La capacidad mental permite guardar o retener una información, esto se denomina como la memoria. Al ocurrir una alteración de esta el individuo puede presentar un trastorno, que impide adquirir mayor conocimiento, razonamiento y habilidades cognoscitivas. - Es necesario en la psicología saber ¿Por Qué ocurren problemas en la memoria?, saber diferenciar los tipos de memoria y ¿Cómo conllevan a generar enfermedades neurodegenerativas?
The mental capacity allows to keep or retain information, this is called as memory. When an alteration of this occurs the individual may present a disorder, which prevents acquiring greater knowledge, reasoning and cognitive abilities. - It is necessary in psychology to know why memory problems occur, know how to differentiate types of memory and how do they lead to generate neurodegenerative diseases?
Nuestra memoria nos prepara para poder asimilar, comprender y entender situaciones de la vida, incorporándose en nuestra mente, procesandolas en nuestro subconsciente. Si es para una acción o conocimiento previo como cepillarnos o vestirnos, la información es almacenada en el inconsciente. Al alterarse la memoria o el comportamiento de la persona su facultad de reconocer la realidad, las relaciones con los demás entre otros aspectos.
Our memory prepares us to be able to assimilate, understand and understand situations of life, incorporating ourselves in our mind, processing them in our subconscious. If it is for an action or previous knowledge like brushing or dressing, the information is stored in the unconscious. By altering the memory or behavior of the person's ability to recognize reality, relationships with others, among other aspects.
1- La demencia: Se describe como el deterioro de la capacidad mental lo suficientemente grave como para interferir: No es exactamente una enfermedad, sino diversos síntomas asociados al deterioro de la memoria , el pensamiento, el lenguaje, el juicio y el comportamiento. Es poco común en personas menores de 60 años, pero luego de esa edad es mas frecuente de padecerlo, no tiene cura, puede ser causado por una lesión cerebral, tumores en el sistema nervioso, abuso de sustancias ilícitas o alcohol, cambios en los niveles de azúcar, calcio y sodio en los niveles de sangre, niveles bajos de vitamina B12 como cereales, leche, fibras como el trigo, yogurt, quesos, huevos y pastas. Además del uso de medicamentos para disminuir el colesterol. Entre síntomas mas evidenciados; Dificultades para realizar mas de una tarea, dificultad para resolver problemas y tomar decisiones, olvidar hechos o conversaciones recientes, tardar mas tiempo en llevar a cabo actividades mentales como conducir, contar grandes montos monetarios, hace actividades que anteriormente realizaban con facilidad, el interés por acciones que hacían frecuentemente, extravió de artículos, cambios de personalidad y habilidades sociales e incluso comportamientos inapropiados, perder la noción de quien es conscientemente, tener alucinaciones, delirios, depresiones, incapacidad para escribir, palabras erróneas, imposibilidad para bañarse, reconocer miembros de la familia y problemas para tragar.
1-Dementia: Described as deterioration of mental capacity severe enough to interfere: Not exactly an illness, but various symptoms associated with deterioration of memory, thinking, language, judgment and behavior . It is rare in people under 60 years of age, but after that age it is more frequent to suffer it, it has no cure, it can be caused by a brain injury, tumors in the nervous system, abuse of illicit substances or alcohol, changes in levels of sugar, calcium and sodium in blood levels, low levels of vitamin B12 such as cereals, milk, fibers such as wheat, yogurt, cheeses, eggs and pasta. In addition to the use of medications to lower cholesterol. Among more evidenced symptoms; Difficulties to perform more than one task, difficulty solving problems and making decisions, forgetting facts or recent conversations, taking more time to carry out mental activities such as driving, counting large monetary amounts, doing activities that were previously done with ease, interest in actions that they did frequently, lost articles, personality changes and social skills and even inappropriate behaviors, lose the notion of who is consciously, have hallucinations, delusions, depressions, inability to write, wrong words, inability to bathe, recognize members of the family and problems swallowing.
1.1 - Para prevenirla se recomienda consumir alimentos saludables, hacer ejercicios, dejar de fumar si lo hace, controlar la presión arterial y regular alimentos con azúcar. Esta es causada por el deterioro de neuronas, según la ONU en el año 2.014 se calculo que cada año se registran 7.7 millones de casos nuevos de demencia degenerativa en el mundo. El 10% de la población sufre de esta enfermedad. 1.1- To prevent it is recommended to eat healthy foods, exercise, stop smoking if you do, control blood pressure and regulate foods with sugar. This is caused by the deterioration of neurons, according to the UN in the year 2014, it is calculated that each year there are 7.7 million new cases of degenerative dementia in the world. 10% of the population suffers from this disease.
2- La Amnesia Global Transitoria: Se basa en la pérdida repentina y temporal de la memoria, en un acontecimiento o hay disfunción temporal de la memoria, con el que la persona no recuerda hechos pasados de aproximadamente uno o dos dias, por ejemplo; "Fui a la playa un jueves, cuando en realidad fui un miércoles". Hay un intervalo de tiempo donde el consciente de lo que le ocurre junto a un estado de ansiedad, según Perez, D. neurologo. "Es un trastorno benigno donde transcurren muchas horas, el individuo esta consciente pero se muestra confuso.
2-The Transient Global Amnesia: It is based on the sudden and temporary loss of memory, in an event or there is temporary dysfunction of memory, with which the person does not remember past events of approximately one or two days, for example; "I went to the beach on a Thursday, when I actually went on a Wednesday." There is a time interval where the conscious of what happens next to a state of anxiety, according to Perez, D. neurologist. "It is a benign disorder where many hours pass, the individual is conscious but is confused.
2.1-El lóbulo temporal también es afectado, los episodios vividos son olvidados. No es un fenómeno frecuente, oscila entre 3/5 casos por cada 100.000 habitantes. Se plantea que podría ser dado por convulsiones, migrañas, bloqueos transitorios de las arterias que administran sangre al lóbulo temporal, consumir sedantes que afectan la concentración y la capacidad de pensar con claridad. En las personas comunes suelen olvidar ciertas acciones o que recuerdan cortos periodos de tiempo, se pueden tardar horas en tener noción de su uso de memoria al presentar este trastorno, confunden la relación del tiempo-espacio, lugar, identidad de otras personas momentualmente, necesitan un estimulo para hacerlos recordar, se diagnostica a través de una resonancia magnética, análisis de sangre y/o electroencefalograma. 2.1- The temporal lobe is also affected, the lived episodes are forgotten. It is not a frequent phenomenon, it ranges between 3/5 cases per 100,000 inhabitants. It is suggested that it could be caused by seizures, migraines, transient blockages of the arteries that administer blood to the temporal lobe, consuming sedatives that affect concentration and the ability to think clearly. In ordinary people often forget certain actions or remember short periods of time, it may take hours to have notion of their memory use to present this disorder, they confuse the relationship of time-space, place, identity of other people momentarily, need A stimulus to make them remember, is diagnosed through an MRI, blood test and / or electroencephalogram.
"Espero que les halla gustado este contenido, pronto subire mas trastornos de la memoria" "I hope you liked this content, soon it will increase more memory disorders"