¡Feliz fin de semana para todos!. Con mucha alegría hoy puedo decir que soy un hombre felizmente casado, ¿Y cómo no serlo si fue con la mujer que amo?. Un amor que no tiene dos días, sino que llevaba 11 años creciendo día a día hasta que llegó el momento de hacerlo oficial ante las leyes de mi país (aunque aun nos falta nuestro matrimonio por la iglesia). Diría que no hay cambios, porque son tantos años viviendo juntos que parece que tenemos mucho tiempo casados, pero la verdad es que la emoción de estos días es distinta y satisfactoria, de una u otra manera hoy me siento más feliz de lo que ya era...
Happy weekend to all of you! With great joy today I can say that I am a happily married man, and how not to be if it was with the woman I love. A love that does not have two days, but had 11 years growing day by day until the time came to make it official before the laws of my country (although we still lack our marriage in the church). I would say that there are no changes, because we have been living together for so many years that it seems that we have been married for a long time, but the truth is that the emotion of these days is different and satisfying, in one way or another today I feel happier than I already was...
No me lo van a creer, pero nuestro matrimonio trajo la lluvia a Caracas jajaja, ha sido impresionante la cantidad de agua que ha caído en la ciudad. Cuando llegamos al registro civil después de almorzar, el cielo era azul y próspero, pero justo terminamos de casarnos y un diluvio se apoderó de nuestro entorno, pero como dicen por ahí, es una lluvia de bendiciones, y la primera fue que la tarde fue muy fresca, después de días de intenso calor. No estaba nervioso para nada esa tarde, no había nada más seguro que mis ganas de contraer matrimonio con Jhoxiris, aunque sí me sorprendió que el juez me dijera que tenía que decir unas palabras, tal cual como en las bodas por iglesia... Eso me dejó SECO!!! 🤣
You won't believe it, but our marriage brought rain to Caracas hahaha, it has been impressive the amount of water that has fallen in the city. When we arrived at the civil registry after lunch, the sky was blue and prosperous, but we just finished getting married and a deluge took over our surroundings, but as they say out there, it's a rain of blessings, and the first one was that the afternoon was very cool, after days of intense heat. I wasn't nervous at all that afternoon, there was nothing more certain than my desire to get married to Jhoxiris, although I was surprised when the judge told me that I had to say a few words, just like in church weddings... That left me SECO!!! 🤣
Soy fiel a esa frase que dicen: El Tiempo de Dios es Perfecto... Recuerdo que desde el primer momento estuve listo para casarme con mi chica, ya éramos roomies desde hace cuatro años cuando comenzamos a estudiar música en Caracas, así que nuestra amistad fue el secreto del éxito, pero ha pasado de todo en nuestras vidas desde que nos hicimos pareja, enfermedades, traiciones de amigos, el accidente y muerte de mi papá y hasta una cuarentena de casi dos años. Lamento que mi papá no haya estado físicamente en este momento; recuerdo que le dije para casarnos en mi casa el Diciembre antes de su accidente, luego no pude por causas económicas, pero cuando fui a pasar las navidades en familia mi casa estaba más hermosa que nunca, mi papá arregló paredes, piso, techo y todo lo necesario para que nuestro hogar fuera digno de nuestra unión en matrimonio, pero bueno, Dios no lo quiso en ese entonces.
I am faithful to that phrase they say: God's timing is perfect... I remember that from the first moment I was ready to marry my girl, we were already roomies since four years ago when we started studying music in Caracas, so our friendship was the secret of success, but everything has happened in our lives since we became a couple, illnesses, betrayals of friends, the accident and death of my dad and even a quarantine of almost two years. I regret that my dad has not been physically present at this time; I remember that I told him to marry us in my house the December before his accident, then I could not for economic reasons, but when I went to spend Christmas with my family my house was more beautiful than ever, my dad fixed walls, floor, ceiling and everything necessary for our home to be worthy of our union in marriage, but well, God did not want it then.
Mi mamá y mi hermano estuvieron conmigo, y seguramente hasta mi papá debe acompañarnos en esta fotografía de arriba, porque al menos puedo asegurar que estaba en la mente y el corazón de los tres. No fue fácil para ellos, tuvieron que viajar hasta Caracas, ya que finalmente la mejor opción fue casarnos en la ciudad donde trabajamos, además, el papá de mi esposa está muy enfermo y no pudo venir a la pequeña ceremonia, pero logramos tener todo bajo control, y aunque no compartimos tantas horas juntos, el tiempo que duró fue suficiente para que quede eternamente en nuestros corazones 🙏
My mom and my brother were with me, and surely even my dad must be with us in this picture above, because at least I can assure that he was in the minds and hearts of the three of us. It was not easy for them, they had to travel all the way to Caracas, since finally the best option was to marry us in the city where we work, besides, my wife's dad is very sick and could not come to the small ceremony, but we managed to have everything under control, and although we did not share so many hours together, the time it lasted was enough for it to remain eternally in our hearts 🙏
Recuerdo que varios amigos aquí en Hive me dijeron que no importaba qué ciudad elegir para casarnos, nuestra ciudad natal o la capital donde trabajamos y vivimos, que las personas que realmente nos aman y a quienes les importamos estarían presentes, y así fue, la distancia no fue inconveniente, y vaya que fue difícil para quienes viajaron porque de regreso a casa estaba cayendo el diluvio del año 😵💫 También descubrí la importancia que es un matrimonio para los demás, a mí me daba igual si me casaba con Jhoxiris a escondidas, pero creo que nadie me lo habría perdonado 😅 hay algo mágico respecto a las bodas que mueve energías positivas en las personas de nuestro entorno, incluso he recibido mucho amor aquí en mi blog con las buenas amistades con quienes comparto a diario... Espero llegue rápido nuestro matrimonio por la iglesia católica, pero creo que le he tomado el gusto a este sentimiento ❤️
I remember that several friends here in Hive told me that it didn't matter which city we chose to get married, our hometown or the capital city where we work and live, that the people who really love us and care about us would be present, and so it was, the distance was not inconvenient, and boy was it hard for those who traveled because back home the deluge of the year was falling 😵💫 I also discovered how important a marriage is for others, I didn't care if I married Jhoxiris on the sly, but I don't think anyone would have forgiven me 😅 there is something magical about weddings that moves positive energies in the people around us, I have even received a lot of love here on my blog with the good friends with whom I share on a daily basis... I hope our marriage in the catholic church is coming soon, but I think I've taken a liking to this feeling ❤️