| EN | PL |
|---|---|
| I wonder if this is the most recognizable mushrooms out there (besides the white ones that we can get in a supermarket). The red hats and the spots make it look just so cute! I don't have a chance to see it here in Portugal, or at least I wasn't lucky enough to see it. But in Poland they grow happily in the woods and are easy to find. | Tak sobie myślę, czy nie są to czasem najbardziej rozpoznawalne grzyby (oprócz marketowych pieczarek). Czerwone kapelusze i białe ciapki - tyle trzeba być być uroczym. Niestety tu w Portugalii ich nie widuje, albo jakos nie mam do nich szczęścia. W Polsce natomiast mają się świetnie i łatwo jest zauważyć chodząc po lesie. |
| EN | PL |
|---|---|
| Since I don't have any photos I drew one. I didn't have any concept for it. just started from a mushrooms shape. It was also supposed to be a normal brown one, but I didn't liked it. Removed the colours and picked red instead. After that it all went smoothly on its own :) | Ponieważ nie mam żadnych zdjęć postanowiłam jednego zmalować. Nie miałam żadnego pomysłu jak całość ma wyglądać. Zaczęłam po prostu od kształtu grzyba. Początkowo miał być brązowy, ale mi się odwidziało, wymazałam kolory i chwyciłam za czerwień. A potem to już jakoś samo poleciało :) |
| Starting as always with a light pencil outline. Normally I would remove those later on, but this time I decided to keep it. It somehow fits here. | Jak zawsze zaczełam od lekkiego szkicu ołówkiem. Zazwyczaj później usuwam szkic, ale tym razem postanowiłam go zostawić. Jakoś mi tu pasuje. |
| EN | PL |
|---|---|
| After that I changed to ink pen which is my absolute favourite in the Sketchbook app! Made the lines sharper, added some details and a little friend, so the big one doesn't feel so lonely. | Szkic jest, pora zmenić ołówek na tusz (jak to sie w polskiej wersji aplikacji nazywa to ja nie wiem). Ta końcówka jest obecnie moją ulubioną. Pogrubiłam linie, dodałam trochę detali i małego przyjaciela, żeby ten duży nie czuł się samotnie. |
| EN | PL |
|---|---|
| The the famous red hat! Also some shading on the leg. | No i jest słynny czerwony kapelutek. Doszło też troche kolou na nóżce. " |
| EN | PL |
|---|---|
| Time to think of the background... Trees! Because I love trees. And at first they were supposed to stay uncoloured... | Pora na tło.... Drzewa! Bo uwielbiam drzewa. Pierwotnie miały pozostać tylko czarne linie... |
| EN | PL |
|---|---|
| ... but then I thought why not some extra colour. Just made sure they don't steel show. Also added another branch on the left size, 'cause it was kind of empty there. | ... ale później stwierdziłam, że i tak je pokoloruję. Ale tak, żeby za bardzo nie wadziły. Dodałam też jeszcze jedną gałąź po lewej stronie, bo jakoś tak pusto tam było. |
| EN | PL |
|---|---|
| And that was it. Name, frame and save. | I to tyle. Jeszcze tylko imię, ramka i zapisać. |
My contribution to #FungiFriday by
| Want to participate? | Chcesz wziąć udział? |
|---|---|
| - Post your own, original photo/drawing/art/food/anything-at-all of any type of fungi (yes, I will check and report stolen images!) | - Opublikuj własne zdjęcie/rysunek/grafikę/czy-co-tam-jeszcze-chcesz (Wszystko sprawdzę i wszelki plagiat będzie zgłoszony tam gdzie trzeba!) |
| - add #FungiFriday tag (it doesn't have to be your first tag) | - dodaj tag #FungiFriday (nie musi być pierwszy) |
| - repeat every Friday | - i tak co piątek |
All graphics and text are my own.
vote for
steemit.com, or SteemConnect
Thank you.