate>Sat, 14 Sep 2019 19:24:51 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/C3TZR1g81UNaPs7vzNXHueW5ZM76DSHWEY7onmfLxcK2iPKHCRGbsg1P15GdWGpK42YPxkQNcaaStBNgby2GTncPxUW8jjCYLwNheJELrHDtEjNNKxZtvWA?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>