참... 스팀잇에 있으면 블록체인에 대한 논의가 뜨겁기만 한데
아직 한국의 대중에겐 블록체인=코인이라는 인식과 함께
블록체인을 부정적으로 보는 사람이 더 많다고 합니다.
그래서 오늘은 '너 블록체인에 대해 뭐 좀 아니?'라는
실용 표현과 함께 패턴 배워 볼께요.
- Dialogue.
Jake: What are you posting on your blog?
---(너 블로그에 뭐 포스팅하고 있어?)
Joey: I am posting about 'How to study English?' on STEEMIT.
---(나 스팀잇에 '영어를 어떻게 공부 하지?' 에 대해 포스팅하고 있었어.)
Jake: I've never heard about STEEMIT. What is it?
---(스팀잇에 대해서 들어본 적이 없는데. 그게 뭐야?)
Joey: Simply put, It's a blockchain based SNS. Do you know anything about blockchain?
---(간단히 말해서, 블록체인 기반 SNS야. 너 블록체인에 대해서 뭐 좀 아니?)
작년 말 엄청 코인 붐이 일고 있을 때
블록체인에 대해 아무 것도 모른채 가즈아만 연신
외쳐대는 분들에게 살며시 써먹었어도 좋은 표현일 것 같아요.
Do you know anything about blockchain?
(블록체인에 대해 뭐 좀 아니?)
Do you know anything about ~ (~에 대해 좀 아니?)
- Usage Example.
- Do you know anything about Korea?
(한국에 대해 뭐 좀 아니?) - Do you know anything about her?
(너 그녀에 대해 뭐 좀 아니?) - Do you know anything about investing?
(투자에 대해 뭐 좀 아니?) - Do you know anything about EOS?
(너 이오스에 대해 뭐 좀 아니?)
자 그럼, 이제 여기부턴 스티미언님들의 몫입니다.
하루에한 문장씩 패턴 영작해보도록 하겠습니다.
선착순 5분께는 미약한 저의 풀보팅이 보상으로 주어집니다.
Do you know anything about me?
Krill's Pattern English.
1. ['부담갖지 말고 둘러봐'를 영어로?]
2. ['기꺼이 도와 줄께요'를 영어로?]
3. ['집에가고 싶어 죽겠네..'를 영어로?]
4. ['너 내 말 잘듣는게 좋을껄?'를 영어로?]
5. ['너무 우울해하지마..' 를 영어로?]
6. ['좀 더 일찍 일어났어야지' 를 영어로?]
7. ['나 오늘 데이트하기로 했는데~' 를 영어로?]
8. ['너 언제 나 데리러 올 수 있어?' 를 영어로?]
9. [ '비 안 올 것 같은데.' 를 영어로?]
10. [ '달달한게 땡긴다.' 를 영어로?]
11. ['좀 쉬는게 어때' 를 영어로?]
12.['언제 부터 그녀를 사랑했니?'를 영어로]
13.['제발 숙제하는 것 까먹지마'를 영어로]
14.[내일 학교를 안간다는게 사실이야?]Krill's Korean's Common English Mistakes.
1. [부정의문문과 긍정의문문]
2. [Do you mind]
3. [What about vs How about]
4. [Apply to vs Apply for]
5. [Play vs Hang out]
6. [Delicious vs Tasty]
7. [Come vs Go]
8. [Sorry to vs Sorry for]
9. [Sick vs Hurt]