hallo liebe Steemians ,
was mich amüsiert ist meine Nachbarschaft :-(( Nicht Alle ,
sondern nur Einer davon . Es gibt speziell in der "teutonischen
Urbevölkerung" (wozu ich mich auch zähle :-)) immer einige
Exemplare (#not all) die wohl nicht ohne ohne
Nachbarschaftsstreit auskommen :-))
(dazu zähle ich mich explizid nicht)
Hello dear Steemians ,
what amuses me is my neighborhood: - ((Not all,
but only one of them. There are specifically in the "Teutonic
Urbevölkerung "(which I also count :-)) always some
Copies (#not all) probably not without without
Neighborhood dispute get along :-))
(I do not count myself explicitly)
Ich habe in der Vergangenheit (leider) so etwas immer von
(blauem) Auge zu Auge geregelt :-)) (Das funktioniert ganz gut
indem man seinen Gegenüber vorher lächerlich macht)
Beispiel : So hat er mir schon einmal (zu Anfang) als wir hier
eingezogen waren einen Einschreibebrief geschickt , um mich
zu disziplinieren , obwohl wir "Tür an Tür wohnen :-)) Na ja , ich
dann abends rüber zu ihm und sagte dann nach dem Gespräch
zu ihm : "Hättest du für das Geld dass das Einschreiben gekostet
hat deiner Frau ein paar Blumen geschenkt , hättest du heute
eine schöne Nacht gehabt :-)) Man sah es ihm an , aber der erste
Schlag kam nicht . Seitdem hatte ich ein paar Jahre Ruhe :-)) ,
aber etwas muss ihn in letzter Zeit geritten haben (ich vermute
mal er merkt schon die Wirtschaftskriese ; hat eine eigene
Lackiererei) und da ist wohl der alte Zorn aufgeflammt und er
hat sich gedacht : "Den pack ich mir"
In the past I have (unfortunately) always something like this
(blue) eye to eye regulated :-)) (That works quite well
by ridiculing his counterpart before)
Example: He has me once (at the beginning) as we here
We were sent a registered letter sent to me
to discipline, even though we live next door :-)) Well, me
then over to him in the evening and then said after the conversation
to him: "Would you have cost the registered letter for the money
gave your wife some flowers, you would have today
had a nice night :-)) You looked at him, but the first
Blow did not come. Since then I have had a few years rest :-)),
but something must have ridden him lately (I suspect
he already notices the economic crisis; has its own
Lackiererei) and there is probably the old anger flared up and he
thought: "I'll pack it"
Dabei ist der Efeu noch ca. 10 Cm von der Wand weg :-))
(Siehe oben) Normal ist jetzt sowiese die Zeit , dass ich das
Grünzeug radikal runterschneide , damit die Vögel und
Insekten im Frühjahr wieder darinnen leben können :-))
Im Nachhinein betrachtet hätte ich mich für diese
"Unmännlichkeit" geschämt , was seine Familie (Frau und
Kinder) von ihm halten ? "Gerade" Menschen brauchen bei
solch einer Lappalie keinen "rschtliche Weg" , sie treffen
sich Abends mit einer Flasche Bier und bereden das Problem .
Zumal er doch gemerkt haben muss , dass mich so etwas nicht
für 5 Pfennig beeindruckt :-)) Viel Spass beim lesen und stellt
euch gut mit eurer Nachbarschaft :-)) unsuwe
The ivy is still about 10 cm away from the wall :-))
(See above) Normal is now the time that I do that
Radically trimming greenery so that the birds and
Insects can live in the spring again :-))
In retrospect, I would have considered this for myself
"Unmanliness" ashamed of what his family (wife and
Children) from him? "Straight" people need
such a trifle does not make a "rash way" to hit them
in the evening with a bottle of beer and discuss the problem.
Especially since he must have noticed that this is not me
for 5 Pfennig impressed :-)) Have fun reading and posing
you good with your neighborhood :-))
unsuwe