Im Russischen gibt es, anders als im Deutschen, zusätzlich zum grammatischen Geschlecht eines Wortes noch die Kategorie der Belebtheit und der Unbelebtheit.
Männer, Frauen, Kinder und jedenfalls Säugetiere gelten als belebt und werden grammatisch anders markiert. Alles andere gilt als unbelebt.
Im Deutschen ist alles unbelebt. Übrigens nicht erst seit der Amtszeit des Herrn Hitler.
Senfgläser, Bohrmaschinen und Klappstühle sind friedlich vereint mit Gabi, Horst und Pfiffi, dem Terrier.
Auch in diesem Bereich also sind wir weniger reaktionär. Anderseits verwischt der Unterschied zwischen Lebewesen und einem Stück Holz eben doch manchmal überraschend schnell.