But then they wrote this song called, they wrote both in Tagalog and English, but they wrote this song called Dolphins. And it's basically, the lyrics are basically written as if they were, they were trying to represent being the dolphins, like how they're living in peace underwater, there's liberty. And then they're talking to the human race that they've been still, they're not trying to interfere with you, but then what have the people been doing? You know what I mean? It's that kind of like situation.
And it's really cool because, yeah, we are very destructive type of being, unfortunately, you know, and we can do better. I could do better, I know that. But anyway, this is Dolphins.
Thank you. I feel like we were into our favorite TV show or something. Chris? Thanks, Tash.
Yeah, I always love your voice so much, it's so crazy. It's kind of like you're performing at a huge stadium, right? The emotions are so big, but it's also so intimate, right? It's like you're right there watching you on the fucking, like at a picnic or something and you're right next to us playing it and you can just feel all the emotions too, like you're right there next to us type shit. Something like that.
Made that make sense and that's what I meant. Bingle bongle, bingle dangle, yickity doo, yickity dah, ping pong, lippy tabby cootah. Bing bing bong.
That was the Spanish translation. Yeah, yeah, yeah. Thank you.
It's Dr. Robotting. It's Dr. Robotting. Is it me or is it him? No, it's not.
Okay. He's a little buddy. Yeah.
Sounds like he's 10,000 feet under the sea. He entered the lead line. He's under the water.
He's beautiful. Oh, Sasha, it sucks. Where are you? All right.
Awesome. Tony, did you find a song? Just checking. I think Tony sat down for a second.
No worries. Cool. I guess we're back around then.