Once upon a time, village in two neighbors as well. Another farmer, a hunter. A farmer who was a house hunter in his yard left raised hunting dogs. Hunting dogs are often the farmer's checked on arrival farmer's dog often eat in the killing. So hunters and hunting dogs and farmers need to maintain and repeatedly asked to keep a release. But hunter collision and left the dogs as they go. Finally, the farmer can totally intolerable in the village chief and the hunter's dogs asked.
Farmer said the head of knowledge and complete below says. You ... the establishment of a hunter, I'm brilliant action ordered dogs to be held here, so let's do before you are going to lose a friend and neighbors will be with you to the neighbors," Do you want to be you friend.
(To be continue..)
ရြာေလးတစ္ရြာမွာ လူႏွစ္ေယာက္ဟာ အိမ္နီးနားခ်င္းေတြအျဖစ္ေနၾကတယ္ ။ တစ္ဦးက လယ္သမားျဖစ္ျပီး ေနာက္တစ္ဦးကေတာ့ မုဆိုးတစ္ေယာက္ျဖစ္ပါတယ္ ။ လယ္သမားဟာ သူေနတဲ့ အိမ္ကေလးမွာ ဘဲေတြေမြးထားတယ္ မုဆိုးကေတာ့ သူ႔ျခံ၀န္းထဲမွာ အမဲလိုက္ေခြးေတြေမြးျမဴထားခဲ့တယ္ ။
မၾကာခဏဆိုသလိုပါပဲ အမဲလိုက္ေခြးေတြဟာ လယ္သမားရဲ႕ျခံထဲကို ၀င္ေရာက္ျပီး လယ္သမားေမြးထားတဲ့ ဘဲေတြကို သတ္ျဖတ္စားေသာက္ေလ့ရွိၾကတယ္ ။ လယ္သမားက အဲဒါနဲ႔ မုဆိုးဆီသြားျပီးအမဲလိုက္ေခြးေတြကို ထိမ္းသိမ္းထားဖို႔နဲ႔ လႊတ္မထားဖို႔ အၾကိမ္ၾကိမ္ေတာင္းဆိုခဲ့တယ္ ။ ဒါေပမယ့္ မုဆိုးဟာ ေနျမဲအတိုင္းေနျပီး ေခြးေတြကို ဒီအတိုင္းလႊတ္ထားခဲ့တယ္ ။ ေနာက္ဆံုးေတာ့ လယ္သမားဟာ လံုး၀ကိုသည္းမခံႏုိင္ေတာ့ပဲ ရြာမွာရွိတဲ့အၾကီးအကဲဆီသြားျပီး မုဆိုးရဲ႕ေခြးေတြကို အေရးယူေပးဖို႔ေတာင္းဆိုခဲ့တယ္ ။
လယ္သမားရဲ႕ ေျပာၾကားခ်က္ကို ၾကားျပီးေတာ့ အသိပညာနဲ႔ျပည့္စံုတဲ့အၾကီးအကဲက ေအာက္ပါအတိုင္းေျပာတယ္ ။ “ အဲဒ...ီမုဆိုးကို က်ဳပ္က အေရးယူေပးလို႔ရပါတယ္ ေခြးေတြကိုလည္း ခ်ဳပ္ေႏွာင္ထားဖို႔အမိန္႔ေပးလို႔ရပါတယ္ အဲဒီလိုလုပ္လိုက္မယ္ဆိုရင္ ခင္မ်ားမွာ မိတ္ေဆြေကာင္း အိမ္နီးနားခ်င္းတစ္ေယာက္ဆံုးရွံုးသြားႏုိင္ပါတယ္ ခင္ဗ်ားနဲ႔အတူေနရတယ့္ အိမ္နီးနားခ်င္းကို ရန္သူျဖစ္ေစခ်င္သလား မိတ္ေဆြျဖစ္ေစခ်င္ပါသလား ”
SMT 57