<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>http://direct.ecency.com</link><image><url>http://direct.ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>http://direct.ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Sat, 25 Apr 2026 16:19:38 GMT</lastBuildDate><atom:link href="http://direct.ecency.com/created/vemana/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[Vemana sethakum poem 4]]></title><description><![CDATA[Telugu అల్పుడెప్పుడు పల్కు ఆడంబరముగాను సజ్జనుండు పల్కు చల్లగాను కంచుమ్రోగునట్లు కనకంబు మ్రోగునా విశ్వదాభిరామ వినుర వేమ English alpudepudu palku naadaMbaramugaanu sajjanuMduAObalkuAOjallagaanu kaMchumrOgunatlu]]></description><link>http://direct.ecency.com/vemana/@lavanyalakshman/vemana-sethakum-poem-4-62210c8ca9c95</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/vemana/@lavanyalakshman/vemana-sethakum-poem-4-62210c8ca9c95</guid><category><![CDATA[vemana]]></category><dc:creator><![CDATA[lavanyalakshman]]></dc:creator><pubDate>Tue, 19 Jun 2018 09:15:03 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Vemana sethakum poem 3]]></title><description><![CDATA[Telugu ఇనుము విరిగెనేని యినుమారు ముమ్మారు కాచి యతుకనేర్చు గమ్మరీడు మనసు విరిగినేని మరియంట నేర్చునా? విశ్వదాభిరామ వినురవేమ English inumu virigenani yinumaaru mummaaru kaalchi yathukavachchu kramamugaanu]]></description><link>http://direct.ecency.com/poem/@lavanyalakshman/vemana-sethakum-poem-3-04ff1eed1f2ff</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/poem/@lavanyalakshman/vemana-sethakum-poem-3-04ff1eed1f2ff</guid><category><![CDATA[poem]]></category><dc:creator><![CDATA[lavanyalakshman]]></dc:creator><pubDate>Sat, 16 Jun 2018 06:47:21 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Vemana satakam poem 2]]></title><description><![CDATA[This is my second poem of Guru VEMANA. Telugu అనువుగాని చోట నధికుల మనరాదు కొంచమయిన నదియు గొదువరాదు కొండ యద్దమందు గొంచమై యుండదా విశ్వదాభిరామ వినురవేమ English anuvugaani chOta nadhikula manaraadhu koMchamaina]]></description><link>http://direct.ecency.com/poem/@lavanyalakshman/vemana-satakam-poem-2-57eecf456b69f</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/poem/@lavanyalakshman/vemana-satakam-poem-2-57eecf456b69f</guid><category><![CDATA[poem]]></category><dc:creator><![CDATA[lavanyalakshman]]></dc:creator><pubDate>Thu, 14 Jun 2018 08:55:57 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Vemana sethakum poetry :1]]></title><description><![CDATA[Hi, from today onwards I give my Indian Great Poet VEMANA poetry. All of you support me తప్పులెన్నువారు తండోప తండంబు లుర్వి జనులకెల్ల నుండు తప్పు తప్పు లెన్నువారు తమ తప్పు లెరుగరు విశ్వదాభిరామ వినురవేమ!]]></description><link>http://direct.ecency.com/poetry/@lavanyalakshman/vemana-sethakum-poetry-1-fb62a2e6eab73</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/poetry/@lavanyalakshman/vemana-sethakum-poetry-1-fb62a2e6eab73</guid><category><![CDATA[poetry]]></category><dc:creator><![CDATA[lavanyalakshman]]></dc:creator><pubDate>Wed, 13 Jun 2018 08:03:51 GMT</pubDate></item><item><title><![CDATA[Telugu Kavi VEMANA]]></title><link>http://direct.ecency.com/great/@biyyaske/telugu-kavi-vemana</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/great/@biyyaske/telugu-kavi-vemana</guid><category><![CDATA[great]]></category><dc:creator><![CDATA[biyyaske]]></dc:creator><pubDate>Thu, 22 Feb 2018 05:32:51 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/9vWp6aU4y8kyJM9JABQLS7EhjmU3VVqJQJsLWXdiFR8sdfpmu6gargY1seAr2deEeyshYMEGakE5hdA422fLjytGRKYuURRndHeHy2gi1HwErjJFhYGxGTfxiQ66JwUQqnaj434qg5XyWVbNn?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Vemana:  A great and indigenous poet in Telugu language]]></title><description><![CDATA[Vemana is a great and indigenous poet in Telugu language. His pholosophy of life reflects in his poems, like morals and ethical values of life. His poems has a special ending as “Vishwadhabhirama vinuravema”]]></description><link>http://direct.ecency.com/vemana/@helpingbudha/vemana-a-great-and-indigenous-poet-in-telugu-language</link><guid isPermaLink="true">http://direct.ecency.com/vemana/@helpingbudha/vemana-a-great-and-indigenous-poet-in-telugu-language</guid><category><![CDATA[vemana]]></category><dc:creator><![CDATA[helpingbudha]]></dc:creator><pubDate>Mon, 16 Oct 2017 19:04:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://images.ecency.com/p/6C2W1azD1rBs8i715pX3pAHYgtGre4FkBdVVo4tayAtBrYyuxgmSesQ?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>