<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Sun, 10 May 2026 22:11:33 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/created/translation-project/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[ANCAP-CH | FROM EN - Translating 1,115 Words In Filipino | Part 42]]></title><description><![CDATA[Project Details ANCAP | FROM-EN In Ancap | From-en you can translated the digital files it is more look likes to e-book they have also a utopian branch. You can translate the From-en project in Crowdin]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-115-words-in-filipino-or-part-42</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-115-words-in-filipino-or-part-42</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sun, 25 Feb 2018 14:27:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGLDcCwLvNoHpz77fn5ajFNxWp2PcTassVztHgrTYjGkE?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ANCAP-CH | FROM EN - Translating 1,123 Words In Filipino | Part 40]]></title><description><![CDATA[Project Details ANCAP | FROM-EN In Ancap | From-en you can translated the digital files it is more look likes to e-book they have also a utopian branch. You can translate the From-en project in Crowdin]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-123-words-in-filipino-or-part-40</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-123-words-in-filipino-or-part-40</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sun, 25 Feb 2018 08:50:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGLBpcWMSoSpeXxYm38VYnZZx2ex6YaVf1fn8LzD6Fxuc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ANCAP-CH | FROM EN - Translating 1,159 Words In Filipino | Part 39]]></title><description><![CDATA[Project Details ANCAP | FROM-EN In Ancap | From-en you can translated the digital files it is more look likes to e-book they have also a utopian branch. You can translate the From-en project in Crowdin]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-159-words-in-filipino-or-part-39</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-159-words-in-filipino-or-part-39</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sat, 24 Feb 2018 18:13:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGLBpcWMSoSpeXxYm38VYnZZx2ex6YaVf1fn8LzD6Fxuc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ANCAP-CH | FROM EN - Translating 1,124 Words In Filipino | Part 38]]></title><description><![CDATA[Project Details ANCAP | FROM-EN In Ancap | From-en you can translated the digital files it is more look likes to e-book they have also a utopian branch. You can translate the From-en project in Crowdin]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-124-words-in-filipino-or-part-38</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-124-words-in-filipino-or-part-38</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sat, 24 Feb 2018 11:05:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGLBpcWMSoSpeXxYm38VYnZZx2ex6YaVf1fn8LzD6Fxuc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ANCAP-CH | FROM EN - Translating 1,310 Words In Filipino | Part 37]]></title><description><![CDATA[Project Details ANCAP | FROM-EN In Ancap | From-en you can translated the digital files it is more look likes to e-book they have also a utopian branch. You can translate the From-en project in Crowdin]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-310-words-in-filipino-or-part-37</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-310-words-in-filipino-or-part-37</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sat, 24 Feb 2018 08:31:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGLBpcWMSoSpeXxYm38VYnZZx2ex6YaVf1fn8LzD6Fxuc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ANCAP-CH | FROM EN - Translating 1,138 Words In Filipino | Part 36]]></title><description><![CDATA[Project Details Write here the details of the project you have translated, what is the project about, why have you decided to help translating this project and why other translators should do the same.]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-138-words-in-filipino-or-part-36</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-or-from-en-translating-1-138-words-in-filipino-or-part-36</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Fri, 23 Feb 2018 15:51:03 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGLBpcWMSoSpeXxYm38VYnZZx2ex6YaVf1fn8LzD6Fxuc?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[ANCAP-CH FROM EN - Translating 1,153 Words In Filipino | Part 5]]></title><description><![CDATA[Project Details ANCAP FROM EN This is a project's aim is to facilitate the writing, translation and publication (digital files) of libertarian and anarcho-capitalist text resources. This is the]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-from-en-translating-1-153-words-in-filipino-or-part-5</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/ancap-ch-from-en-translating-1-153-words-in-filipino-or-part-5</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Thu, 08 Feb 2018 17:14:06 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGGFeNpoLZp5zUDPkJemkwbLGMcF2PiEowJVsyRaEtZ3C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[AIRESIS - Translating 1,157 Words In Tagalog | Part 2]]></title><description><![CDATA[Project Details AIRESIS | The Social Network for eDemocracy Airesis is a free software platform, built by a team of Italian developers and contributors, to enable communities and groups to organize themselves]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/airesis-translating-1-157-words-in-tagalog-or-part-2</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/airesis-translating-1-157-words-in-tagalog-or-part-2</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Thu, 01 Feb 2018 13:18:18 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGCPvQvzjNoUiD1o9q8uhxsQRPRziLiV1AoYRyPUwa9iN?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[RAZUNA - Translating 1,184 Words In Tagalog | Part 1]]></title><description><![CDATA[Project Details Background Link Project Details RAZUNA Razuna is the open source alternative to Digital Asset Management Systems. Razuna DAM lets you centralize all your digital assets, automate and streamline]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/razuna-translating-1-184-words-in-tagalog-or-part-1</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/razuna-translating-1-184-words-in-tagalog-or-part-1</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Wed, 31 Jan 2018 11:19:09 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGCP384mCb8EbkmXuHgetP8RxRAQw2pssJrXrFHWUKgFY?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[C:GEO - Translating 1,204 Words In Filipino | Part 2]]></title><description><![CDATA[Project Details C:GEO c:geo is an open source, full-featured, always ready-to-go client for geocaching.com (unofficial) and offers basic support for other geocaching platforms. It does not require a web]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/c-geo-translating-1-204-words-in-filipino-or-part-2</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/c-geo-translating-1-204-words-in-filipino-or-part-2</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Tue, 30 Jan 2018 14:54:24 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGCP1iaTai7jJB4PHFKrKNrwEfAJdNcQWFHHhLc4y5qe6?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[C:GEO - Translating 1,224 Words In Filipino | Part 1]]></title><description><![CDATA[Project Details C:GEO c:geo is an open source, full-featured, always ready-to-go client for geocaching.com (unofficial) and offers basic support for other geocaching platforms. It does not require a web]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/c-geo-translating-1-224-words-in-filipino-or-part-1</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/c-geo-translating-1-224-words-in-filipino-or-part-1</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Mon, 29 Jan 2018 14:23:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGCN8d9iZgnpzySEAUz1Eb9hjp5KR8135gcm673MVjnk6?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Translating 1,201 Words Of QuickLyric- strings.xml File In Tagalog Language]]></title><description><![CDATA[Project Details QuickLyrics QuickLyric is an android app that instantly fetches your lyrics for you. Its main perks is that it's very fast, features Material Design as well as a search engine, a Karaoke]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/translating-1-201-words-of-quicklyric-strings-xml-file-in-tagalog-language</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/translating-1-201-words-of-quicklyric-strings-xml-file-in-tagalog-language</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sun, 28 Jan 2018 09:22:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPGCMFKq6Hsr1uzwMr3oagZt1zwxu6cPg1RLwATSYWiBEv?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Translating 1,550 Words Of NetGuard In Filipino]]></title><description><![CDATA[Project Details NetGuard NetGuard provides simple and advanced ways to block access to the internet - no root required. Applications and addresses can individually be allowed or denied access to your Wi-Fi]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/translating-1-550-words-of-netguard-in-filipino</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/translating-1-550-words-of-netguard-in-filipino</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Fri, 26 Jan 2018 12:56:27 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPG8ZvqtP2kPiEn7NJdzuYRRgzd7tQccKLFWFFGkHwHsYz?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[PrestaShopOfficial Translating 1,180 words in English to Filipino]]></title><description><![CDATA[Project Details PrestaShop-Official PrestaShop Welcome to the official PrestaShop translations repository for versions 1.6 and 1.7! The project is open and is here for you to contribute to the translation]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@mariejoyacajes/prestashopofficial-translating-1-180-words-in-english-to-filipino</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@mariejoyacajes/prestashopofficial-translating-1-180-words-in-english-to-filipino</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[mariejoyacajes]]></dc:creator><pubDate>Fri, 26 Jan 2018 11:42:36 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPG8ZveSpLekvNZNEN6PYWBm7c75a2QE2tsNWwYf8xN7Zx?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[EXO Platform 4.2 Translating Over All 1,771 Words In English To Filipino]]></title><description><![CDATA[Project Details eXo began as an open-source project in 2002 focused on implementing the industry's first Java portlet container. The project grew into a company in 2003, to start working with our first]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/exo-platform-4-2-translating-over-all-1-771-words-in-english-to-filipino</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/exo-platform-4-2-translating-over-all-1-771-words-in-english-to-filipino</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Thu, 25 Jan 2018 18:05:51 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPG8ZuSfp8xeZ3wnC96eGd84UX594C4SfHrrtcEjACg4xW?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[EXO Platform 4.2 Translating 1,147 Words In English To Filipino]]></title><description><![CDATA[Project Details eXo began as an open-source project in 2002 focused on implementing the industry's first Java portlet container. The project grew into a company in 2003, to start working with our first]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/exo-platform-4-2-translating-1-147-words-in-english-to-filipino</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/exo-platform-4-2-translating-1-147-words-in-english-to-filipino</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Wed, 24 Jan 2018 13:44:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPG8Z29PxLSn9bJXqT87162YStyM3PAod1cXhoig6sAqD8?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[EXO Platform 4.2 Translating 1,181 Words In English To Filipino]]></title><description><![CDATA[Project Details eXo began as an open-source project in 2002 focused on implementing the industry's first Java portlet container. The project grew into a company in 2003, to start working with our first]]></description><link>http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/exo-platform-4-2-translating-1-181-words-in-english-to-filipino</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/utopian-io/@toffer/exo-platform-4-2-translating-1-181-words-in-english-to-filipino</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Wed, 24 Jan 2018 08:37:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/3W72119s5BjWMGm4Xa2MvD5AT2bJsSA8F9WeC71v1s1fKfGkK9mMKuc3LcvF4KigbWg9UsrpEPG8YATKbb4UPzimcimrTsELdRt6oHwzbcbieBrxF7n9NW?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>